Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
142 treff
Bokmålsordboka
95
oppslagsord
inn i/inni granskauen
Betydning og bruk
som er langt forbi hva man kan fatte eller uttrykke
;
fryktelig, veldig, innmari
;
Se:
granskog
Eksempel
jeg var så inn i granskauen sliten
;
noe så inni granskauen dumt!
Artikkelside
føydalisme
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
særlig
i middelalderen: samfunnssystem med sterk lagdeling der kongen som øverste lensherre gav jord i
len
(1)
til
vasaller 1
;
lensvesen
politisk system der makten ligger hos en
elite
(2)
som ofte har arvet sin posisjon
Eksempel
man ser ofte spor av føydalisme i utviklingsland
Artikkelside
galei
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
galeið
femininum
,
gjennom
gammelfransk
,
fra
spansk
‘skip’
;
beslektet
med
galeas
Betydning og bruk
om
eldre
forhold
: krigsskip rodd av slaver
eller
fanger
uheldig spor
eller
tralt
;
rangel
(
1
I)
,
utskeielse
Eksempel
her har man begitt seg ut på en galei som bærer forferdelig galt av sted
Faste uttrykk
på galeien
på fest, på rangel
de havnet på galeien igjen
Artikkelside
få
2
II
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
fá
Betydning og bruk
motta, bli gitt, skaffe seg, komme til å ha
Eksempel
få brev
;
han får svar i morgen
;
hun fikk besøk
;
de har fått mye fisk
;
katalog fås ved inngangen
;
det produktet er ikke lenger å få
;
få en vare i bytte mot en tjeneste
;
få anledning til
;
få bruk for
;
få barn
;
få tenner
;
få nye venner
;
få seg utdanning
;
når vi får bedre råd, skal vi kjøpe nytt hus
;
hun fikk det slik som hun ville
pådra seg, utsettes for
Eksempel
få lungebetennelse
;
få vondt i ryggen
;
få ballen i hodet
;
få straff
;
nå har jeg fått nok!
oppnå mulighet
eller
tillatelse til
;
være forunt
Eksempel
får jeg komme?
få se!
hunden får ikke lov til å gå løs
;
jeg spurte, men fikk ikke lov
;
få hvile
;
om vi får leve så lenge
;
vi skal få det så bra
komme til å
Eksempel
den som lever, får se
greie
eller
slumpe til å gjøre, oppnå, fullføre, gjennomføre, forårsake, bevirke
Eksempel
få saken ut av verden
;
få ferdig brevet
;
få motoren i gang
;
få liv i
;
motoren får maskinen til å gå
;
klovnen fikk alle til å le
;
få greie på
;
få ned maten
;
få opp døra
;
få av seg støvlene
være nødt til, måtte, burde
Eksempel
jeg får vel forsøke, da
;
han fikk pent vente
måtte, kunne
Eksempel
du får hilse!
det får være til en annen gang
;
vi får vel gå
;
det får være grenser
Faste uttrykk
få bukt med
få has på
;
overvinne
få
bukt
med en sykdom
få for seg
tenke den tanken (at ...)
;
innbille seg (at ...)
min sønn har fått det for seg at han skal bli berømt arkeolog
få fra
advare noen mot å gjøre noe
;
frarå
de fikk ham fra beslutningen om å skille seg
få igjen
bli gitt noe som en følge av noe en har gjort
dette krever nok litt større innsats enn det jeg får igjen
;
bare vent, du skal nok få igjen for at du ødela kvelden for alle!
få noe på noen
ha bevis mot noen
de fikk ingenting på den tiltalte
få så ørene flagrer
bli kraftig irettesatt
;
få sterk kritikk
få tilbake
bli gitt noe i retur
kan jeg få tilbake boka som du lånte?
