Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
1029 treff
Bokmålsordboka
505
oppslagsord
ny
1
I
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
av
ny
(
2
II)
Betydning og bruk
tid da månen vokser
;
motsatt
ne
Eksempel
månen er i ny
Faste uttrykk
i ny og ne
fra tid til annen, nå og da
Artikkelside
ny
2
II
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
norrønt
nýr
Betydning og bruk
som er laget
eller
kommet til for kort tid siden
;
som bare har vært i bruk en kort tid
;
motsatt
gammel
Eksempel
bilen er flunkende ny
;
disse buksene er helt nye
;
de har bygget seg nytt hus
;
være ny i tjenesten
;
godt nytt år!
hittil ukjent
Eksempel
botanikerne har funnet flere nye arter
som skiller seg fra det som kommer før
Eksempel
et nytt og bedre liv
;
saken tok en ny vending
som kommer etter eller i stedet for noe av samme art
Eksempel
en ny regjering
;
begynne på ny linje
som kommer igjen i en annen form,
for eksempel
omarbeidet, forbedret, økt
eller lignende
;
fornyet
Eksempel
nye krefter
;
han regnes for en ny Ibsen
Faste uttrykk
den nye verden
de delene av verden som ikke var kjent for europeerne før de store oppdagelsene på 1500-tallet, oftest brukt om Amerika
fra nytt av
fra begynnelsen av
nyere tid
historisk periode fra cirka 1500 til 1800
;
tidlig moderne tid
de siste årtiene eller århundrene
dette er den mest populære filmen i nyere tid
;
kaffe kom først til Norge i nyere tid
på ny
om igjen
kommunestyret skulle vurdere saken på ny
Artikkelside
nye
verb
Vis bøyning
Faste uttrykk
nye opp
pusse opp, gi en ansiktsløftning, fornye
Artikkelside
snu på flisa
Betydning og bruk
prøve en ny framgangsmåte
;
Se:
flis
,
snu
Artikkelside
den nye verden
Betydning og bruk
de delene av verden som ikke var kjent for europeerne før de store oppdagelsene på 1500-tallet, oftest brukt om Amerika
;
Se:
ny
,
verden
Artikkelside
på ny
Betydning og bruk
om igjen
;
Se:
ny
,
på
Eksempel
kommunestyret skulle vurdere saken på ny
Artikkelside
nyere tid
Betydning og bruk
Se:
ny
,
tid
historisk periode fra cirka 1500 til 1800
;
tidlig moderne tid
de siste årtiene eller århundrene
Eksempel
dette er den mest populære filmen i nyare tid
;
kaffe kom først til Norge i nyere tid
Artikkelside
i ny og ne
Betydning og bruk
fra tid til annen, nå og da
;
Se:
ne
,
ny
Artikkelside
skifte ham
Betydning og bruk
Se:
ham
,
skifte
få ny
ham
(
1
I
, 1)
helt forandre utseende
eller
vesen
Eksempel
bevegelsen ha skiftet ham de siste årene
Artikkelside
tjukkas
,
tykkas
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
jamfør
-as
Betydning og bruk
tykk gutt
eller
mann
Eksempel
en liten tjukkas
i idrett
: stor og tykk madrass som brukes til å lande på i sprangøvelser
Eksempel
gymsalen har ny tjukkas
Artikkelside
Nynorskordboka
524
oppslagsord
ny
1
I
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
av
ny
(
2
II)
Tyding og bruk
tid eller
fase
(
1
I
, 2)
da den synlege delen av månen aukar
;
motsett
ne
Døme
månen er i ny
;
ein skulle slakte på ny
Faste uttrykk
i ny og ne
frå tid til anna, no og da
Artikkelside
ny
2
II
adjektiv
Vis bøying
Opphav
norrønt
nýr
Tyding og bruk
som er laga
eller
komen til for kort tid sidan
;
som berre har vore i bruk ei kort tid
;
motsett
gammal
Døme
sykkelen er god som ny
;
ta på seg nye sko
;
dei har bygd nytt hus
;
ho er ny i tenesta
;
godt nytt år!
ukjend til no
Døme
astronomane oppdaga ei ny stjerne
;
ho er eit nytt ansikt i politikken
som skil seg ut frå det som har vore før
Døme
ta ei ny vending
;
eit nytt og betre liv
som kjem etter eller i staden for noko av same slaget
Døme
ei ny regjering
;
byrje å skrive på ny linje
som kjem att i ei anna form,
til dømes
omarbeidd, forbetra, auka
eller liknande
;
fornya
Døme
ho starta att med nye krefter
;
bli rekna som ein ny Ibsen
;
boka kom i ny utgåve
Faste uttrykk
den nye verda
dei delane av verda som ikkje var kjende for europearane før dei store oppdagingane på 1500-talet, oftast brukt om Amerika
frå nytt av
frå byrjinga av
nyare tid
historisk periode frå cirka 1500 til 1800
;
tidleg moderne tid
dei siste tiåra eller hundreåra
dette året hadde den høgaste gjennomsnittstemperaturen i nyare tid
;
den beste filmen frå nyare tid
på ny
om igjen
oppdag heimbyen din på ny!
