Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
1281 treff
Bokmålsordboka
402
oppslagsord
plotte inn
Betydning og bruk
føre inn i et grafisk eller elektronisk system
;
Se:
plotte
Eksempel
de plottet inn boligene på kartet
;
plotte inn informasjon
Artikkelside
poding
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
av
pode
(
2
II)
Betydning og bruk
føre plantedeler sammen slik at de gror sammen og vokser videre som én plante
føre mikroorganismer inn i en organisme
eller
en næringsvæske
Artikkelside
plotte
verb
Vis bøyning
Betydning og bruk
merke av på kart, i diagram
eller lignende
(for eksempel en posisjon, en bevegelse eller en hendelse)
Eksempel
plotte
skipets bevegelser
Faste uttrykk
plotte inn
føre inn i et grafisk eller elektronisk system
de plottet inn boligene på kartet
;
plotte inn informasjon
Artikkelside
pode
2
II
verb
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
Betydning og bruk
føre plantedeler sammen slik at de gror sammen og vokser videre som én plante
føre mikroorganismer inn i en organisme
eller
en næringsvæske
Faste uttrykk
pode inn
innprente
,
innpode
(3)
normer de hadde fått podet inn i barndommen
Artikkelside
pløye
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
plǿgja
Betydning og bruk
vende det øverste jordlaget med
plog
(1)
Eksempel
pløye
jord
brukt som
adjektiv
:
pløyd mark
bane vei, som med en plog
Eksempel
hun
pløyde
seg gjennom folkemengden
i overført betydning
: føre, bringe
Eksempel
frigjorte ressurser skal
pløyes
tilbake til etaten
Faste uttrykk
pløye gjennom
lese en bok eller et dokument raskt
hun pløyde gjennom pensum på en helg
pløye ned
få ned i jorda ved hjelp av plog
grønnsaker som råtner eller blir pløyd ned i jorda
meie ned
pløye ned fotgjengere
pløye opp
pløye (udyrket) mark (for å gjøre den klar til dyrking)
området er pløyd opp til jordbruksland
ødelegge ved å grave eller brøyte seg vei
bulldosere har pløyd opp rullebanen
få opp av jorda ved hjelp av plog
pløye opp potetene
Artikkelside
bære
1
I
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
bera
;
samme opprinnelse som
latin
ferre
‘bære’
Betydning og bruk
holde noe oppe (og bevege seg framover med det)
Eksempel
bære
et brett
;
han bar en koffert
;
bære
et barn til dåpen
;
slite og
bære
tungt
;
jeg kom
bærende
på store poser
føre, holde (særlig en kroppsdel på en viss måte)
Eksempel
bære
hodet høyt
ha på seg
;
gå med
Eksempel
bære
bunad
;
bære
sin hatt som en vil
holde oppe, i virksomhet
Eksempel
bøndene bar kulturen i bygdene
nære
(
2
II
, 3)
Eksempel
bære
hat til noen
;
bære
på store planer
tåle trykket
eller
tyngden av
Eksempel
isen bar ikke
;
det skal god rygg til å
bære
gode dager
lide under
Eksempel
bære
på en sorg
;
bære
på en smerte
føde
(
2
II)
Eksempel
kua skal
bære
i høst
Faste uttrykk
bære av
dreie av (fra vinden)
bære barn under beltet
være gravid
bære bud om
varsle
bære bud om bedre tider
bære fram
framføre
bære frukt
også
i overført betydning
: gi resultater
bære i seg
inneholde
bære løs
begynne, ta til
snart
bærer
det løs med julehandel
bære noen på hendene
verne noen mot alt vondt og ubehagelig
;
forkjæle
bære oppe
holde ved like
bære
oppe en tradisjon
være bærende kraft i noe
forestillingen ble båret oppe av skuespillerens prestasjon
bære over med
vise forsonlighet og tålmodighet med;
jamfør
overbærende
bære seg at
te seg
hvordan skal en
bære
seg at for å få visum?
