Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
241 treff
Bokmålsordboka
132
oppslagsord
prås
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
dansk
Betydning og bruk
dårlig talglys
Faste uttrykk
gå en prås opp for
plutselig forstå noe
;
gå opp et lys for
Artikkelside
brille
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
;
samme opprinnelse som
beryll
Betydning og bruk
særlig
i
flertall
: to slipte
brilleglass
i innfatning som bæres foran øynene for å bedre synet
eller
verne øynene
Eksempel
et par
briller
;
bruke
briller
;
glemme
brillene
som etterledd i ord som
lesebrille
solbrille
vernebrille
i overført betydning
: synsvinkel en ser en sak fra
Eksempel
forstå verden gjennom norske briller
;
arbeidsforhold som var brutale sett med dagens briller
Artikkelside
oversiktlig
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
som det er lett å få oversikt over
Eksempel
et
oversiktlig
veikryss
lett å forstå
;
klar, lettfattelig
Eksempel
en
oversiktlig
framstilling
Artikkelside
overskuelig
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
etterleddet av
skue
(
2
II)
Betydning og bruk
som er lett å forstå
;
oversiktlig, velordnet
Eksempel
en klar og
overskuelig
framstilling
Faste uttrykk
i overskuelig framtid
i nærmeste framtid
;
i ikke altfor fjern framtid
Artikkelside
pedagog
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
gresk
paidagogos
‘oppdrager’
Betydning og bruk
person som er utdannet til å arbeide med undervisning eller oppdragelse
;
utdannet lærer
Eksempel
ansette flere pedagoger i skolen og barnehagene
person som er god til å motivere andre, lære bort ferdigheter
og lignende
;
oppdrager
Eksempel
han var ingen stor pedagog
person som er flink til å forklare noe så det blir lett å forstå
Artikkelside
pedagogisk
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
som har med
pedagogikk
å gjøre
Eksempel
pedagogiske
metoder
;
pedagogisk
litteratur
;
ta
pedagogisk
utdanning
lett å forstå
Eksempel
en pedagogisk forklaring
Artikkelside
munn
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
munnr
,
muðr
Betydning og bruk
leppene og åpningen mellom dem
;
munnhule
,
gap
(
2
II
, 1)
,
kjeft
(1)
Eksempel
ha liten
munn
;
sove med åpen
munn
;
snakke med mat i
munnen
;
få et stramt drag om
munnen
munn
(1)
som taleorgan
Eksempel
hold
munn
!
være grov i munnen
;
passe munnen sin
;
alle snakket i munnen på hverandre
;
det ordet vil jeg ikke ta i min munn
;
munnen står ikke på henne
person som en livnærer
Eksempel
ha mange
munner
å mette
munnfull
åpning
,
munning
;
jamfør
mormunn
Faste uttrykk
bruke munn
skjenne
han hevet aldri stemmen eller brukte munn
gå fra munn til munn
bli fortalt fra den ene til den andre
lage munnen etter matsekken
ikke forbruke mer enn en har råd til
;
sette tæring etter næring
legge ordene i munnen på noen
påvirke noen til å svare slik en ønsker
lese på munnen
forstå tale ut fra bevegelsene på munnen til den talende
leve fra hånd til munn
leve på en måte så en bare har akkurat nok til å klare seg
miste munn og mæle
bli stum
;
ikke få fram et ord
slå seg selv på munnen
motsi seg selv
snakke etter munnen
jatte med
stoppe munnen på
få til å tie
stor i munnen
skrytende, brautende
han hadde vært litt for stor i munnen før valget
ta bladet fra munnen
snakke rett ut
;
si klart ifra
ta munnen for full
love mer enn en kan holde
;
ta for sterkt i
ta ordet ut av munnen på
komme noen i forkjøpet med å si noe
Artikkelside
oppfatning
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
det å forstå
;
jamfør
oppfatte
(2)
Eksempel
være sen i
oppfatningen
måte å
oppfatte
(3)
noe på
;
fortolkning, mening, synsmåte
Eksempel
dele noens
oppfatning
av noe
;
etter min
