Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
560 treff
Bokmålsordboka
251
oppslagsord
gummistempel
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
stempel
(1)
med speilvendt tekst, tegn eller merke på stempelplate av gummi
Artikkelside
kvalitetsstempel
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
merke som garanterer god kvalitet
;
anerkjennelse på grunn av god kvalitet
Eksempel
gode garantier er et kvalitetsstempel på produktene
Artikkelside
datostempel
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
merke på matvare eller lignende med produksjonsdato eller
holdbarhetsdato
;
jamfør
datostemple
Artikkelside
stempel
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
;
beslektet
med
stampe
(
3
III)
Betydning og bruk
(merke, avtrykk etter) redskap, verktøy med mønster, bokstaver
eller lignende
Eksempel
et
stempel
med firmaets navn
;
post
stempel
, gummi
stempel
;
en mynt med kongens
stempel
;
det var
stempel
på frimerket
flekk
,
plett
(
1
I)
få
stempelet
på seg
–
som uhederlig
eller lignende
preg
sette sitt personlige
stempel
på noe
verktøy til å stanse ut hull
og lignende
med
maskindel som går fram og tilbake i en sylinder
Artikkelside
obs
2
II
interjeksjon
Opphav
forkorting for imperativ av
observere
Betydning og bruk
legg merke til
;
jamfør
NB
Eksempel
obs! Møtet begynner klokka 18
Artikkelside
nål
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
nál
Betydning og bruk
tynt, spisst redskap til å sy, stoppe eller hekle med
eller
til å feste noe med
Eksempel
bruke
nål
og tråd
;
træ i en
nål
;
feste noe med en nål
som etterledd i ord som
heklenål
hårnål
knappenål
synål
del av
kanyle
(1)
til å stikke inn i kroppen for å sprøyte inn medisin
smykke eller merke til å feste med en
nål
(1)
Eksempel
ha en nål på jakkeslaget
som etterledd i ord som
brystnål
slipsnål
viser
Eksempel
nåla på speedometeret viste 90 km/t
som etterledd i ord som
kompassnål
magnetnål
noe som ligner en
nål
(1)
Eksempel
nålene
på juletreet drysset
som etterledd i ord som
barnål
furunål
isnål
Faste uttrykk
gå/sitte/stå som på nåler
være urolig, spent, nervøs
ikke eie nåla i veggen
være lutfattig
lete etter nåla i høystakken
lete etter noe lite i en stor mengde
Artikkelside
observere
verb
Vis bøyning
Opphav
fra
latin
observare
‘iaktta, gi akt på’
Betydning og bruk
holde øye med
;
iaktta
Eksempel
observere
et fremmed fly på radaren
legge merke til
;
registrere
Eksempel
bli observert på åstedet
Artikkelside
naglemerke
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
merke etter
nagle
(
1
I)
, særlig om merkene i Kristi hender etter korsfestelsen
Artikkelside
mål
1
I
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
mál
Betydning og bruk
størrelse, dimensjon
eller
mengde som er oppmerket
eller
uttrykt i visse målenheter
Eksempel
utvendige
mål
;
målene
er oppgitt i meter
;
skredderne tok mål til den nye dressen
som etterledd i ord som
flatemål
minstemål
tverrmål
øyemål
målenhet
Eksempel
ohm er et mål for elektrisk motstand
som etterledd i ord som
kubikkmål
kryddermål
målenhet som er satt lik 1000 m
2
;
dekar
Eksempel
tomta er på 0,8
mål
redskap til å måle med
som etterledd i ord som
litermål
lengdemål
metermål
mengde som svarer til et fullt måleredskap
Eksempel
bruke sju
mål
kaffe til en liter vann
;
et toppet mål
i matematikk: størrelse som går opp i en annen uten rest
Eksempel
10 er største felles
mål
for 20 og 30
øvre grense eller merke
;
avgrensing
som etterledd i ord som
flomål
magemål
merke eller område å skyte på eller angripe
Eksempel
treffe målet
;
militære mål
område som det gjelder å få ballen inn i i ballspill
Eksempel
sette ballen i mål
skåring
Eksempel
skåre mål
;
Brann tapte kampen med ett
mål
linje som det gjelder å nå fram til, særlig i idrettskonkurranser
Eksempel
lede fra start til
mål
;
komme samtidig i
mål
;
komme i
mål
på idealtid
;
gli over
mål
noe en arbeider for eller strever etter å oppnå
;
formål, plan, mening
;
jamfør
målsetting
Eksempel
målet
for virksomheten
;
være ved
målet
;
målet om en bærekraftig utvikling
;
gullmedalje er målet
;
ha noe som mål
;
ha et felles mål
;
hennes mål i livet
som etterledd i ord som
ønskemål
sted en er på reise til
;
endepunkt
Eksempel
Paris er målet
;
mot et ukjent mål
som etterledd i ord som
reisemål
brukt som etterledd i ord som angir tid eller tidspunkt
i ord som
sommermål
åremål
måltid
Eksempel
spise mellom
målene
;
spise tre
mål
om dagen
som etterledd i ord som
mellommål
melkemengde i en melking av ett dyr
eller
en hel buskap
;
en gangs melking
;
jamfør
kveldsmål
Eksempel
kua melker sju liter i
målet
Faste uttrykk
bak mål
fjernt fra noe fornuftig
;
dumt