hun bar seg at som en gal
bære seg
klage
(
2
II
, 1)
skrike og
bære
seg
;
bære
seg ille
lønne seg
bære til
gå til, hende
det får bære eller briste
det får gå som det går
så vidt båten bar
også
i overført betydning
: det var bare så vidt det gikk
Artikkelside
overføre
verb
Vis bøyning
Betydning og bruk
føre fra ett sted til et annet
Eksempel
fangen skal
overføres
til kretsfengselet
;
summen
overføres
til neste side
;
de har overført eiendommen til barna
vise, sende
Eksempel
overføre
en fotballkamp i fjernsynet
Artikkelside
oversette
verb
Vis bøyning
Opphav
etter
latin
transferre
eller
traducere
, opprinnelig ‘bære, føre over’
Betydning og bruk
gjengi på eller føre over til et annet språk
Eksempel
boka er oversatt fra fransk
Artikkelside
losse
verb
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
eller
nederlandsk
Betydning og bruk
føre lasten ut av et skip
;
motsatt
laste
(
1
I)
Eksempel
losse
en båt
;
losse
appelsiner
bli tømt for last
Eksempel
skipet
losset
i Bergen
kaste loss
Artikkelside
lose
verb
Vis bøyning
Opphav
av
los
(
1
I)
Betydning og bruk
føre et
fartøy
gjennom
kystfarvann
eller
til og fra havn
vise vei, føre, lede
Eksempel
lose
noen gjennom folkemengden
Artikkelside
Nynorskordboka
879
oppslagsord
påføring
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
det å vere årsak til noko
Døme
påføring av skadar
;
påføring av kollektiv skyld
det å føre på
Døme
påføring av namn
;
påføring av hefte på obligasjonen
Artikkelside
påføre
påføra
verb
Vis bøying
Opphav
truleg frå
dansk
;
jamfør
føre
(
4
IV
, 1)
Tyding og bruk
vere årsak til
;
gje opphav til
Døme
påføre skade
stryke på
Døme
påføre måling
Artikkelside
på
preposisjon
Opphav
av
norrønt
upp á
‘opp på’
Tyding og bruk
brukt om plassering mot eit underlag eller inntil noko
Døme
maten står på bordet
;
sitje på benken
;
liggje på stranda
;
lese på senga
;
biletet heng på veggen
;
stå på ei liste
brukt om plassering i noko
Døme
det er vatn på flaska
;
ha pengar på lomma
brukt ved nemning for lokalitet, område eller liknande
Døme
bu på ein gard
;
vere ute på sjøen
brukt ved namn på øyar og dei fleste byane i innlandet
Døme
vere heimehøyrande på Stord
;
bu på Lillehammer
brukt ved nemning av lokale, institusjon eller liknande
Døme
gå på konsert
;
vere på skulen
;
dei er ute på byen
brukt ved ord for kroppsdel
Døme
kome seg på beina
;
stå på hendene
;
ha hår på brystet
;
træ ein ring på fingeren
brukt ved ord for transportmiddel
Døme
setje seg på sykkelen
;
gå på ski
;
om bord på båten
brukt for å vise tilknyting mellom del og heilskap
Døme
taket på huset
;
ulla på sauen
;
enden på visa
brukt ved nemningar for eigenskapar i forhold til noko anna
Døme
breidda på vegen
;
fargen på veggen
;
storleiken på beløpet
brukt i uttrykk som nemner relasjon, situasjon eller liknande
Døme
gleda er på mi side
;
ta noko på seg
;
helse på nokon
;
vente på noko
;
få tid på seg
;
kjenne noko på seg
;
sove på saka
;
vere ekspert på fleire område
;
resultatet er på nivå med det i fjor
brukt i tidsuttrykk
Døme
midt på dagen
;
på sine gamle dagar
;
gjere noko på ein time
;
hytta har ikkje vore i bruk på år og dag
;
eg har ikkje vore der på mange år
brukt for å indikere ei rekkje
;
etter
(
2
II
, 8)
Døme
tusen på tusen
;
gong på gong
brukt ved ord som nemner årsak, middel eller måte
Døme
på eigen kostnad
;
vere på jakt
;
klare seg på eit vis
;
ta fisk på garn
;
skyte på langt hald
;
truge nokon på livet
;
køyre på høggir
;
krevje husleige på forskot
;
lese bøker på engelsk
;
spele eit stykke på oppmoding frå publikum
med omsyn til
Døme
stor på vokster
;
på godt og vondt
med hjelp av
Døme
motoren går på bensin
;
konkurrere på kvalitet
brukt ved talstorleikar
Døme
ein fisk på to kilo
;
ein sum på 1 000 kr
;
ein periode på minimum ti år
brukt ved fordeling
Døme
det blir 200 kr på kvar
brukt ved rørsle eller flytting av noko
Døme
lyfte på hatten
;
gløtte på døra
om det å sanse eller vende seg til: i retning av noko eller nokon
;
mot
Døme
rope på nokon
;
sjå på tv
;
han tittar på henne
brukt som
verbalpartikkel
Døme
drive på med noko
;
det fryser på
;
det stod ikkje lenge på
;
det tok hardt på
;
vinden står på
;
kan eg sitje på med deg?
