Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
Eitt treff
Bokmålsordboka
21
oppslagsord
kavalett
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
italiensk
, opprinnelig ‘liten hest’
;
jamfør
kavaler
Betydning og bruk
dreibar skive (på stativ) som en billedhogger bruker til å forme leire på
i ridning: lite hinder (som hesten traver over)
Artikkelside
fri
2
II
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
av
lavtysk
vri
Betydning og bruk
om person, stat eller styre: som har eller gir fulle politiske rettigheter
Eksempel
frie
borgere
;
ha en
fri
forfatning
;
den
frie
verden
;
frie
valg
politisk selvstyrt
;
uavhengig
Eksempel
et
fritt
land
;
et fritt folk
;
den
frie
presse
vernet av loven
;
trygg for angrep
Eksempel
få
fritt
leide
ikke i fangenskap
eller
innesperret
brukt som
adverb
bli satt
fri
;
slipp fangene
fri
uten stengsel
eller
hinder (for ferdsel, bevegelse, sikt
eller lignende
)
Eksempel
fritt
armslag
;
fritt farvann
;
fri bane
;
få
fritt
løp
;
i Guds
frie
natur
brukt som
adverb
kunne puste
fritt
;
gården ligger høyt og
fritt
til
ikke kontrollert eller regulert (av det offentlige)
;
tillatt for alle
;
allmenn, åpen
Eksempel
fri
konkurranse
;
det
frie
marked
;
fri
adgang
;
fritt
fiske
;
ordet er
fritt
ikke strengt bundet til regler, mønster, forbilder
eller lignende
;
selvstendig
,
fordomsfri
Eksempel
fri
rytme
;
fri oppdragelse
;
et
fritt
studium
;
fri
kjærlighet
;
fri fantasi
brukt som
adverb
fritt
oversatt fra tysk
upåvirket av andre hensyn
;
uavhengig
,
upåvirket
Eksempel
av
fri
vilje
;
ha
fritt
valg
;
handle på
fritt
grunnlag
brukt som
adverb
stå
fritt
til å velge
;
stille noen
fritt
;
utvikle seg
fritt
uten særlig tvang, restriksjoner
eller lignende
Eksempel
leve et
fritt
liv
brukt som adverb
ha det
fritt
på jobben
løsrevet fra bånd, plikter, ansvar og lignende
Eksempel
kjenne seg
fri
som fuglen
;
være
fri
og frank
trygg, åpen og direkte
;
frimodig
,
beintfram
(1)
Eksempel
føre et
fritt
språk
;
ha et
fritt
blikk på noe
;
være
fri
av seg
;
får jeg være så
fri
å …
brukt som
adverb
snakke
fritt
ut
som har (midlertidig) fritak fra arbeid, skole eller andre plikter
;
fritatt,
unntatt
Eksempel
ta seg
fri
;
be seg fri
;
ha
fri
fra jobben
;
slippe
fri
fra militæret
spart for
;
kvitt
(
2
II)
Eksempel
fri
for angst
;
være
fri
for bekymringer
;
bli
fri
forkjølelsen
ikke skyldig
eller
innblandet
;
jamfør
frikjenne
Eksempel
dømme noen
fri
som er uten
;
tom
(
2
II
, 1)
Eksempel
det er
fritt
for mus
;
veien er fri for snø
som etterledd i ord som
alkoholfri
feberfri
feilfri
isfri
brukt som etterledd i
sammensetninger
: uten fare for
;
sikker, trygg
for eksempel
dirkefri
frostfri
rustfri
gratis
Eksempel
ha
fri
telefon
;
fri
rettshjelp
;
fri
kost og losji
brukt som adverb
få pakken fritt tilsendt
i fysikk
og kjemi: som ikke er bundet til noe, ikke inngår i en forbindelse
Eksempel
fri
energi
;
frie elektroner
Faste uttrykk
det er ikke fritt for
en kan ikke nekte for
det var ikke fritt for at han felte en tåre
frie hender
full handlingsfrihet
de fikk frie hender til å gjennomføre reformen
fritt fall
fall som ikke blir hindret av mekanisk motstand
rask og kraftig nedgang i verdi, prestisje
eller lignende
oljeprisen er i fritt fall
gå fri
slippe straff
;
slippe unna
ha ryggen fri
være sikret retrettmulighet
i det fri
utendørs
piknik i det fri
ikke være fri for
måtte erkjenne at noen er eller gjør det som er nevnt
han er ikke fri for å stjele
Artikkelside
spanske ryttere
Betydning og bruk
bærbart hinder som raskt kan settes opp som veisperring
og lignende
;
Se:
spansk
Artikkelside
gå i veien
Betydning og bruk
være til hinder
;
Se:
vei
Artikkelside
vanntette skott
Betydning og bruk
skillevegger i skip, se
skott
(
2
II)
; også: hinder for et naturlig samarbeid
;
Se:
vanntett
Artikkelside
vei
,
veg
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
vegr
Betydning og bruk
(bearbeidet) smal strekning i terrenget for ferdsel
Eksempel
utbedre
veien
;
stikke ut, anlegge ny
vei
;
veien
mellom Fagernes og Lærdal
;
trafikkert
vei
;
privat, offentlig
vei
;
hullet
vei
;
asfaltert
vei
sisteledd i ord som
gangvei
grusvei
gårdsvei
helårsvei
motorvei
riksvei
turvei
kjørebane
gå ute i
veien
;
gå ut i
veien
i
sammensetninger
om kanaler i kroppen:
fordøyelses
veiene
, luft
veiene
ofte
i overført betydning
: bevegelse, gang (mot et mål)
Eksempel
ha bare tida og
veien
–
se
tid
;
hun er tre måneder på
vei
–
gravid i tredje måned
;
være på
vei
inn i, ut av politikken
;
være langt på
vei
enige
;
hva er i
veien
?
