Gå til hovedinnhold
Tilgjengelighet
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillinger
Kontakt oss
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Enkelt søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøyde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjoner
konjunksjoner
subjunksjoner
interjeksjoner
Nullstill
Listevisning
Om avansert søk
37 treff
Bokmålsordboka
18
oppslagsord
vertikal
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
vertikal
(
2
II)
Betydning og bruk
loddrett
(1)
linje, stilling eller del av konstruksjon
Artikkelside
vertikal
2
II
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
fra
nylatin
;
av
latin
vertex
‘virvel, isse’, av
vertere
‘vende’
Betydning og bruk
loddrett
(1)
;
motsatt
horisontal
(
2
II)
Eksempel
en
vertikal
akse
;
vertikale stolper
som gjelder oppstigende ledd i en institusjon, en prosess
eller lignende
Eksempel
de
vertikale
leddene i en produksjonskjede fra råvare til ferdigprodukt
brukt
som adverb
:
samarbeide horisontalt og
vertikalt
Faste uttrykk
vertikal integrasjon/integrering
det at en aktør eller eier kontrollerer flere (eller alle) ledd i en produksjon (fra råvare til ferdig vare)
Artikkelside
vertikal integrasjon/integrering
Betydning og bruk
det at en aktør eller eier kontrollerer flere (eller alle) ledd i en produksjon (fra råvare til ferdig vare)
;
Se:
vertikal
Artikkelside
lodd
2
II
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
av
lavtysk
lot
‘bly, vekt’
Betydning og bruk
metallklump med en viss vekt, brukt til å veie med
Eksempel
sette et
lodd
på vekta
tung metallklump festet i enden av en snor og brukt til å måle havdybde, til å bestemme vertikal stilling
eller
til å drive urverk
gammel vektenhet, ca. 15 gram
Eksempel
1
lodd
=
¹⁄₃₂
pund
Faste uttrykk
i lodd
loddrett
(1)
vinduskarmene er i lodd
Artikkelside
høy
2
II
,
høg
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
mellomnorsk
høg
, påvirkning fra østnordisk
;
jamfør
norrønt
hár
Betydning og bruk
som når et langt stykke oppover (i vertikal retning)
;
som har stor
høyde
(
2
II
, 1)
Eksempel
et
høyt
gjerde
;
høye bølger
;
han er høyere enn henne
;
verdens høyeste fjell
;
treet er 10 m høyt
brukt som adverb
hoppe
høyt
av glede
som er langt oppe, i stor vertikal avstand oppover (sett eller regnet fra et visst nivå)
Eksempel
et høyt punkt
brukt som adverb
sola står
høyt
på himmelen
;
høyt oppe på veggen
;
høyt henger de og sure er de, sa reven om rognebærene
som ligger langt oppe på en tenkt eller eksisterende skala
;
tallmessig stor eller betydelig
Eksempel
høy temperatur
;
høy kvalitet
;
høye
utgifter
;
nå en høy alder
;
ha høyt blodtrykk
;
et høyt nummer
brukt som adverb
være høyt begavet
om lyd: som ligger langt oppe på toneskalaen
;
lys
(
2
II
, 4)
Eksempel
en høy tone
om lyd: sterk, kraftig
Eksempel
høy musikk
;
snakke med høy stemme
brukt som adverb
lese høyt
;
rope
høyt
om hjelp
med rang eller posisjon over andre
Eksempel
ha høy rang
;
ha et høyt verv i organisasjonen
;
ha
høye
tanker om seg selv
ruset av narkotisk stoff, særlig hallusinogener
Eksempel
bli
høy
på amfetamin
Faste uttrykk
gå noen/noe en høy gang
kunne måle seg med eller overgå noe eller noen
hun går sine forgjengere en høy gang
;
en vin som går mange dyre Bordeaux-viner en høy gang
ha høye tanker om noe/noen
tro godt om og ha store forventninger til noe eller noen
manageren har høye tanker om spilleren
;
jeg hadde høye tanker om meg selv
høy og lav
folk fra forskjellige sosiale lag
hun er populær blant høy og lav
høy og mørk
høyvokst og mørkhåret
en høy og mørk kjekkas
selvsikker og pågående
hun er høy og mørk på likestillingens vegne
høy på pæra
overlegen
høye skuldre
det å være anspent og stresset
de har høye skuldre før opprykkskampen
;
hun går med høye skuldre og er bekymret
høyere makter
guddommelige makter
tro på høyere makter
høyere utdanning
utdanning ut over videregående skole
høyt og lavt
overalt
lete høyt og
lavt
etter noe
;
de er på farten høyt og lavt i byen og omlandet
høyt oppe og langt nede
med vekslende sinnsstemning
høyt på strå
med høy sosial stilling
høyt spill
spill med stor innsats
;
dristig spill
høyt under taket
med stor avstand fra gulv til tak
det er høyt under taket i atelieret
preget av toleranse
det skal være høyt under taket i dette partiet
i høy grad
på alle måter
krisen påvirker i høy grad markedet
ikke være høy i hatten
føle seg redd eller underlegen
han er ikke like høy i hatten nå!
