Avansert søk

19 treff

Bokmålsordboka 8 oppslagsord

henge 1

verb

Opphav

norrønt hanga; samme opprinnelse som henge (2

Betydning og bruk

  1. være festet øverst og holdt oppe i en viss avstand fra gulv eller bakke (og med mulighet til å svinge eller dingle);
    sitte fast høyt oppe
    Eksempel
    • henge og dingle i et tau;
    • det henger mye frukt på trærne;
    • det hang malerier på alle veggene;
    • det hang klessnorer mellom husene;
    • håret hang ned i øynene;
    • klesvasken hang på snora;
    • ha et smykke hengende om halsen;
    • det hang noen stygge skavler oppe i bratthenget
  2. holde seg svevende på samme sted
    Eksempel
    • en drone hang i lufta;
    • røyken hang over husene;
    • månen henger like over åskanten
  3. sige eller bøye seg løst eller slapt ned
    Eksempel
    • henge med halen;
    • magen hang ut over beltet
    • brukt som adjektiv
      • stå med hengende armer;
      • en rose med hengende hode
  4. om person: være bøyd (over noe);
    være sammensunket
    Eksempel
    • hun hang ut av vinduet;
    • henge over bøkene;
    • sitte og henge på stolen
  5. oppholde seg et sted uten å ha et bestemt mål eller ærend;
    Eksempel
    • ungdommer som henger på kjøpesenteret hele dagen
  6. holde seg fast og la seg slepe med;
    klamre seg til
    Eksempel
    • syklisten hang etter bilen;
    • han hang i armen på faren;
    • henge rundt halsen på noen
  7. være fast eller festet
    Eksempel
    • henge fast i noe;
    • øynene hans hang ved henne hele tiden;
    • røyklukten hang i klærne;
    • det henger da igjen litt av barnelærdommen

Faste uttrykk

  • henge etter
    ikke holde følge med;
    sakke akterut, ligge etter
    • elever som henger etter i lesing og skriving;
    • bilbransjen henger etter
  • henge høyt
    være vanskelig å oppnå
    • gullmedaljen henger høyt
  • henge i
    • arbeide energisk uten stans
      • nå må dere henge i!
    • vedvare, holde seg, sitte i
      • forkjølelsen hang i
  • henge i en tynn tråd
    om tiltak, prosjekt eller lignende: bare så vidt kunne berges
  • henge i hælene på
    stadig følge
    • henge i hælene på storebroren sin
  • henge med
    klare å følge med
    • de er nødt til å henge med på den digitale utviklingen
  • henge med hodet
    være motløs eller nedtrykt
  • henge over noen
    være til stede på en knugende eller skremmende måte
    • uværet hang over oss;
    • ha en tidsfrist hengende over seg
  • henge sammen
    • ha alle deler festet sammen til en helhet
      • skoene hang så vidt sammen
    • holde sammen
      • søstrene hang alltid sammen
    • stå i forbindelse med;
      høre sammen
      • hvordan kan dette henge sammen?
  • på hengende håret
    bare så vidt;
    med nød og neppe

slunken

adjektiv

Opphav

beslektet med slank

Betydning og bruk

  1. (nesten) tom
    Eksempel
    • slunkne lommebøker;
    • en slunken kommunekasse
  2. som henger slapt ned;
    uttært, mager
    Eksempel
    • slunken hud;
    • en slunken bikkje;
    • slunkne fisker

slapp

adjektiv

Opphav

trolig fra lavtysk slap ‘kraftlaus’

Betydning og bruk

  1. som ikke er stram;
    som henger løst
    Eksempel
    • seilene hang slappe;
    • slappe tøyler;
    • en slapp holdning
    • brukt som adverb:
      • armene hang slapt ned
  2. trøtt, veik
    Eksempel
    • slapp i beina;
    • et slapt håndtrykk
  3. doven (1), likeglad, lat
    Eksempel
    • en slapp fyr;
    • være slapp på skolen
  4. lite effektiv
    Eksempel
    • kontrollen var slapp
  5. preget av liten etterspørsel;
    treg
    Eksempel
    • aksjemarkedet er slapt for tiden

slakk 2

adjektiv

Opphav

samme opprinnelse som slak, betydning påvirket av engelsk

Betydning og bruk

som henger slapt;
ikke stram eller strak
Eksempel
  • en slakk line

slakk 1

substantiv hankjønn

Opphav

av slak; jamfør engelsk slack

Betydning og bruk

  1. del av tau eller lignende som henger slapt (i en bue)
    Eksempel
    • hale inn slakken;
    • du må ha litt slakk i snøret
  2. fritaking, ettergivelse;
    Eksempel
    • alle fortjener litt slakk iblant;
    • gi ungene litt slakk

lugg 1

substantiv hankjønn eller intetkjønn

Opphav

trolig opprinnelig ‘noe som henger slapt ned’

Betydning og bruk

hår som henger ned i pannen
Eksempel
  • ha lys lugg;
  • klippe bare luggen;
  • ta hesten i luggen

grevinneheng

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

spøkefull betegnelse for slapt, hengende parti på overarm hos kvinne

lute 1

verb

Opphav

norrønt lúta, opprinnelig ‘henge slapt ned’

Betydning og bruk

være bøyd framover;
bøye seg;
Eksempel
  • lute framover;
  • lute seg ut av vinduet;
  • lute med hodet