oppfatning
er dette galt
Artikkelside
oppfattelse
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
det å forstå
;
oppfatning
(1)
Eksempel
være treg i oppfattelsen
måte å
oppfatte
(3)
noe på
;
oppfatning
(2)
Eksempel
endre folks oppfattelse av skolen
Artikkelside
åpenbaring
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
etter
tysk
Offenbarung
Betydning og bruk
religiøs opplevelse der en guddom åpenbarer seg
;
visdom som en guddom har åpenbart for menneskene
Eksempel
få en
åpenbaring
fra Gud
;
åpenbaringene i Koranen
;
lese Johannes’
åpenbaring
i Bibelen
plutselig opplevelse av å forstå eller innse noe
Eksempel
det har vært en liten åpenbaring å oppdage alle mulighetene i distriktet
eksepsjonelt god eller fin
Eksempel
sangstemmen hans er en ren åpenbaring
Artikkelside
Nynorskordboka
109
oppslagsord
oppfatte
oppfatta
verb
Vis bøying
Opphav
etter
tysk
, opphavleg ‘gripe om og ta opp’
Tyding og bruk
registrere med sansane
;
høyre
Døme
han talte så lågt at eg ikkje oppfatta kva han sa
forstå, skjøne
Døme
vi oppfattar ikkje tanken bak framlegget
tolke, tyde
Døme
boka blir oppfatta på mange måtar
Artikkelside
oppfatning
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
det å forstå
;
jamfør
oppfatte
(2)
Døme
vere sein i oppfatninga
måte å
oppfatte
(3)
noko på
;
meining, synsmåte
Døme
forandre oppfatning
;
etter vår oppfatning er dette ei god løysing
Artikkelside
openberring
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
etter
tysk
Offenbarung
Tyding og bruk
religiøs oppleving der ein guddom openberrar seg
;
visdom som ein guddom har openberra for menneska
Døme
få ei
openberring
frå Gud
;
openberringane som profeten fekk i Mekka
;
lese Johannes’
openberring
i Bibelen
brå oppleving av å forstå eller innsjå noko
Døme
løysinga på problemet vart ei openberring
eksepsjonelt god eller fin
Døme
brudekjolen var ei
openberring
Artikkelside
lesemåte
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
måte å lese eller forstå noko på,
til dømes
eit handskrift
eller
ein tekst
Døme
artikkelen presenterer ein ny lesemåte av verket
Artikkelside
lettfatteleg
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
lett å forstå
Døme
ei
lettfatteleg
framstilling
Artikkelside
lese
lesa
verb
kløyvd infinitiv: -a
Vis bøying
Opphav
norrønt
lesa
‘plukke, samle, lese’
,
i tydinga ‘forsøkje å lære’ med innverknad frå
latin
legere
‘samle, lese’
;
jamfør
lekse
(
1
I)
Tyding og bruk
følgje (språk)teikn med auga og gje dei att som språk
;
forstå skriftteikn
Døme
lære å lese og skrive
;
han las høgt for ungane før dei la seg
;
ho sit og les i avisa
;
eg har lese om han på nettet
;
kan du lese av målaren?
eg er dårleg til å lese kart
tolke
(2)
,
forstå
(1)
Døme
eg les dette teiknet som R
;
han vart fristilt (les: sagt opp)
;
lagkameraten greidde ikkje å lese pasninga
seie fram etter skrift
;
deklamere
(1)
;
be
(
1
I
, 2)
Døme
elevane las opp dikt for foreldra
;
lese kveldsbøn
;
lese for maten
prøve å lære
;
studere
Døme
lese på leksene
;
studentane les til eksamen
;
ho las matematikk på universitetet
gje (privat)undervisning
Døme
han les med dei før norskprøva
Faste uttrykk
lese mellom linjene
forstå noko som ikkje er direkte uttrykt
lese nokon teksta
irettesetje nokon
læraren las elevane teksta da halve klassa ikkje leverte i tide
lese seg til
lære noko ved å lese
eg har lese meg til korleis eg skal sy i ein ny glidelås
lese tankane til nokon
skjøne kva nokon tenkjer
lese ut
gjere seg ferdig med (til dømes ei bok eller eit kapittel)
Artikkelside
lys
1
I
,
ljos
1
I
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
av
dansk
lys
;
norrønt
ljós
Tyding og bruk
utstråling frå sola eller ei kunstig lyskjelde som gjer omgjevnadene synlege
