Avansert søk

212 treff

Bokmålsordboka 61 oppslagsord

tendens

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom tysk, eller fransk av; latin tendere ‘streve mot’

Betydning og bruk

  1. tilbøyelighet, retning som noe(n) heller eller strever mot
    Eksempel
    • bilen har en tendens til å trekke mot høyre
    • (tilløp til) utvikling i en viss retning
      • kaffeprisene viser (en) fallende, stigende, fast, stø tendens
  2. verdisynspunkt;
    Eksempel
    • en bok med sterk sosial tendens

skråskrift

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

av skrå (3

Betydning og bruk

skrift som heller til høyre;
motsatt steilskrift

skifer

substantiv hankjønn

Opphav

fra tysk; lavtysk

Betydning og bruk

  1. sedimentær bergart som lar seg dele i tynne heller eller plater
  2. helle, plate av skifer (1)
    Eksempel
    • et hus med skifer på taket

fyllitt

substantiv hankjønn

Opphav

av gresk phyllon ‘blad’ og -itt

Betydning og bruk

skiferbergart som brukes til takskifer, heller (1 eller forblending (2)

farken

interjeksjon

Opphav

omdannet av fanden (2

Betydning og bruk

Eksempel
  • farken heller!

fanken, fankeren

substantiv hankjønn

Opphav

trolig med lavtysk diminutivssuffiks -ken; av fan (2

Betydning og bruk

Eksempel
  • fanken heller;
  • det er fanken ikke lett

ei

adverb

Opphav

norrønt eigi, opprinnelig ne eigi, der ne er nekting; beslektet med nei (2

Betydning og bruk

Eksempel
  • enten du vil eller ei

Faste uttrykk

  • den gang ei
    slik var det ikke;
    det lyktes ikke
    • de trodde det var slutt på problemene, men den gang ei;
    • han prøvde å kjøre fra politiet, men den gang ei
  • ei heller
    heller ikke
    • dette er ikke politisk spill, ei heller er det et PR-stunt

edelgran

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

eviggrønt bartre i furufamilien med flate nåler med blank overside og to lyse striper på undersiden;
Abies alba
Eksempel
  • mange vil heller ha edelgran enn vanlig gran til juletre

defaitist

substantiv hankjønn

Uttale

defetisˊt

Betydning og bruk

person som heller vil gi opp enn å kjempe eller jobbe videre
Eksempel
  • krigen skapte mange defaitister

bratt

adjektiv

Opphav

norrønt brattr

Betydning og bruk

  1. som heller kraftig;
    Eksempel
    • en bratt fjellside;
    • bratt og ulendt terreng
    • brukt som adverb
      • veien stiger bratt;
      • fjellet skråner bratt ned mot fjorden
  2. om forhold som kan illustreres som en kurve i et diagram: brå og kraftig
    Eksempel
    • et bratt fall i oljeprisen;
    • være forberedt på en bratt læringskurve
    • brukt som adverb
      • keeperens formkurve pekte bratt oppover
  3. om kroppsholdning: rank (1), rett (3, 1)
    Eksempel
    • hun var bratt i nakken

Nynorskordboka 151 oppslagsord

knipetong

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

tong med heller lange handtak og stutte, bogne kjeftar med egg (1, 1)

fabrikkny

adjektiv

Tyding og bruk

ny (2, 1) og ubrukt direkte frå fabrikken
Døme
  • kjøpe ein fabrikkny bil heller enn ein bruktbil

jo 2

adverb

Opphav

frå lågtysk

Tyding og bruk

brukt trykklett: da (vel), no, nok, må vite, som kjent;
jamfør dess (3
Døme
  • dette er jo lett;
  • klart han veit det, han er jo fagmann

Faste uttrykk

  • jo før, jo heller
    så snart som mogleg
  • jo … dess …
    • brukt ved samanstilling av to komparativar
      • jo før, dess betre
    • brukt som subjunksjon ved samanstilling av to komparativar
      • jo fleire som har jobb utanfor eigen kommune, dess fleire nyttar bil
  • jo … desto …
    brukt ved samanstilling av to komparativar
    • jo meir, desto betre;
    • jo meir eg lærer, desto meir ynskjer eg å lære
  • jo … jo …
    • brukt ved samanstilling av to komparativar
      • jo fleire, jo betre
    • brukt som subjunksjon ved samanstilling av to kompartivar
      • jo meir ein veit, jo meir er det ein innser at ein ikkje veit

jamnast

adverb

Tyding og bruk

oftast, helst (3)
Døme
  • det går jamnast så;
  • jamnast er vintrane heller snøfattige her

image

substantiv hankjønn eller inkjekjønn

Uttale

imˊmidsj

Opphav

frå engelsk; same opphav som imago (1

Tyding og bruk

inntrykk som omverda har av ein person, ei vare, ei verksemd eller liknande
Døme
  • partiet prøver å byggje opp eit heilt nytt image;
  • han hadde skaffa seg eit heller tvilsamt image

jo før, jo heller

Tyding og bruk

så snart som mogleg;
Sjå: før, heller, jo

faen heller

Tyding og bruk

brukt for å forsterke svar eller utsegn;
Sjå: faen, heller
Døme
  • nei, faen heller!
  • faen heller, når høvet var der!

ei heller

Tyding og bruk

heller ikkje;
Sjå: ei, heller
Døme
  • oppmøtet var det ingen ting å seie på, ei heller loddsalet

Det ville vesten

Tyding og bruk

særleg om 1800-talet, den vestlege delen av Nord-Amerika (der det heller seint vart innført rettsleg ordna tilhøve); jamfør villvest;
Sjå: Vesten

vones før

Tyding og bruk

før ein ventar det, heller snart;
Sjå: von