hun følte seg ikke særlig høy i hatten da hun så folkemengden
på høy tid
i siste liten
;
på tide
sette noe/noen høyt
sette pris på noe eller noen
;
verdsette
vi setter idealene våre høyt
;
han setter vennen høyt
sette seg på sin høye hest
opptre hovent, overlegent
Artikkelside
heis
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
heise
(
1
I)
Betydning og bruk
innretning til å frakte varer eller personer opp eller ned med, i vertikal eller skrå retning
;
elevator
Eksempel
ta
heisen
opp i tiende etasje
som etterledd i ord som
skiheis
vareheis
øvre hjørne i trekantet seil
Faste uttrykk
gå i heisen
gå tapt
;
gå til grunne
komme i heisen
(etter gammel straffemetode til sjøs der en ble heist opp i råa med en stropp under armene) komme i knipe
;
måtte stå til rette
Artikkelside
framover
,
fremover
preposisjon
Betydning og bruk
i retning fram
;
bortover
Eksempel
gå
framover
gulvet
brukt som
adverb
falle
framover
om bøying, stilling: fra vertikal posisjon med framsiden først
Eksempel
bøye seg framover
brukt som
adverb
: i eller på tiden som kommer
Eksempel
nå
framover
brukt som
adverb
: i utvikling mot noe bedre
eller
mot fullføring
Eksempel
arbeidet går raskt
framover
Faste uttrykk
gå framover med
bli bedre, komme seg
det går framover med henne
tenke framover
tenke på tiden som ligger foran en
;
planlegge
tenke framover og se hvilke tiltak som kan holde hjulene i gang
;
tenke framover for å skissere framtidige løsninger
Artikkelside
tømmermannspanel
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
vertikal
bordkledning
med brede overliggere og ofte noe smalere underliggere
;
jamfør
panel
(1)
Artikkelside
strekkfisk
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
horisontal
eller
vertikal avstivende bjelke som holder forskaling, vegg
eller lignende
på plass
innretning til å stramme bardun, vaier eller tauverk med
Artikkelside
stender
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
Betydning og bruk
vertikal støtte eller avstiver i trekonstruksjon
Artikkelside
Nynorskordboka
19
oppslagsord
vertikal
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
vertikal
(
2
II)
Tyding og bruk
loddrett
(1)
linje, stilling eller del av konstruksjon
Artikkelside
vertikal
2
II
adjektiv
Vis bøying
Opphav
frå
nylatin
, av
latin
vertex
‘kvervel, isse’, av vertere ‘vende’
Tyding og bruk
loddrett
(1)
;
motsett
horisontal
(
2
II)
Døme
dra ei vertikal linje
;
vertikale stolpar
som gjeld oppstigande ledd i ein institusjon, ein prosess
eller liknande
Døme
vertikale paternalistiske band
brukt som
adverb
:
ulike aktørar samarbeidde både horisontalt og vertikalt
Faste uttrykk
vertikal integrasjon/integrering
det at ein aktør eller eigar kontrollerer fleire (eller alle) ledd i ein produksjon (frå råvare til ferdig vare)
Artikkelside
lodd
1
I
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
av
lågtysk
lot
‘bly, vekt’
Tyding og bruk
metallklump med ei viss vekt, brukt til å vege med
Døme
setje eit lodd på vekta
tung metallklump festa i enden av ei snor og brukt til å måle vassdjupn, til å fastsetje vertikal stilling
eller
til å drive urverk
gammal vekteining, om lag lik 15
gram
Døme
1 lodd =
¹⁄₃₂
pund
Faste uttrykk
i lodd
loddbein
muren står i lodd
Artikkelside
høg
1
I
adjektiv
Vis bøying
Opphav
norrønt
hár
,
av
mellomnorsk
høg
;
påverknad frå
austnordisk
Tyding og bruk
som strekkjer seg langt oppover (i vertikal retning)
;
som har stor
høgd
(1)
Døme
eit høgt hus
;
høge bølgjer
;
ho er ca. 1,70 m høg
;
han er høgare enn broren
;
verdas høgaste fjell
brukt som adverb
hoppe høgt i vêret
som er langt oppe, i stor vertikal avstand oppover (sett
eller
rekna frå eit visst nivå)
Døme
eit høgt punkt
brukt som
adverb
sveve høgt til vêrs
;
sola står høgt på himmelen
;
kor høgt ligg vatnet?
