Avansert søk

Eitt treff

Bokmålsordboka 61 oppslagsord

endelig

adjektiv

Opphav

norrønt endaligr; jamfør lavtysk endelik

Betydning og bruk

  1. som har en ende;
    avgrenset
    Eksempel
    • endelige størrelser
  2. gjeldende til slutt;
    Eksempel
    • en endelig avgjørelse;
    • et endelig avslag;
    • en endelig dom;
    • det endelige resultatet;
    • det endelige beviset
    • brukt som adverb:
      • saken er endelig avgjort
  3. brukt som adverb: til slutt, omsider
    Eksempel
    • endelig kom de;
    • endelig fikk jeg gjort det
  4. brukt som adverb: svært gjerne, plent;
    Eksempel
    • hvis du endelig vil, så;
    • gjør endelig ikke det!

prøvet

adjektiv

Betydning og bruk

som har hatt mye motgang;
Eksempel
  • en prøvet mann;
  • hardt prøvede letemannskaper fikk endelig hvile

prøvevotering

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

votering til orientering før en endelig og bindende votering;

påheng

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

  1. noe som henger på
    Eksempel
    • påhenget på vogntoget
  2. person som følger eller dilter etter
    Eksempel
    • endelig ble vi kvitt det påhenget!

da 3

adverb

Opphav

norrønt þá

Betydning og bruk

  1. på den tiden (særlig om fortid)
    Eksempel
    • da var Norge i union med Danmark;
    • fra da av ble alt bedre
  2. deretter, så
    Eksempel
    • da kom de til et hus
  3. om tidspunkt i framtiden
    Eksempel
    • da skal det bli moro
  4. i så fall, i den sammenhengen
    Eksempel
    • ja da så;
    • da blir det verre;
    • da kan det være det samme;
    • hvordan da?
    • Nord-Norge, og da særlig Troms
  5. Eksempel
    • det gikk da bra;
    • jeg tror da det;
    • det må da vel bedre seg
  6. i utrop og som svar på tiltale
    Eksempel
    • adjø, da!
    • nei men Per, da!
    • uff, da!
  7. brukt forsterkende
    Eksempel
    • det var da som bare …;
    • så ble jeg da endelig ferdig

Faste uttrykk

  • der og da
    på det stedet og det tidspunktet som framgår av sammenhengen
    • det skjedde der og da;
    • der og da bestemte jeg meg for å kjøpe leiligheten
  • nå og da
    en gang iblant;
    av og til
  • så da, så
    brukt for å markere at en har grunn til å uttrykke seg slik en gjør

rettskraft

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

av rett (2

Betydning og bruk

det at en rettsavgjørelse har bindende eller endelig virkning som ikke kan omstøtes av vanlige rettsmidler

rettskraftig

adjektiv

Betydning og bruk

som har rettskraft;
som er endelig eller bindende
Eksempel
  • en rettskraftig dom
  • brukt som adverb:
    • saken var rettskraftig avgjort

mengde

substantiv hankjønn

Opphav

av mang en

Betydning og bruk

  1. stort kvantum, masse, overflod;
    stort antall
    Eksempel
    • kjøpe en mengde forskjellige ting;
    • plukke mengder av blomster;
    • ha store mengder mat;
    • det kom snø i store mengder
  2. eller så mye;
    kvantum, masse (3);
    Eksempel
    • en passelig mengde fett i kosten
  3. i matematikk: samling av elementer
    Eksempel
    • endelig mengde;
    • uendelig mengde;
    • tom mengde
  4. i bestemt form entall: de fleste;
    Eksempel
    • skille seg ut fra mengden;
    • mengdens krav
  5. i bestemt form entall: samling av mennesker;
    Eksempel
    • oppdage en kjenning i mengden

menopause

substantiv hankjønn

Opphav

av gresk men, menos ‘måned’

Betydning og bruk

endelig stans i menstruasjonen i klimakteriet

presens

substantiv intetkjønn

Opphav

av latin (tempus) praesens ‘nåværende (tid)'

Betydning og bruk

  1. verbalform som vanligvis uttrykker nåtid eller det som alltid gjelder, for eksempel ‘jeg går nå’, ‘jeg går ut hver dag’, ‘jorda går rundt sola’
  2. brukt om framtid, for eksempel ‘vi reiser i morgen’

Faste uttrykk

  • historisk presens
    presens brukt om handling eller tilstand i fortiden, for eksempel ‘da vi endelig er framme, oppdager vi at vi har glemt nøkkelen’
  • presens futurum perfektum
    verbalform som angir at noe er avsluttet eller foregår før et tidspunkt i framtiden, uttrykt med presens av ‘skulle’, ‘ville’ eller ‘komme til å’ og perfektum av hovedverbet med hjelpeverbene ‘ha’ eller ‘være’, for eksempel ‘vi vil være reist’, ‘vi skal ha reist’
  • presens futurum
    verbalform brukt til å uttrykke en framtidig handling med presens av ‘skulle’, ‘ville’ eller ‘komme til å’ og hovedverbet i infinitiv, for eksempel ‘vi skal gå snart’, ‘vi vil gå snart’, ‘vi kommer til å reise i morgen’
  • presens partisipp
    • infinitt (2, 2) verbalform med endelsen ‘-ende’ som viser at handlingen foregår samtidig med det finitte (2 verbet i setningen, for eksempel ‘han kom gående’
    • brukt som adjektiv, for eksempel ‘sovende’ i ‘en sovende person’
  • presens perfektum
    verbalform der hjelpeverbet står i presens og hovedverbet i perfektum partisipp, for eksempel ‘vi har reist’ og ‘han har lagt seg’