–
hva står på?
legge hindringer i
veien
–
lage hindringer
;
oppleve noe på
veien
hjem
;
være på
vei
til skolen
sisteledd i ord som
hjemvei
skolevei
retning
,
lei
(
1
I)
Eksempel
prøve nye
veier
i undervisningen
;
gå
veien
om departementet med en sak
;
finne
veien
til fred
;
en gate med trafikk begge
veier
, bare én
vei
strekning
Eksempel
den korteste
veien
mellom to punkter er den rette linjen
;
ha lang
vei
til skolen
rom, plass for passasje
av
vei
(en)!
bane seg
vei
gjennom folkemengden
måte
(
1
I)
Eksempel
kles
vei
, mat
vei
;
ad lovlig
vei
Faste uttrykk
gjøre vei i vellinga
få tingene unna, rydde kraftig opp i noe
gå i veien
være til hinder
gå sin vei
gå vekk, bort
gå sine egne veier
være selvstendig, egensindig
ikke gå av veien for
ikke ha motforestillinger mot (
for eksempel
å stjele)
ikke komme noen vei
ikke ha framgang
ikke være av veien
være bra, ikke feil, ha noe for for seg
litt sunt folkevett er ikke av veien
komme til veis ende
nå sluttpunktet i en utvikling, bli ferdig med noe
legge i vei
dra av sted
rydde av veien
fjerne, ta livet av
skaffe til veie
få tak i
stå i veien for
hindre (noen) i å komme fram
ta på vei for
bli sint, fare opp (for noe)
Artikkelside
vanntett
,
vasstett
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
som vann ikke trenger igjennom
;
som holder vann ute
Eksempel
vanntett
regndress
;
ha et
vanntett
alibi
–
ha et alibi som holder
Faste uttrykk
vanntette skott
skillevegger i skip, se
skott
(
2
II)
; også: hinder for et naturlig samarbeid
Artikkelside
spansk
2
II
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
som gjelder Spania og spaniere
Eksempel
det
spanske
flagget
;
spansk
kultur
verdig
,
hoven
,
kry
(
1
I)
Eksempel
gå der så
spansk
som en greve
Faste uttrykk
spansk flue
art av plasterbiller,
Lytta vesicatoria
; ekstrakt av denne billen (brukt i folkemedisinen)
spansk kappe
gammelt strafferedskap
spansk pepper
paprika; chilipepper
spansk vegg
lett (og flyttbar) vegg som ikke når opp til taket
spanske ryttere
bærbart hinder som raskt kan settes opp som veisperring
og lignende
ta en spansk en
gjøre noe som er litt på kanten; bløffe
Artikkelside
sperring
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
det å sperre
stengsel, hinder,
sperre
(
1
I
, 2)
Eksempel
politiet satte opp
sperringer
for å stanse forbryterne
;
av
sperring
, vei
sperring
i språkvitenskap
: ledd som står mellom to ledd som naturlig hører sammen,
for eksempel
‘av Stortinget’ i ‘de av Stortinget vedtatte lover’
Artikkelside
forhindring
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
det å forhindre eller bli forhindret
Eksempel
forhindring fra å komme
noe som hindrer eller kommer i veien
;
vanske
,
komplikasjon
(1)
;
hinder
(2)
Eksempel
få
forhindringer
;
en reise med
forhindringer
Artikkelside
Forrige side
Side 2 av 3
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100