Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
4371 treff
Bokmålsordboka
2213
oppslagsord
pullover
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
engelsk
pull
‘trekke’ og
over
‘over’
Betydning og bruk
lett genser uten knepping til å dra over hodet
;
jamfør
slippover
Artikkelside
pule
verb
Vis bøyning
Opphav
fra
dansk
,
jamfør
eldre
islandsk
púla
‘støte til’
;
trolig beslektet med
engelsk
pull
‘dra’
Betydning og bruk
ha samleie (med)
;
knulle
Artikkelside
pub
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Uttale
pøbb
Opphav
fra
engelsk
, av
public house
‘offentlig hus’
Betydning og bruk
serveringssted for alkoholholdig drikke
;
bar
(
1
I)
;
kro
(
1
I)
,
skjenkestue
Artikkelside
psyko
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Uttale
syˊko, saiˊko
Opphav
fra engelsk
psycho
Betydning og bruk
galning
(1)
Eksempel
jeg møtte han psykoen som bor i naboleiligheten
Artikkelside
public relations
substantiv
ubøyelig
Uttale
pøbˊlik rileiˊsjens
Opphav
fra
engelsk
Betydning og bruk
et firmas
eller
en institusjons arbeid for å orientere offentligheten om sin virksomhet
;
publikumskontakt, kundekontakt, reklame
;
forkortet
PR
Artikkelside
puffe
2
II
verb
Vis bøyning
Opphav
av
engelsk
puff
‘blåse opp’
;
samme opprinnelse som
puffe
(
1
I)
Betydning og bruk
fylle med luft
;
gjøre mer fluffy
Eksempel
puffe opp putene i sofaen
behandle næringsmiddel slik at det sveller
brukt som adjektiv:
puffet
hvete
Artikkelside
pudding
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
engelsk
Betydning og bruk
matrett av halvfast masse kokt
eller
stekt i form
som etterledd i ord som
blodpudding
kjøttpudding
sjokoladepudding
i overført betydning
: slapp person
Eksempel
på søndagen lå jeg på sofaen og var helt pudding
Artikkelside
puck
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Uttale
pøkk
Opphav
av
engelsk
puck
‘slå’
Betydning og bruk
gummiskive som brukes i ishockey
Eksempel
pucken traff tverrliggeren
Artikkelside
jippi
interjeksjon
Opphav
av
engelsk
yippee
Betydning og bruk
brukt for å uttrykke stor glede
Eksempel
jippi, nå kan jeg det!
Artikkelside
pysjamas
,
pyjamas
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
gjennom
engelsk
, fra
hindi
‘bukse’
Betydning og bruk
nattdrakt
som består av bukse og trøye
Artikkelside
Nynorskordboka
2158
oppslagsord
pub
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Uttale
pøbb
Opphav
frå
engelsk
, av
public house
‘offentleg hus’
Tyding og bruk
serveringsstad for alkoholhaldig drikke
;
bar
(
1
I)
;
kro
(
1
I)
,
skjenkjestove
Artikkelside
prøve
1
I
substantiv
hankjønn eller hokjønn
Vis bøying
Opphav
gjennom
lågtysk
,
frå
mellomalderlatin
proba
,
av
latin
probare
‘granske, ransake’
;
jamfør
norrønt
próf
Tyding og bruk
gransking
,
kontroll
(1)
test av eigenskapar, dugleik eller liknande
Døme
klassa skal ha prøve i engelsk
som etterledd i ord som
båtførarprøve
fagprøve
manndomsprøve
innøving eller forsøksvis framføring av eit teaterstykke, ein konsert
eller liknande
Døme
halde prøver på eit Ibsen-stykke
som etterledd i ord som
leseprøve
generalprøve
kostymeprøve
noko som er teke ut av ei større mengd, og som skal granskast
eller
nyttast som døme
Døme
ta prøver av drikkevatnet
;
gje ei prøve på styrken sin
som etterledd i ord som
kontrollprøve
smaksprøve
vareprøve
Faste uttrykk
det får stå si prøve
det får gå som det vil
;
det får våge seg
løna er lågare i den nye jobben, men det får stå si prøve
på prøve
mellombels for å finne ut om nokon oppfyller krava
han er tilsett i butikken på prøve
;
ho er sett fri på prøve
setje prøve på svaret
kontrollere om eit reknestykke er rett
setje på prøve
utsetje for (stor) påkjenning
stå si prøve
greie påkjenningane
ein soldat må kunne stå si prøve og gjere det han vert pålagd
Artikkelside
punkrock
,
pønkrock
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
etter
engelsk
punkrock
Tyding og bruk
rå og aggressiv rockemusikk med høgt tempo og volum som oppstod i England midt i 1970-åra
Artikkelside
punchdrunk
adjektiv
Vis bøying
Uttale
pønˊsjdrønk
Opphav
engelsk
‘slagdrukken’
Tyding og bruk
om boksar: med varig hovudskade
Døme
han er punchdrunk
Artikkelside
pulsar
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Uttale
pulsaˊr
Opphav
frå
engelsk
Tyding og bruk
i
astronomi
: usynleg kjelde i universet som sender ut stråling i korte
pulsar
Artikkelside
pudding
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
engelsk
Tyding og bruk
matrett av halvfast masse kokt eller steikt i form
som etterledd i ord som
blodpudding
fiskepudding
karamellpudding
i overført tyding: slapp person
Døme
på søndagen låg eg på sofaen og var heilt pudding
