Gå til hovedinnhold
Tilgjengelighet
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillinger
Kontakt oss
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Enkelt søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøyde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjoner
konjunksjoner
subjunksjoner
interjeksjoner
Nullstill
Listevisning
Om avansert søk
153 treff
Bokmålsordboka
74
oppslagsord
samtale
2
II
verb
Vis bøyning
Betydning og bruk
snakke sammen
;
ha en
samtale
(
1
I)
;
prate,
konversere
Eksempel
de samtalte en stund om saken
Artikkelside
samtale
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
samtala
;
jamfør
sam-
og
tale
(
1
I)
Betydning og bruk
muntlig utveksling av tanker, meninger, opplysninger
eller lignende
;
det å snakke sammen
;
konversasjon
Eksempel
innlede en
samtale
med noen
;
komme i
samtale
med noen
;
blande seg i
samtalen
;
samtalen
gikk livlig
Artikkelside
småprat
substantiv
hankjønn eller intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
uforpliktende prat
;
samtale om hverdagsting
Eksempel
koselig småprat om løst og fast
Artikkelside
snakke
verb
Vis bøyning
Opphav
av
lavtysk
snacken
, opprinnelig lydord
Betydning og bruk
prate, samtale
;
jamfør
snakkes
Eksempel
snakke
sammen
;
snakke med hverandre
;
snakke på vegne av flere
;
snakke
om andre ting
;
det er ikke noe å
snakke
om
;
vi har aldri snakket om det
skravle
Eksempel
snakke
i ett kjør
;
snakke
seg fra noe
;
han snakker i vei om hobbyen sin
bruke sin taleevne
Eksempel
barnet kunne ikke
snakke
ennå
;
snakke rent
;
snakke russisk
drøfte
Eksempel
snakke
forretninger
sladre
Eksempel
de
snakket
om henne over hele byen
brukt i utrop om noe storartet
Eksempel
snakk om flaks!
du snakker om flott forestilling!
Faste uttrykk
snakke bort
bagatellisere (en sak
eller
et emne)
ikke snakk bort det barnet sier!
snakke etter munnen
jatte med
snakke for seg
ordlegge seg for saken sin
hun snakket godt for seg
snakke forbi hverandre
ikke forstå hverandre i en samtale
snakke frampå om
ymte, begynne å snakke om, gjøre hentydninger om
snakke noen rundt
overbevise, overtale eller narre noen ved hjelp av snakk
;
rundsnakke
snakke noen til rette
snakke noen til fornuft
;
irettesette
snakke over seg
tale i villelse
snakke til
henvende seg til
politikeren snakker til hele landet
irettesette
det nyttet ikke å snakke til bråkmakerne
snakke ut
si noe som ligger en på hjertet
de snakket ut om det de hadde opplevd
Artikkelside
snakkes
verb
Vis bøyning
Betydning og bruk
være tema for samtale
Eksempel
det snakkes om løst og fast
snakke med hverandre
Eksempel
vi snakkes i neste uke
Artikkelside
snakk
substantiv
hankjønn eller intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
av
lavtysk
snack
Betydning og bruk
det å snakke
;
prat, samtale
Eksempel
gi seg i snakk med noen
;
komme i snakk med noen
;
oppholde noen med snakk
rykte, sladder
Eksempel
snakket
går om dem på bygda
tøv, tøys
Eksempel
hva er det for
snakk
?