slå på radioen
brukt saman med verb i uttrykk med ‘seg’
Døme
kle på seg
;
la vente på seg
;
han har lagt på seg
brukt som adverb: i aktiv tilstand
Døme
tv-en er på
;
lyset står på
Faste uttrykk
ha noko på nokon
skulde nokon for noko ugunstig eller ulovleg
politiet har noko på han
likne på
sjå ut som
han liknar på mor si
på fote
i orden, i tilfredsstillande tilstand
få noko på fote
;
hjelpe nokon på fote
;
kome seg på fote att
på førehand
i førevegen
;
føreåt, tidlegare
skrive kontrakt på førehand
;
eg fekk ingen informasjon på førehand
på grunn av
som følgje av
;
forkorta
pga.
brua er stengd på grunn av uvêret
på kryss og tvers
i alle retningar
dei søkte gjennom området på kryss og tvers
på langs
i lengderetninga
skjere loffen på langs
;
på langs og på tvers
på skeive
på skakke, på skrå
kassene står på skeive
på tverke
ulagleg, bakvendt
dette kjem på tverke for meg
;
alt går på tverke i dag
stå på
gå føre seg
;
hende
kva er det som står på her?
krangelen stod ikkje lenge på
henge i
;
jobbe hardt
elevane har verkeleg stått på i dag
vere på han
vere i aktivitet
han er tidleg på han
vere på
med trykksterkt ‘på’: vere vaken og engasjert
for å lukkast må ein alltid vere på
Artikkelside
stå på
Tyding og bruk
Sjå:
på
,
stå
gå føre seg
;
hende
Døme
kva er det som står på her?
krangelen stod ikkje lenge på
henge i
;
jobbe hardt
Døme
elevane har verkeleg stått på i dag
Artikkelside
pusse
1
I
pussa
verb
Vis bøying
Opphav
av
tysk
puzen
Tyding og bruk
gjere rein (og blank)
;
reinse
Døme
pusse tennene
;
han pussar glaset
;
dei har pussa sølvtøyet
;
eg må pusse nasen
føre
puss
(
1
I
, 3)
på mur, betong
eller liknande
Faste uttrykk
pusse opp
setje i stand
det gamle huset vart pussa opp
pusse på
rette eller pynte på
musikken er pussa på
Artikkelside
dalføre
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
jamfør
føre
(
1
I)
Tyding og bruk
lang dal
;
samanhengande dalar
Artikkelside
rettferdiggjere
rettferdiggjera
verb
kløyvd infinitiv: -a
Vis bøying
Tyding og bruk
frita for skuld
;
prove at ein er uskuldig
Døme
rettferdiggjere
seg
føre fram gode grunnar for
;
forsvare,
orsake
Døme
rettferdiggjere
ein handlemåte
i
religiøst mål
: gje syndeforlating og del i evig liv
Døme
bli rettferdiggjord ved tru
Artikkelside
riste
3
III
rista
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
hrista
Tyding og bruk
føre
eller
rykkje fort att og fram eller opp og ned
;
skake
Døme
riste på hovudet
;
riste teppe
;
riste nokon vaken
skjelve
,
bivre
Døme
riste av kulde
Faste uttrykk
riste av seg
fri seg frå (forfølgjarar)
Artikkelside
resultere i
Tyding og bruk
føre til
;
ende med
;
Sjå:
resultere
Døme
aksjonen resulterte ikkje i noko
Artikkelside
restriktiv
adjektiv
Vis bøying
Opphav
frå
latin
Tyding og bruk
avgrensande, regulerande
Døme
restriktive tiltak
;
føre ein restriktiv kredittpolitikk
Artikkelside
Forrige side
Side 7 av 88
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100