Avansert søk

50 treff

Bokmålsordboka 50 oppslagsord

vannrett 1, vassrett 1

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

rett (2, 1) til bruk av vann, elv, sjø og lignende på fremmed grunn
Eksempel
  • jord med vannrett

vannrett 2, vassrett 2

adjektiv

Opphav

etter tysk; av rett (3

Betydning og bruk

  1. parallell med havets overflate, horisontal (2;
    motsatt loddrett
  2. i kryssord:
    Eksempel
    • 17 vannrett

trapes 1

substantiv hankjønn

Opphav

av gresk trapezion, diminutiv til trapeza ‘bord med fire bein’, av tetra ‘fire’ og peza ‘fot’

Betydning og bruk

turnapparat som består av en vannrett stang opphengt i to tau

ligger

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

  1. vannrett borehull;
    til forskjell fra stander (2)
  2. noe som ligger i ro, for eksempel en stein eller en bjelke
  3. brukt som etterledd i sammensetninger: person som ligger

bord 2

substantiv intetkjønn

Uttale

boˊr

Opphav

norrønt borð

Betydning og bruk

  1. møbel med vannrett plate på bein eller annet understell
    Eksempel
    • ta av bordet;
    • dekke på bordet;
    • bestille bord på restaurant
  2. langt trestykke tynnere enn planke (1, 1)
    Eksempel
    • bordene i golvet
  3. fjøl eller planke i båtkledning
  4. reling, skipsbord, skipsside;

Faste uttrykk

  • bank i bordet!
    (sagt samtidig som en banker på noe av tre) motvirke at et optimistisk utsagn utfordrer overnaturlige makter slik at hellet snur
    • de har, bank i bordet, aldri blitt skadd;
    • vi banker i bordet og krysser fingrene
  • bordet fanger
    • i kortspill: utspilt kort må ligge; i overført betydning: gjort er gjort
    • i overført betydning: en handling eller et utsagn kan ikke kalles tilbake og er bindende;
      gjort er gjort
  • dele bord og seng
    (etter latin) leve sammen som ektefolk
  • det er ikke mitt bord
    det er ikke mitt ansvarsområde
  • få på bordet
    • i overført betydning: bli presentert for arbeidsoppgave
      • administrasjonen fikk saken på bordet
    • i overført betydning: få fram i lyset
      • få alle fakta på bordet
  • gjøre rent bord
    • spise alt som er satt fram
    • renske opp;
      kvitte seg med alt
    • i konkurranser og lignende: vinne alt som er mulig å vinne
  • gå fra borde
    • gå i land fra et skip
    • i overført betydning: slutte i ledende stilling
  • kaste over bord
    i overført betydning: kvitte seg med
  • komme til dekket bord
    komme til arbeid eller lignende der alt er gjort ferdig på forhånd;
    få alt tilrettelagt for seg
  • legge kortene på bordet
    tilstå, fortelle alt
  • over bord
    ut i sjøen fra båt
    • mann over bord!
  • over bordet
    (avgjøre, avtale noe) direkte, med en gang, under samtalens løp
  • slå i bordet
    si klart ifra, protestere
  • til bords
    • bort til et bord der en spiser et måltid
      • gå til bords;
      • sette seg til bords
    • ved et bord
      • sitte til bords
    • ved siden av under et (formelt) måltid
      • ha vertinnen til bords
  • under bordet
    (ekstra og) utenom avtale;
    i hemmelighet
    • mange selgere ønsker å få betalt under bordet for å unngå skatt

ute av vater

Betydning og bruk

Se: vater
  1. ikke lenger i vannrett (2 stilling
    Eksempel
    • taket er ute av vater
  2. i (mental) ubalanse
    Eksempel
    • mannen framsto helt ute av vater da ambulansen kom;
    • verden oppleves litt ute av vater for tiden

i vater

Betydning og bruk

Se: vater
  1. i vannrett (2 stilling
    Eksempel
    • passe på at gulvet blir i vater
  2. i (mental) balanse
    Eksempel
    • hun følte seg ikke helt i vater

vater

substantiv intetkjønn

Opphav

kortform av vaterpass

Betydning og bruk

  1. instrument som viser om en flate er vannrett (2 (eller loddrett (1));
  2. vannrett stilling

Faste uttrykk

  • i vater
    • i vannrett (2 stilling
      • passe på at gulvet blir i vater
    • i (mental) balanse
      • hun følte seg ikke helt i vater
  • ute av vater
    • ikke lenger i vannrett (2 stilling
      • taket er ute av vater
    • i (mental) ubalanse
      • mannen framsto helt ute av vater da ambulansen kom;
      • verden oppleves litt ute av vater for tiden

steile 1

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt stagl

Betydning og bruk

spiss stang i strafferedskapet steile og hjul

Faste uttrykk

  • steile og hjul
    om eldre forhold: strafferedskap i form av et hjul som ligger vannrett på en spiss stang, der radbrekkede og henrettede forbrytere ble lagt
    • bli lagt på steile og hjul

list 1

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

norrønt lista

Betydning og bruk

  1. langt, smalt stykke av tre, plast eller annet, ofte med profilert tverrsnitt, blant annet brukt som overgang mellom to flater og som utstående kant
  2. vannrett stang på stativ for høyde- og stavhopp som en skal hoppe over
    Eksempel
    • lista ligger på 2,10

Faste uttrykk

  • legge lista høyt/lavt
    sette seg høye eller lave mål;
    ha høye eller lave krav
    • dommeren la lista lavt;
    • de legger lista høyt for seg selv