Faste uttrykk
være snakk om
dreie seg om
;
være tale om
det er ikke snakk om å gjøre endringer
Artikkelside
dialekt
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
gresk
‘samtale, språk’, av
-lektos
‘som kan sies’
Betydning og bruk
språkform som er spesiell for en del av et større språkområde som den språklig sett hører inn under
;
målføre
;
jamfør
sosiolekt
Eksempel
snakke
dialekt
;
holde på
dialekten
sin
Artikkelside
under fire øyne
Betydning og bruk
på tomannshånd
;
Se:
fire
,
øye
Eksempel
en samtale under fire øyne
Artikkelside
snakke forbi hverandre
Betydning og bruk
ikke forstå hverandre i en samtale
;
Se:
forbi
,
snakke
Artikkelside
timelang
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
som varer omtrent en eller flere timer
Eksempel
en
timelang
samtale
;
timelange
forhandlinger
Artikkelside
Nynorskordboka
79
oppslagsord
samtale
2
II
samtala
verb
kløyvd infinitiv: -a
Vis bøying
Tyding og bruk
snakke saman
;
talast ved
;
ha ei
samtale
(
1
I)
;
prate,
konversere
Døme
samtale om åndelege ting
;
samtale seg imellom
Artikkelside
samtale
1
I
substantiv
hankjønn eller hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
samtala
;
jamfør
sam-
og
tale
(
1
I)
Tyding og bruk
munnleg utveksling av tankar, meiningar, opplysningar
eller liknande
;
det å snakke saman
;
konversasjon
Døme
ha ei samtale med nokon
;
kome i samtale med
;
blande seg i samtala
;
samtala gjekk livleg
Artikkelside
utbyterik
,
utbytterik
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
som gjev mykje
utbyte
(
1
I
, 1)
;
som gjev ny kunnskap, erfaring
og liknande
;
gjevande
(2)
,
fruktbar
(3)
,
nyttig
Døme
ei
utbyterik
samtale
Artikkelside
snakke
snakka
verb
Vis bøying
Opphav
av
lågtysk
snacken
, opphavleg lydord
Tyding og bruk
prate, samtale
;
jamfør
snakkast
Døme
snakke saman
;
snakke med kvarandre
;
snakke på vegner av fleire
;
det er ikkje noko å snakke om
;
vi snakkar om alvorlege hendingar
skravle
Døme
snakke i eit køyr
;
snakke seg frå noko
;
ho snakka uavbrote om barndomen sin
bruke taleevna si
Døme
barnet kunne ikkje snakka enno
;
snakke russisk
;
snakke høgt
drøfte
Døme
snakke forretningar
sladre
Døme
dei snakkar om henne over heile byen
brukt i utrop om noko mektig
Døme
snakk om flaks!
du snakkar om flott resultat!
Faste uttrykk
snakke bort
leggje lita vekt på (ei sak eller eit emne)
ikkje snakk bort det barnet seier!
snakke etter munnen
jatte med
snakke for seg
argumentere for saka si
seljarane er gode til å snakke for seg
snakke forbi kvarandre
ikkje forstå kvarandre fordi dei snakkar frå ulike utgangspunkt
snakke frampå om
ymte om, byrje å snakke om, nemne
snakke nokon rundt
overtyde, overtale eller narre nokon ved hjelp av snakk
;
rundsnakke
snakke nokon til rette/rettes
snakke nokon til fornuft
;
irettesetje
snakke over seg
tale i ørska
snakke til
vende seg til
politikaren snakkar til heile landet
irettesetje
det nytta ikkje å snakke til bråkmakarane
snakke ut
seie noko som ligg ein på hjartet
dei snakka ut om det dei hadde opplevd
Artikkelside
timelang
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
som varer i ein eller fleire timar
Døme
ei timelang samtale
;
timelange drøftingar
Artikkelside
glidemiddel
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
middel
(
1
I)
som gjer det lettare å føre inn penis, dildo eller liknande i skjeden eller endetarmen
Døme
bruk vassbasert glidemiddel saman med kondom
i overført tyding: noko som gjer ein overgang, samtale eller liknande lettare og smidigare
Døme
bruke alkohol som sosialt glidemiddel
;
lygna er eit sosialt glidemiddel
Artikkelside
telefon
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
engelsk
;
av
tele-
(1)
og
-fon
(
1
I)
Tyding og bruk
apparat til å ta imot og sende lyd
eller
tale over lengre avstandar
;
telefonapparat
Døme
trådlaus telefon
;
telefonen ringjer
som etterledd i ord som
dørtelefon
fasttelefon
mobiltelefon
anlegg med leidningsnett og stasjonar for overføring av lyd
eller
tale over lengre avstandar
;
telefonanlegg
Døme
staden hadde nyleg fått telefon
samtale i
telefon
(1)
;
telefonsamtale
Døme
dei snakka i telefonen heile kvelden
;
ta ein rask telefon
;
ho er i telefonen
telefonoppringing
Døme
vente på ein telefon
;
få telefon
;
det var ein telefon til deg mens du var ute
Faste uttrykk
telefonen glør
særs mange oppringingar på telefon
telefonen står ikkje stille
særs mange oppringingar på telefon
telefonen stod ikkje stille hos legen
;
telefonen har ikkje stått stille etter at ho vart intervjua i avisa
Artikkelside
skitprat
,
skittprat
substantiv
inkjekjønn eller hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
samtale eller
prat
(1)
utan særleg innhald
;
tullprat
Artikkelside
treffetid
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
tidsrom som nokon er tilgjengeleg for samtale
Døme
læraren hadde treffetid tysdagar mellom 11 og 12
Artikkelside
terapeutisk
adjektiv
Vis bøying
Uttale
terapæu´tisk
eller
terapøi´tisk
Tyding og bruk
som gjeld
terapi
(1)
Døme
ein terapeutisk samtale
som er helsebringande
Døme
eit prosjekt det har vore terapeutisk å vere med på
Artikkelside
1
2
3
…
8
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
3
…
8
Neste side
Resultater per side:
10
20
50
100