;
tilstand da det er opplyst og klart
;
motsett
mørker
Døme
lys
og skugge
;
vere ute i lyset
som etterledd i
dagslys
lampelys
sollys
i
fysikk
: straum av
elektromagnetisk
stråling som eit menneskeauge kan registrere
Døme
lyset
går med ein fart på 300 000 km i sekundet
lysskjær
,
skin
(1)
Døme
vi såg
lyset
frå fyret
;
sitje i lyset frå bålet
flamme
(
1
I
, 1)
Døme
levande
lys
eld
(1)
,
glo
(
1
I
, 1)
Døme
slå
lys
;
gjere
lys
forma masse av stearin, voks, talg
eller liknande
, med veike som brenn og gjev
lys
(
1
I
, 1)
når han blir tend
Døme
støype
lys
;
setje lys i lysekrona
elektrisk straum som gjev
lys
(
1
I
, 1)
frå lyspære, lampe, lykt
eller liknande
Døme
leggje inn
lys
;
slå av
lyset
;
skru på
lyset
;
tenne lyset
i
overført tyding
: måte å sjå ting på
;
synsvinkel
Døme
sjå saka i eit nytt
lys
dyktig, evnerik person
;
jamfør
skulelys
Faste uttrykk
brenne eit blått lys for
nærme seg slutten for
det brenn eit blått lys for skyssbåten
brenne lyset i begge endane
drive seg for hardt
føre bak lyset
narre, lure, villeie
grønt lys
trafikklys som varslar klar bane
klarsignal, løyve
få grønt lys for å setje i verk planen
gå opp eit lys for
brått skjøne samanhengen
kaste lys over
gjere forståeleg
;
opplyse
(3)
dokumenta kastar lys over ei ukjend side av historia
kome fram i lyset
bli oppdaga eller avslørt
overgrepa kom fram i lyset
rak/rett som eit lys
svært rak
han sat rak som eit lys på benken
raudt lys
stoppsignal
få bot for å køyre på raudt lys
setje/stille lyset sitt under ei skjeppe
la vere å vise kor flink eller dyktig ein er
sitje som eit tent lys
vere svært lydhøyr
sjå dagens lys
bli fødd
bli til røyndom
;
bli skapt
jazzfestivalen såg dagens lys i 1964
sjå lyset
brått forstå eller bli overtydd
Artikkelside
innsjå
verb
Vis bøying
Tyding og bruk
bli (
eller
vere) klar over
;
forstå
(1)
,
skjøne
Døme
eg innser at du har rett
;
han innsåg ikkje tabben før det var for seint
Artikkelside
mellom
preposisjon
Opphav
norrønt
milli
(
m
)
, mill
(
j
)
um
;
samanheng
med
middel-
og
mid-
Tyding og bruk
på ein stad som er avgrensa på to
eller
fleire sider
;
jamfør
imellom
Døme
dei gjekk med ungane mellom seg
;
det er langt mellom husa
;
Finse ligg mellom Oslo og Bergen
i tidsrommet som skil to tidspunkt eller hendingar frå kvarandre
Døme
mellom jul og nyttår
;
ete mellom måltida
;
det er lenge mellom kvar gong eg ser dei
i intervallet som er avgrensa av to storleikar
Døme
det kostar ein stad mellom 15 og 20 kr
i eit gjensidig forhold som femner om to eller fleire personar
Døme
usemja mellom far og son
;
dette får bli mellom oss
;
mellom oss sagt
;
det er noko mellom dei
brukt for å kontrastere to storleikar
Døme
velje mellom to ting
;
samanhengen mellom arv og miljø
;
sveve mellom liv og død
blant, i lag med
Døme
vere mellom vener
;
vere ute mellom folk
;
ho er mellom dei fremste på sitt felt
Faste uttrykk
falle mellom to stolar
passe til verken det eine eller det andre
gå mellom
gripe inn (og mekle)
lese mellom linjene
forstå noko som ikkje er direkte uttrykt
mellom anna
forutan, ved sida av
;
blant anna
;
forkorta
m.a.
mellom borken og veden
i ei vanskeleg stode
Artikkelside
medvit
,
medvett
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
det at ein sjølv veit om det ein gjer, tenkjer
eller
kjenner
;
erkjenning
;
bevisstheit
(1)
Døme
eit resultat av større kunnskap og auka medvit
;
mangle historisk
medvit
;
vakne til
medvit
om noko
;
ha ein stor plass i folks
medvit
det å kunne oppfatte og forstå omverda
;
vaken tilstand
;
bevisstheit
(2)
Døme
pasienten kom til
medvit
att
;
miste medvitet
Artikkelside
Forrige side
Side 2 av 14
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100