det han sier er dustete og bak mål
gi godt mål
måle rikelig
holde mål
være stor nok
eller
bra nok
de holdt ikke
mål
i fullt mål
rikelig, fullstendig
mål og måte
måtehold
alt med mål og måte
;
hans selvfølelse er uten mål og måte
målet er fullt
grensen er nådd
målet helliger middelet
et godt formål rettferdiggjør uheldige eller umoralske framgangsmåter
skyte over mål
bruke for sterke virkemidler og derfor mislykkes
;
overdrive
stå i mål
være målvakt
ta mål av noen
måle noen med øynene
;
mønstre
(1)
noen
de tar mål av hverandre
ta mål av seg
bestemme seg for
;
sette seg fore
ta mål av seg til noe stort
uten mål og med
uten plan og hensikt
flakke omkring uten mål og med
uten mål og mening
uten plan og hensikt
kjøre hvileløst rundt uten mål og mening
veien er målet
prosessen er viktigere enn hva en kommer fram til
Artikkelside
mage
1
I
,
mave
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
magi
Betydning og bruk
sekkformet utvidelse av fordøyelseskanalen
;
magesekk
Eksempel
kua har fire
mager
som etterledd i ord som
bladmage
nettmage
løypemage
fellesbetegnelse for magesekk og tarmkanal
Eksempel
ha vondt i
magen
;
luft i magen
fordøyelse
;
avføring
Eksempel
ha dårlig mage
;
treg mage
;
hard mage
;
løs mage
overkroppens forside mellom brystet og underlivet
;
buk
(2)
Eksempel
ligge på
magen
;
mage og rygg
;
gå med bar mage
utbuling av
magen
(
1
I)
, særlig på grunn av fedme eller graviditet
;
(stor)
vom
(2)
Eksempel
begynne å få
mage
;
kvinner med barn i magen
i overført betydning
: område i mageregionen, der en synes å merke følelser som spenning, uro
og lignende
Eksempel
kjenne et sug i magen
;
det kribler i magen
;
det knøt seg i magen
;
barn som går med en klump i magen og gruer seg til jul
Faste uttrykk
gå med en … i magen
ha ambisjoner om å bli (det nevnte)
studenter som går med en gründer i magen
ha is i magen
være kald og rolig i en kritisk situasjon
;
ikke miste fatningen
;
holde hodet kaldt
ha sommerfugler i magen
ha kriblende følelse i magen på grunn av spenning
;
være nervøs
på tom mage
uten å ha spist
arbeide på tom mage
Artikkelside
Nynorskordboka
309
oppslagsord
nota
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
gjennom
italiensk
;
frå
latin
‘teikn, merke’
Tyding og bruk
liste over leverte varer med prisutrekning
;
faktura
Døme
sende nota med varene
Artikkelside
notere seg
Tyding og bruk
merke seg, hugse
;
Sjå:
notere
Døme
det skal eg notere meg
Artikkelside
notabene
2
II
adverb
Opphav
av
latin
nota
‘merk’ og
bene
‘vel’
Tyding og bruk
vel å merke, legg godt merke til;
forkorta
NB
Døme
ripsbær kan ein koke gelé av, notabene før dei er fullmogne
Artikkelside
notabel
adjektiv
Vis bøying
Opphav
gjennom
fransk
;
frå
latin
notabilis
‘verd å leggje merke til’
Tyding og bruk
høgtståande
,
fornem
;
kjend
Døme
notable personar
Artikkelside
monogram
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
jamfør
-gram
Tyding og bruk
samanfletta førebokstavar i namn forma som eit merke
eller
ornament
som etterledd i ord som
kristusmonogram
Artikkelside
skape historie
Tyding og bruk
utrette noko som set merke i utviklinga
;
skrive historie
;
Sjå:
historie
Artikkelside
skrive historie
Tyding og bruk
utrette noko som set merke i utviklinga
;
skape historie
;
Sjå:
historie
,
skrive
Artikkelside
observere
observera
verb
Vis bøying
Opphav
frå
latin
observare
‘halde auge med, gje akt på’
Tyding og bruk
halde auge med
;
akta nøye på
Døme
observere eit framandt fly på radaren
leggje merke til
;
registrere
Døme
bli observert på åstaden
Artikkelside
obs
2
II
interjeksjon
Opphav
forkorting for imperativ av
observere
Tyding og bruk
legg merke til
;
jamfør
NB
Døme
obs! Møtet byrjar klokka 18
Artikkelside
nål
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
nál
Tyding og bruk
tynn, spiss reiskap til å sy eller hekle med
eller
til å feste noko med
Døme
bruke nål og tråd
;
træ i nåla
;
feste noko med ei nål
som etterledd i ord som
heklenål
hårnål
knappenål
synål
del av
kanyle
(1)
til å stikke inn i kroppen for å sprøyte inn medisin
smykke eller merke som blir festa med ei
nål
(1)
Døme
pynte jakka med ei nål
som etterledd i ord som
brystnål
slipsnål
visar
Døme
nåla på badevekta
som etterledd i ord som
kompassnål
magnetnål
noko som liknar ei
nål
(1)
Døme
nålene på juletreet drys
som etterledd i ord som
barnål
furunål
isnål
Faste uttrykk
gå/sitje/stå som på nåler
vere uroleg, spent, nervøs
ikkje eige nåla i veggen
ikkje eige noko
;
vere utfattig
leite etter nåla i høystakken
prøve å finne noko lite i ei stor mengd
naken som nåla
svært fattig
Artikkelside
Forrige side
Side 7 av 31
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100