høgt oppe på veggen
;
stå høgt på prioriteringslista
som ligg langt oppe på ein tenkt eller eksisterande skala
;
som kan teljast eller nemnast med stort tal
Døme
høge prisar
;
nå ein høg alder
;
ha høg feber
;
stille høge krav
;
ha høg kvalitet
;
selje til høgaste pris
;
eit høgt tal
brukt som adverb
ein høgt utvikla teknikk
;
stå høgt hos nokon
;
elske nokon høgt
om lyd: som ligg langt oppe på toneskalaen
;
lys
(
2
II
, 4)
Døme
ein høg tone
om lyd: sterk, kraftig
Døme
høg musikk
;
lese med høg røyst
brukt som adverb
lese høgt
;
tal høgare!
med rang eller posisjon over andre
Døme
vere høg på det
;
ha høg rang
;
få eit høgt verv i ein organisasjon
;
ha høgare interesser
rusa av narkotisk stoff, særleg hallusinogen
Døme
vere høg på hasj
Faste uttrykk
gå nokon/noko ein høg gang
kunne måle seg med eller overgå noko eller nokon
dei gjekk sine forgjengarar ein høg gang
;
skipet gjekk verdas flottaste cruiseskip ein høg gang
ha høge tankar om noko/nokon
tru godt om og ha store forventingar til noko eller nokon
eg har ikkje så høge tankar om meg sjølv
;
dei har høge tankar om finanssektoren
høg og låg
folk frå forskjellige sosiale lag
eit samfunn med kort avstand mellom høg og låg
høg og mørk
høgvaksen og mørkhåra
ein høg og mørk kjekkas
sjølvsikker og pågåande
det er lett å vere høg og mørk når ein sit i opposisjon
høg på pæra
overlegen, sjølvsikker
høgare makter
guddomlege, overjordiske makter
høgare utdanning
utdanning utover vidaregåande skule
høge skuldrer
det å vere overspent og stressa
begge laga spelar med høge skuldrer
;
det gjeld og roa seg ned og ikkje ha høge skuldrer
høgt og lågt
overalt
ho leita høgt og lågt etter boka
høgt oppe og langt nede
med skiftande sinnsstemning
høgt på strå
med høg sosial stilling
høgt spel
spel med stor innsats
;
dristig spel
høgt under taket
med stor avstand frå golv til tak
det er høgt under taket i matsalen
prega av toleranse
i dette miljøet er det høgt under taket
i høg grad
på alle måtar
gjendikting er dikting i høg grad
ikkje vere høg i hatten
kjenne seg underlegen, vere redd
på høg tid
i siste liten
;
på tide
setje noko/nokon høgt
setje pris på noko eller nokon
;
verdsetje
dette er verdiar som han set svært høgt
;
ho sette mor og far høgt
setje seg på sin høge hest
te seg på ein overlegen, hoven måte
Artikkelside
heis
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
heise
Tyding og bruk
innretning til å frakte varer
eller
personar opp
eller
ned med, i vertikal
eller
skrå lei
;
elevator
Døme
ta heisen til femte etasje
som etterledd i ord som
skiheis
vareheis
øvre hjørne på trekanta segl
Faste uttrykk
gå i heisen
gå tapt
;
gå til grunne
kome i heisen
(etter gammal straffemetode til sjøs som gjekk ut på at ein vart heist opp i råa med ein stropp under armane) kome i knipe, kome ille ut
;
bli stilt til ansvar
Artikkelside
framover
preposisjon
Tyding og bruk
i retning fram
;
fram
(1)
;
bortover
Døme
gå framover golvet
brukt som
adverb
falle framover
;
båten sig framover
om bøying, stilling: frå vertikal posisjon med framsida først
Døme
stolen hallar framover
;
bøye seg framover
frametter
(2)
,
utetter
(2)
Døme
framover vinteren
brukt som
adverb
framover i tida
;
no framover
som
adverb
: i utvikling mot fullføring
eller
mot noko betre
Døme
arbeidet går framover
Faste uttrykk
gå framover med
kome seg, bli betre
det går framover med han
tenkje framover
tenkje på tida som er framfor ein
;
planleggje
vi må tenkje framover, på komande generasjonar
Artikkelside
vertikal integrasjon/integrering
Tyding og bruk
det at ein aktør eller eigar kontrollerer fleire (eller alle) ledd i ein produksjon (frå råvare til ferdig vare)
;
Sjå:
vertikal
Artikkelside
strekkfisk
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
horisontal
eller
vertikal avstivande bjelke som held ei forskaling, ein vegg
eller liknande
rett
innretning til å stramme bardun, vaier
eller
tauverk med
Artikkelside
tømmermannspanel
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
vertikal
bordkledning
med breie overliggjarar og ofte noko smalare underliggjarar
;
jamfør
panel
(1)
Artikkelside
sjøhest
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
fisk i
nålefiskfamilien
som sym i vertikal stilling
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 2
Neste side
Resultater per side:
10
20
50
100