Nynorskordboka 11 oppslagsord

henge 3

henga

verb

Opphav

norrønt hanga; same opphav som hengje (2

Tyding og bruk

  1. vere festa ovantil og halden oppe i ein viss avstand frå golv eller bakke (og på grunn av tyngdekrafta kunne sveve eller dingle);
    sitje fast høgt oppe
    Døme
    • henge ned frå taket;
    • henge i eine enden;
    • epla heng på treet;
    • bileta hang på veggen;
    • henge etter armane;
    • kniven hang og slong i beltet;
    • håret hang ned i auga;
    • svalereiret heng under mønsåsen;
    • istappane heng under takskjegget
  2. halde seg svevande på same staden
    Døme
    • dronen heng i lufta;
    • røyken hang over hustaka;
    • månen heng på himmelen
  3. sige eller bøye seg laust eller slapt ned
    Døme
    • henge med halen;
    • magen hang utover beltet;
    • blomstrane hang slapt
    • brukt som adjektiv
      • stå med hengande armar
  4. om person: vere bøygd (over noko);
    vere samansigen
    Døme
    • henge over gjerdet;
    • henge med halve kroppen ut av vindauget;
    • henge over ølglaset;
    • han sat og hang på ein stol
  5. vere på ein plass utan å ha eit bestemt mål eller ærend;
    Døme
    • han heng her støtt og stadig
  6. halde seg fast og la seg slepe med;
    klamre seg til
    Døme
    • henge bakpå ei vogn;
    • henge etter ein bil;
    • vil du vere med, så heng på!
    • ho hang rundt halsen på mora
  7. vere fast eller festa
    Døme
    • garnet heng i ein stein på botnen;
    • henge fast med eine foten;
    • henge fast i gjerdet;
    • lukta hang i kleda;
    • det heng att litt av barnelærdomen

Faste uttrykk

  • henge etter
    ikkje halde følgje med;
    sakke akterut, liggje etter
    • eleven heng etter i matematikk;
    • dei fattige landa heng etter
  • henge høgt
    vere vanskeleg å oppnå
    • denne filmprisen heng høgt
  • henge i
    • arbeide energisk utan stans
      • no må vi henge i!
    • vare ved, halde seg, sitje i
      • sjukdomen hang i lenge
  • henge i ein tynn tråd
    om tiltak, prosjekt eller liknande: berre så vidt kunne bergast
  • henge i hop
  • henge i hælane på
    stadig følgje
    • henge i hælane på far sin
  • henge med
    klare å følgje med
    • henge så vidt med i undervisninga
  • henge med hovudet
    vere motlaus eller nedtrykt
  • henge over nokon
    vere til stades på ein trykkjande eller skremmande måte
    • uvêret hang over oss;
    • eksamen hang trugande over dei
  • henge saman
  • på hengande håret
    berre så vidt;
    med naud og neppe

stauke

stauka

verb

Opphav

samanheng med stuke (1

Tyding og bruk

  1. stappe, støyte
    Døme
    • stauke poteter;
    • stauke i grauten
  2. gå tungt, stabbande og slapt
  3. hakke og stotre når ein taler eller les
    Døme
    • stauke og lese

stauk

substantiv hankjønn

Opphav

av stauke

Tyding og bruk

  1. person som går stivt, stabbande og slapt
  2. person som snakkar stotrande og hakkande

slapp

adjektiv

Opphav

truleg frå lågtysk slap ‘kraftlaus’

Tyding og bruk

  1. som heng laust;
    som ikkje er stram;
    Døme
    • segla hang slappe;
    • slappe taumar;
    • ei slapp haldning
    • brukt som adverb:
      • armane hang slapt ned
  2. Døme
    • kjenne seg slapp i kroppen;
    • eit slapt handtrykk
  3. doven (1), lat, likesæl
    Døme
    • ein slapp fyr;
    • vere slapp på skulen
  4. lite verknadsfull
    Døme
    • slapp kontroll av verksemdene
  5. med liten etterspurnad;
    treg
    Døme
    • slapp boligmarknad

slankre

slankra

verb

Opphav

samanheng med lunke (2 og slinke eigenleg ‘henge slapt’

Tyding og bruk

  1. henge og slenge;
    gå og slenge
  2. reke ikring og halde leven

slakk 2, slak

adjektiv

Opphav

norrønt slakr

Tyding og bruk

  1. som skråner svakt;
    nesten flat
    Døme
    • ei slakk skråning;
    • det er tungt å sykle opp slake bakkar
  2. ikkje brå eller krapp
    Døme
    • ein slakk sving
  3. i overført tyding: langsam, slapp
    Døme
    • den fine sommaren gjorde at det vart slakt sal av regnklede
  4. som heng slapt;
    ikkje strak eller stram
    Døme
    • ei slakk line
  5. Døme
    • slak og doven

lute 1

luta

verb

Opphav

norrønt lúta, opphavleg ‘henge slapt ned’

Tyding og bruk

vere bøygd framover;
bøye seg;
Døme
  • lute med hovudet;
  • lute seg ut av vindauget;
  • bergveggen lutte seg framover

lugg 1

substantiv hankjønn

Opphav

truleg opphavleg ‘noko som heng slapt ned’

Tyding og bruk

hår som heng ned i panna
Døme
  • klippe berre luggen;
  • ha lys lugg;
  • ta hesten i luggen

grevinneheng

substantiv inkjekjønn

Tyding og bruk

skjemtande nemning for slapt, hengande parti på overarm hos kvinne

vale 2

substantiv hankjønn

Opphav

eigenleg ‘noko som er visna, slapt’

Tyding og bruk