Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
60 treff
Nynorskordboka
60
oppslagsord
oppleve
oppleva
verb
kløyvd infinitiv:
oppleva
Vis bøying
Opphav
opphavleg ‘leve til noko skjer’
Tyding og bruk
vere med på
;
røyne
(
2
II)
,
sjå
(
2
II)
Døme
ikkje få oppleve det store skiftet
;
barna opplever mykje i løpet av ein dag
;
vi opplevde mykje på turen
føle
(
1
I
, 3)
,
kjenne
(
2
II
, 3)
,
oppfatte
(2)
Døme
korleis opplever du tapet?
dei opplevde systemet som veldig tungrodd
Artikkelside
vatn
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
vatn
;
samanheng
med
våt
Tyding og bruk
klar, gjennomsiktig væske som er ei kjemisk sambinding av hydrogen og oksygen
Døme
den kjemiske formelen for vatn er H
2
O
vatn
(1)
i meir
eller
mindre rein tilstand
Døme
vi treng rein luft og reint vatn
;
drikke eit glas vatn
;
vatnet er skitent
;
du må skylje skjorta i fleire vatn
som etterledd i ord som
kloakkvatn
mineralvatn
vaskevatn
samling av
vatn
(2)
i naturen
Døme
vatnet er djupt ute i fjorden
;
han fall i vatnet som liten
;
dei sette båten på vatnet
;
det er mykje vatn i elva
;
vatnet skvulpa mot svaberga
;
det er 20 °C i vatnet
som etterledd i ord som
ferskvatn
flaumvatn
saltvatn
smeltevatn
vassflate
Døme
symje under vatnet
mindre innsjø
Døme
landskapet er fullt av sjøar og vatn
;
dei slo læger vet eit lite vatn
;
turgjengarane fiksa i fleire av vatna langs stien
som etterledd i ord som
fiskevatn
fjellvatn
småvatn
kroppsvæske som liknar
vatn
(1)
Døme
vatnet er gått
;
ha vatn i kneet
Faste uttrykk
bere vatn i såld
drive med noko nyttelaust
blautt vatn
kalkfattig vatn
;
mjukt vatn
blod er tjukkare enn vatn
slektskap betyr meir enn venskap
fiske i rørt vatn
utnytte ein forvirra situasjon til eigen fordel
få vatn på mølla
få stadfesta meininga si og derfor kunne hevde henne enda ivrigare enn før
;
bli ivrig
kritikarane har fått vatn på mølla etter tapet
gå for lut og kaldt vatn
få for lite stell og omsut
ungane gjekk for lut og kaldt vatn
gå gjennom eld og vatn
gjere alt for å hjelpe
dei er klare til å gå gjennom eld og vatn for ungane sine
gå i vatnet
bade
det var så varmt at vi gjekk i vatnet fleire gonger
falle i vatnet
padleturen enda med at vi gjekk i vatnet
dumme seg ut
;
mislykkast
eg gjekk i vatnet på det siste spørsmålet
gå over bekken etter vatn
fare langt av stad etter noko som er å finne nær ved
løyse eit problem på ein unødvendig tungvinn måte
ha/halde hovudet over vatnet
greie seg så vidt
dei fekk nok støtte til å ha hovudet over vatnet i ei veke til
;
det er så vidt verksemda held hovudet over vatnet utan driftstilskot
halde vatn
ikkje late vatn trengje gjennom
;
vere vasstett
båten heldt ikkje vatn
tole nærmare gransking
;
vere logisk eller rimeleg
undersøkje om teorien held vatn
hardt vatn
kalkhaldig vatn
helle/slå kaldt vatn i blodet på nokon
dempe sterke kjensler hos nokon
;
skuffe
late vatnet
tisse, urinere
leggje inn vatn
ordne det slik at ein får vatn i springen innandørs
;
føre leidning for rennande vatn inn i hus
vi har fått lagt inn vatn og straum på hytta
mjukt vatn
kalkfattig vatn
;
blautt vatn
ope vatn
isfritt vatn
prelle av som vatn på gåsa
ikkje ha nokon verknad
kritikken prella av som vatn på gåsa
på djupt vatn
utan ordentleg greie på det ein driv med
eller
snakkar om
;
ille ute
;
som inneber risiko
;
på tynn is
vi kasta han ut på djupt vatn utan å vite om han ville klare det
sitje på vatn og brød
sitje i fengsel
skremme vatnet av nokon
gjere nokon veldig redd
filmen skremde vatnet av publikum
som eld og vatn
heilt ulike
dei er som eld og vatn
som ringar i vatnet
om rykte eller nyhende: som fort blir kjent av mange
;
som eld i tørt gras
som å skvette vatn på gåsa
heilt fåfengt, bortkasta
stillaste vatnet har djupaste grunnen
den som seier lite, kan ofte vere den mest djuptenkte eller den som har mest gøymt i seg
ta seg vatn over hovudet
ta på seg noko ein ikkje greier