Artikkelside
pushe
pusha
verb
Vis bøying
Uttale
pusˋje
Opphav
frå
engelsk
Tyding og bruk
oppmuntre, stimulere
selje narkotika
Artikkelside
putte
putta
verb
Vis bøying
Opphav
jamfør
engelsk
put
Tyding og bruk
stikke eller leggje (i noko)
Døme
putte noko i lomma
;
han puttar ballen i mål
plassere
Døme
bli putta i fengsel
;
dei har putta millionar inn i prosjektet
i golf: slå
put
Døme
den siste ballen er putta i hol nummer atten
Artikkelside
puritanar
,
puritan
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
engelsk
Tyding og bruk
tilhengjar av ei streng engelsk kyrkjeleg retning på 1500- og 1600-talet som ut frå eit
kalvinsk
syn ville reinske den anglikanske kyrkja for katolske skikkar, seremoniar
og liknande
person som lever etter strenge moralske prinsipp
person som lever enkelt og sparsamt
;
asket
Artikkelside
på
preposisjon
Opphav
av
norrønt
upp á
‘opp på’
Tyding og bruk
brukt om plassering mot eit underlag eller inntil noko
Døme
maten står på bordet
;
sitje på benken
;
liggje på stranda
;
lese på senga
;
biletet heng på veggen
;
stå på ei liste
brukt om plassering i noko
Døme
det er vatn på flaska
;
ha pengar på lomma
brukt ved nemning for lokalitet, område eller liknande
Døme
bu på ein gard
;
vere ute på sjøen
brukt ved namn på øyar og dei fleste byane i innlandet
Døme
vere heimehøyrande på Stord
;
bu på Lillehammer
brukt ved nemning av lokale, institusjon eller liknande
Døme
gå på konsert
;
vere på skulen
;
dei er ute på byen
brukt ved ord for kroppsdel
Døme
kome seg på beina
;
stå på hendene
;
ha hår på brystet
;
træ ein ring på fingeren
brukt ved ord for transportmiddel
Døme
setje seg på sykkelen
;
gå på ski
;
om bord på båten
brukt for å vise tilknyting mellom del og heilskap
Døme
taket på huset
;
ulla på sauen
;
enden på visa
brukt ved nemningar for eigenskapar i forhold til noko anna
Døme
breidda på vegen
;
fargen på veggen
;
storleiken på beløpet
brukt i uttrykk som nemner relasjon, situasjon eller liknande
Døme
gleda er på mi side
;
ta noko på seg
;
helse på nokon
;
vente på noko
;
få tid på seg
;
kjenne noko på seg
;
sove på saka
;
vere ekspert på fleire område
;
resultatet er på nivå med det i fjor
brukt i tidsuttrykk
Døme
midt på dagen
;
på sine gamle dagar
;
gjere noko på ein time
;
hytta har ikkje vore i bruk på år og dag
;
eg har ikkje vore der på mange år
brukt for å indikere ei rekkje
;
etter
(
2
II
, 8)
Døme
tusen på tusen
;
gong på gong
brukt ved ord som nemner årsak, middel eller måte
Døme
på eigen kostnad
;
vere på jakt
;
klare seg på eit vis
;
ta fisk på garn
;
skyte på langt hald
;
truge nokon på livet
;
køyre på høggir
;
krevje husleige på forskot
;
lese bøker på engelsk
;
spele eit stykke på oppmoding frå publikum
med omsyn til
Døme
stor på vokster
;
på godt og vondt
med hjelp av
Døme
motoren går på bensin
;
konkurrere på kvalitet
brukt ved talstorleikar
Døme
ein fisk på to kilo
;
ein sum på 1 000 kr
;
ein periode på minimum ti år
brukt ved fordeling
Døme
det blir 200 kr på kvar
brukt ved rørsle eller flytting av noko
Døme
lyfte på hatten
;
gløtte på døra
om det å sanse eller vende seg til: i retning av noko eller nokon
;
mot
Døme
rope på nokon
;
sjå på tv
;
han tittar på henne
brukt som
verbalpartikkel
Døme
drive på med noko
;
det fryser på
;
det stod ikkje lenge på
;
det tok hardt på
;
vinden står på
;
kan eg sitje på med deg?
slå på radioen
brukt saman med verb i uttrykk med ‘seg’
Døme
kle på seg
;
la vente på seg
;
han har lagt på seg
brukt som adverb: i aktiv tilstand
Døme
tv-en er på
;
lyset står på
Faste uttrykk
ha noko på nokon
skulde nokon for noko ugunstig eller ulovleg
politiet har noko på han
likne på
sjå ut som
han liknar på mor si
på fote
i orden, i tilfredsstillande tilstand
få noko på fote
;
hjelpe nokon på fote
;
kome seg på fote att
på førehand
i førevegen
;
føreåt, tidlegare
skrive kontrakt på førehand
;
eg fekk ingen informasjon på førehand
på grunn av
som følgje av
;
forkorta
pga.
brua er stengd på grunn av uvêret
på kryss og tvers
i alle retningar
dei søkte gjennom området på kryss og tvers
på langs
i lengderetninga
skjere loffen på langs
;
på langs og på tvers
på skeive
på skakke, på skrå
kassene står på skeive
på tverke
ulagleg, bakvendt
dette kjem på tverke for meg
;
alt går på tverke i dag
stå på
gå føre seg
;
hende
kva er det som står på her?
krangelen stod ikkje lenge på
henge i
;
jobbe hardt
elevane har verkeleg stått på i dag
vere på han
vere i aktivitet
han er tidleg på han
vere på
med trykksterkt ‘på’: vere vaken og engasjert
for å lukkast må ein alltid vere på
Artikkelside
Forrige side
Side 8 av 222
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100