ho las boka på nytt
på nytt lag
på ny
slåstkjempene rauk i hop på nytt lag
Artikkelside
nye
nya
verb
Vis bøying
Faste uttrykk
nye opp att
setje i ny eller betre stand, oppattnye, fornye
Artikkelside
rydde
,
rydje
rydda, rydja
verb
kløyvd infinitiv: -a
Vis bøying
Opphav
norrønt
ryðja
‘tømme, reinske’
Tyding og bruk
setje ting på plass
;
gjere ryddig, ordne
Døme
rydde på kjøkenet
;
han rydda av bordet
bryte (opp), planere og fjerne noko for å gje plass til dyrking, veg
eller liknande
Døme
rydde
ny jord
;
rydde
seg ein buplass
fjerne eller reinske vekk
;
drive vekk
Døme
politiet ryddar plassen for folk
;
rydde bedet for ugras
Faste uttrykk
rydde vekk/unna all tvil
fjerne all uvisse
lova vil rydde vekk all tvil
;
jobben hans er å rydde unna all tvil
rydde av vegen
drepe nokon
diktatoren rydda dei politiske motstandarane av vegen
fjerne heilt
alle usemjene er rydda av vegen
;
testamentet rydda all tvil av vegen
rydde opp i
få orden på
vi må rydde opp i ukulturen i fotballen
;
ho må rydde opp i rekneskapen
rydde opp i eige hus
få orden på sine eigne saker
rydde ut
fjerne heilt frå
;
tømme
vi rydda ut av leiligheita
;
rydde ut av oppvaskmaskina
;
rydde ut jula
rydde veg
leggje til rette for nokon eller noko
;
gjere klart for nokon eller noko
dette vil rydde veg for ei løysing
;
bandet rydda veg for fleire andre lokale band
lage løype eller rom slik at nokon eller noko kan flytte seg
dei måtte rydde veg for bussen
;
dei rydda veg gjennom folkemengda
bryte opp og planere jord for å lage veg
Artikkelside
dugnadsinnsats
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
arbeidsinnsats
som blir utført under ein
dugnad
Døme
ny giv etter storstilt dugnadsinnsats
Artikkelside
tinging
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
det å
tinge
(1)
;
bestilling
(2)
Døme
tinging av hotellrom
;
butikken får inn mange tingingar
det å
tinge
(2)
;
forhandling
Døme
det er duka for tøffe tingingar
;
tinging om ny tariffavtale
Artikkelside
hamn
1
I
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
hǫfn
Tyding og bruk
stad der
fartøy
kan losse og laste
eller
søkje livd for vind og sjøgang
Døme
byen hadde ei ypparleg hamn
;
båten måtte søkje hamn
;
kunstig hamn
som etterledd i ord som
båthamn
naudhamn
utskipingshamn
i
overført tyding
: trygg tilhaldsstad
;
livd
Faste uttrykk
i hamn
på plass, i orden
;
avsluttet
eller
gjennomført
dei kom vel i hamn med prosjektet
;
avtalen er no i hamn
;
få i hamn ein ny plan
Artikkelside
skifte
2
II
skifta
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
skipta
Tyding og bruk
ta i staden for noko anna
;
byte
(
3
III
, 2)
Døme
skifte bustad
;
andletet skiftar farge
;
han skifta skjorte
kle seg om
Døme
eg må heim og skifte først
flytte (jernbanevogner)
Døme
toget gjer eit opphald medan ein skiftar
gje kvarandre gjensidig
;
utveksle
Døme
skifte vondord
;
skifte augekast
fordele verdiar, eigedelar og gjeld i eit dødsbu
Døme
skifte eit bu
endre seg, veksle
Døme
vêret skifta alt i eitt
brukt som adjektiv:
skiftande bris
;
eit skiftande landskap
Faste uttrykk
skifte beite
gå over i anna verksemd
;
ta til med noko nytt
skifte ham
få ny
ham
(1)
heilt skifte utsjånad
eller
lynne
bygdesenteret har skifta ham
skifte på
byte på (å gjere noko)
skifte roret
leggje roret over til den motsett side
skifte sol og vind
ta rettferdige omsyn til begge sider
skifte ut
byte ut, fornye
Artikkelside
fleire
determinativ
kvantor
Opphav
norrønt
fleiri
,
komparativ
av
mang
og
mange
;
jamfør
superlativ
flest
Tyding og bruk
meir enn éin
;
mange, ein heil del
;
nokre
Døme
spørsmålet har fleire sider
;
kunne fleire språk
;
hende fleire gonger
;
i fleire år
;
fleire av dei er borte
ved uttrykt samanlikning: som det er meir av i tal
;
meir talrik
Døme
fleire kvinner enn menn
;
fleire bøker enn eg har råd til
;
dei er fleire enn vi er
nokre i tillegg
;
enda nokre
;
enda meir
Døme
fleire enn eg
;
få fleire ark!
brukt som
substantiv
somme klappa og fleire jubla
;
stadig fleire meiner dette
;
fleire og fleire tek ny utdanning
Faste uttrykk
med fleire
og fleire andre som ikkje er nemnde med namn
;
forkorta
mfl.
ei kunstsamling av biletkunstnarar som Astrup d. y., Eikås, Weidemann, Tunold med fleire
og fleire
og fleire andre som ikkje er nemnde med namn
;
forkorta
ofl.
sitat av Ivar Aasen, Henrik Ibsen, Aksel Sandemose, Olav Duun og fleire
Artikkelside
tuft
1
I
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
topt, tupt, tuft
;
same opphav som
tomt
Tyding og bruk
stad der eit hus har stått
;
spor etter gammal busetnad
Døme
sjå tuftene etter gamlehusa
;
grave ut tufter frå mellomalderen
stad der eit hus står
;
grunn
(
1
I
, 6)
,
tomt
(1)
Døme
huset er bygd på ei ny tuft
trakt
(
1
I)
, strøk
Døme
vere på gamle tufter
;
er du på desse tuftene?
i overført tyding: grunnlag eller føremål for ein organisasjon eller liknande
Døme
skipe eit nytt parti på tuftene av det gamle
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 53
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100