eg er redd vi har teke oss vatn over hovudet med dette prosjektet
trivast som fisken i vatnet
vere i sitt rette element
;
ha det bra
trø vatnet
røre beina slik at ein held seg flytande i vatn
halde situasjonen ved like utan moglegheit for framgang
dei er nøydde til å trø vatnet så lenge
vere like som to dropar vatn
vere så like at ein ikkje kan skilje den eine frå den andre
;
vere
identiske
tvillingane er like som to dropar vatn
Artikkelside
syndebukk
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
person eller institusjon som må ta skulda for eit uheldig resultat, ein mangel
eller liknande
Døme
spelaren vart peikt ut som syndebukk etter tapet
Artikkelside
gråte
gråta
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
gráta
Tyding og bruk
felle tårer ved sinnsrørsle (og samstundes gje frå seg klagande lyd, hikst eller hulk)
Døme
han slo seg og byrja å gråte
;
dei græt over tapet av dottera
;
vinnaren gret av glede
;
ha behov for å gråte
;
mange har gråte mykje etter den tragiske ulykka
;
gråte seg i søvn
;
dette er ingenting å gråte for
Faste uttrykk
ikkje vite om ein skal le eller gråte
vere uviss på om ein skal reagere med alvor eller sjå det komiske i ein situasjon
Artikkelside
surleik
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
jamfør
-leik
Tyding og bruk
pH-verdi
under 7
;
jamfør
sur
(2)
Døme
analysere jorda for surleik
det å vere
sur
(6)
eller
gretten
Døme
han synte ikkje surleik over tapet
Artikkelside
ripe i lakken
Tyding og bruk
skade på omdømet
;
Sjå:
lakk
,
ripe
Døme
tapet var ei stygg ripe i lakken for laget
;
politikaren hadde nokre riper i lakken
Artikkelside
tapetsere
tapetsera
verb
Vis bøying
Tyding og bruk
kle vegg med
tapet
Døme
vi skal tapetsere ein vegg på kjøkenet
dekkje fullstendig
Døme
dei tapetserte rommet med plakatar av kjende artistar
om møbel:
trekkje
om
Faste uttrykk
tapetsere sigerspallen
ta dei tre første plassane i ein konkurranse
nordmennene tapetserte sigerspallen
Artikkelside
sørgje
,
sørge
,
syrgje
sørgja, sørga, syrgja
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
syrgja
;
jamfør
sorg
Tyding og bruk
vere fylt av
sorg
(1)
,
til dømes
ved tap
eller liknande
Døme
ho sørgde over mannen sin
;
sørgje over tapet av ein ven
Faste uttrykk
sørgje for
ha omsorg for
sørgje for seg og sine
ta seg av (at noko går i orden)
sørgje for forfriskingar
sørgje nokon av
ha sorg for nokon i den trua at han eller ho er bortkomen
Artikkelside
få ut av systemet
Tyding og bruk
leggje bak seg
;
bli fri frå,
gløyme
(
2
II)
;
Sjå:
system
Døme
spelarane måtte få tapet ut av systemet
;
dei måtte få kjenslene for kvarandre ut av systemet
;
eg har fått hendinga ut av systemet
Artikkelside
system
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
frå
gresk
‘samanstilling’
Tyding og bruk
heilskap av einskilde delar som høyrer saman
som etterledd i ord som
kloakksystem
nervesystem
solsystem
måte noko er organisert på
;
metode
,
ordning
(2)
, plan
Døme
ordne noko etter eit fast system
;
setje noko i system
planfast samanstilling
eller
heilskap
;
oversyn ordna etter visse prinsipp
Døme
Linnés system
;
filosofisk system
som etterledd i ord som
desimalsystem
metersystem
talsystem
administrativ oppbygging eller organisering
Døme
det politiske systemet vårt byggjer på folkestyre og parlamentarisme
som etterledd i ord som
samfunnssystem
Faste uttrykk
få ut av systemet
leggje bak seg
;
bli fri frå,
gløyme
(
2
II)
spelarane måtte få tapet ut av systemet
;
dei måtte få kjenslene for kvarandre ut av systemet
;
eg har fått hendinga ut av systemet
setje i system
organisere
eller
strukturere for å skape oversikt og orden
dei nye rutinane vart sette i system
system i galskapen
fornuft og samanheng i noko tilsynelatande kaotisk
eller
meiningslaust
Artikkelside
1
2
3
4
5
6
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
3
4
5
6
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100