noe bør man få tilbake etter en slik innsats
få til
greie, lykkes med, oppnå
få/ha fram
uttrykke, si
streve med å få fram ordene
;
få fram et viktig budskap
;
hun vil ha fram et poeng
Artikkelside
hengeman
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
man
(
1
I)
som henger ned
;
til forskjell fra
ståman
Artikkelside
halv
1
I
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
norrønt
halfr
Betydning og bruk
som utgjør den ene av to (mer
eller
mindre) like store deler
Eksempel
de delte og fikk et
halvt
brød hver
;
halve
kongeriket
;
en
halv
kilo
;
to og en
halv
;
en
halv
omdreining
brukt
som substantiv
de fikk ikke engang det
halve
;
det halve hadde vært nok
;
en halv kan vel ikke skade
brukt som
adverb
snu seg
halvt
på stolen
om mengde, fart
eller
annen målenhet, som er fylt eller brukes ca. halvparten av maksimal kapasitet
;
halvfull, halvfylt
Eksempel
båten gikk med
halv
fart
;
spannet var
halvt
;
ta en
halv
øl
om klokkeslett: 30 minutter før en hel time
Eksempel
klokka er
halv
ti, altså 09.30
eller
21.30
som utgjør opptil halvparten av noe
;
delvis
(2)
, nesten
Eksempel
være oppe
halve
natta
;
en
halv
seier
;
halve
sannheter
brukt som adverb: delvis, nesten, til en viss grad
Eksempel
si noe halvt i spøk
;
hun svarte halvt smilende
om gjerning, karakter, løfte, sannhet, svar
og lignende
: ikke komplett, ufullkommen, ufullstendig
Eksempel
et halvt løfte
;
dette er bare en halv løsning
Faste uttrykk
ei halv ei
en halvflaske brennevin
ha ei halv ei på lomma
en halv gang
femti prosent (mer)
;
ofte brukt i sammenligninger om mengde, størrelse
eller lignende
dreie en halv gang rundt sin egen akse
;
tenke seg om en halv gang til før man handler
;
temperaturen sank én og en halv gang så raskt som forventet
flagge på halv stang
la flagg henge et stykke ned på flaggstang som uttrykk for sorg ved dødsfall og begravelse
halvt om halvt
(etter
tysk
halb und halb
) bortimot, så å si
med et halvt øre
uten å høre helt etter
lytte til radioen med et halvt øre
med et halvt øye
uten å måtte se nøye
;
med et flyktig blikk
at du liker meg, kan jeg se med et halvt øye
på halv tolv
ikke helt rett, skeivt, tilfeldig, uten styring
;
på skeive
med hatten på halv tolv
;
innsatsen har vært litt på halv tolv
Artikkelside
granskog
,
granskau
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
skog av
grantrær
Eksempel
hytta var godt skjult av den tette granskogen
i overført betydning
: noe som er langt utenfor allfarvei
Eksempel
de bosatte seg jo bort i granskauen
Faste uttrykk
hvor/hva/hvordan i granskauen
brukt forsterkende i spørsmål: i alle dager, i all verden
hvor i granskauen ble det av dem?
hvordan i granskauen skal vi løse dette?
inn i/inni granskauen
som er langt forbi hva man kan fatte eller uttrykke
;
fryktelig, veldig, innmari
jeg var så inn i granskauen sliten
;
noe så inni granskauen dumt!
Artikkelside
høste
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
hausta
, opprinnelig ‘bli høst’
Betydning og bruk
samle inn og få årets
avling
(2)
under tak
Eksempel
de kommer til å høste tidlig i år
;
eplene må høstes snart
;
har de høstet hveten ennå?
vi høstet honningen fra bikubene
i overført betydning
:
få
(
2
II
, 1)
eller
oppnå
(2)
noe som belønning eller resultat av en innsats
Eksempel
hun høstet anerkjennelse for arbeidet
;
han høstet stor applaus fra tilhørerne
Faste uttrykk
det høstes
det går mot høst
det høstes og løvet faller
høste fruktene av noe
nyte fordelene av et (godt) utført og kanskje vanskelig arbeid
nå kan hun endelig høste fruktene av den tunge jobben
;
han høstet fruktene av å aldri gi opp
høste juletreet
ta pynten av juletreet
høste som en sår
få de resultatene en fortjener
han vil høste som han sår hvis han fortsetter å ture fram på denne måten
;
man høster som man sår, så det er viktig å velge sine ord med omhu
høste storm
få sterk kritikk for noe
;
jamfør
så vind og høste storm
forslaget høstet storm fra alle høringsinstansene
så vind og høste storm
si eller gjøre noe tilsynelatende ubetydelig som får uventede negative konsekvenser
utvalget har sådd vind og høstet storm med forslaget sitt
Artikkelside
hestehår
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
hår på hest, særlig fra man eller hale
;
jamfør
hestetagl
Artikkelside
gæler
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
engelsk
;
opprinnelig
keltisk
Betydning og bruk
kelter i Irland, i Skottland
eller
på Man
Artikkelside
Nynorskordboka
47
oppslagsord
erotoman
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
jamfør
-man
(
1
I)
Tyding og bruk
person med
erotomani
Artikkelside
erotoman
2
II
adjektiv
Vis bøying
Opphav
jamfør
-man
(
2
II)
Tyding og bruk
som er prega av
erotomani
(1)
;
sjukleg
erotisk
Døme
den erotomane hovudpersonen i boka
Artikkelside
einmannsframsyning
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
framsyning, oppvising eller underhaldning som berre éin står for
;
jamfør
one-man-show
Artikkelside
daudmannsknapp
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
etter
engelsk
dead man’s grip
Tyding og bruk
sikringskontakt som gjer at bremsene automatisk skal bli kopla inn om føraren sovnar, vert medvitslaus eller fell over bord
Artikkelside
danoman
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
mellomalderlatin
danus
‘dansk’ og
-man
(
1
I)
Tyding og bruk
person som er kritikklaust oppglødd for alt dansk
Artikkelside
coming man
substantiv
hankjønn
Uttale
kåmˊming mæn
Opphav
frå
engelsk
Tyding og bruk
lovande
mann
Døme
ein coming man i politikken
Artikkelside
angloman
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Uttale
anglomaˊn
Opphav
av
anglo-
og
-man
(
1
I)
Tyding og bruk
person som har
anglomani
Artikkelside
Forrige side
Side 5 av 10
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100