Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
250 treff
Bokmålsordboka
7
oppslagsord
samband
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
av
sam-
Betydning og bruk
sammenheng
,
forbindelse
Eksempel
i
samband
med
kontakt, forbindelse (
for eksempel
mellom militære avdelinger), utveksling av meldinger, ordrer
og lignende
Eksempel
Hærens
samband
–
våpengren i Forsvaret
Artikkelside
jernbaneforbindelse
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
jernbanelinje som skaper
samband
(2)
mellom to eller flere steder
;
togforbindelse
Artikkelside
kallesignal
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
etter
engelsk
call-signal
Betydning og bruk
i (tele)samband: bokstavkode som identifiserer mottaker og sender
;
kjenningssignal
Artikkelside
nødnett
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
særskilt elektronisk
nett
(
1
I
, 5)
til samband for politi, brannvesen, helsetjeneste og andre med ansvar for beredskap
Artikkelside
telesamband
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
samband
(2)
for
telekommunikasjon
Eksempel
telesambandet
med utlandet er brutt
Artikkelside
sambandstjeneste
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
virksomhet som er knyttet til opprettelse og drift av samband mellom militære avdelinger innbyrdes og med sivile organer
Artikkelside
føderal
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
av
latin
foedus
‘samband, avtale’
;
jamfør
føderasjon
Betydning og bruk
som gjelder en
føderasjon
som gjelder hele unionen og ikke bare en enkelt stat (for eksempel i USA)
Eksempel
en
føderal
domstol
;
føderale
myndigheter
Artikkelside
Nynorskordboka
243
oppslagsord
samband
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
samband
;
av
sam-
Tyding og bruk
det å vere bundne saman
eller
sameinte
;
hopehav
,
kontakt
,
relasjon
Døme
kome i samband med nye grupper
som etterledd i
ættesamband
samferdsel
,
samkvem
Døme
ferjefritt samband i heile fylket
som etterledd i
ferjesamband
jarnbanesamband
kanalsamband
togsamband
korrespondanse
(3)
ta buss til Otta med samband til dagtoget
kommunikasjon
Døme
internt samband
som etterledd i
satellittsamband
telesamband
i
militærstell
: (eining med ansvar for) utveksling av meldingar, ordrar
Døme
Hærens samband
samanheng
Døme
skipe til ein fest i samband med 100-årsdagen
lag
,
samskipnad
Døme
foreiningane gjekk saman i eit samband
Artikkelside
bru
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
brú
Tyding og bruk
byggverk som lagar veg over ei hindring, særleg over elvar
eller
sund
Døme
brua over elva
som etterledd i ord som
gangbru
hengjebru
viltbru
vippebru
kommandobru
Døme
kapteinen står på brua
kunstig tann som er festa i eigne tenner
Døme
setje inn ei bru i underkjeven
stilling med ryggsida ned og kroppen i boge slik at berre hender og fotsolar kjem ned på underlaget
Døme
gå opp i bru
;
stå i bru
Faste uttrykk
brenne alle bruer
bryte alt samband
;
ikkje kunne vende om
byggje bru
få i stand tilnærming mellom to partar med heilt ulike standpunkt
byggje bru mellom generasjonane
Artikkelside
brotstad
,
brottstad
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
stad der noko er brote, sundt eller utan samband
Døme
dirigere trafikken forbi brotstaden
;
handleddet er den vanlegaste brotstaden hos fotballspelarar
Artikkelside
brenne
2
II
brenna
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
brenna
‘få til å brenne’
Tyding og bruk
gjere opp eld og la
brenne
(
1
I
, 1)
;
øydeleggje eller gjere til inkjes med eld
Døme
brenne bål
;
brenne lys på grava
;
brenne bråte
;
ho brende gamle aviser
lage merke eller hol med eld eller varme
Døme
gloa brende hol i teppet
;
han brende inn merke med eit svijern
lage til med eld, varme, laser
eller liknande
Døme
brenne kaffi
;
brenne kol
;
dei brenner brennevin heime
;
brenne cd-ar
brukt som adjektiv
brend kalk
;
brende mandlar
ska eller bli skadd ved bruk av eld, sterk varme
eller
stoff som etsar
;
svi
(
2
II
, 1)
Døme
fangane vart brende med sigarettglør
brukt som
adjektiv
:
brend mat
varme sterkt
;
skine
Døme
sola brende
forbrenne
(
2
II
, 2)
Døme
trene for å brenne kaloriar
i ballspel: øydeleggje ein sjanse til å skåre mål, få poeng
eller liknande
Døme
brenne straffekast
;
dei brende sjansane sine
Faste uttrykk
brenne alle bruer
bryte alt samband
;
ikkje kunne vende om
brenne av
i skyting eller ballspel: sende i veg (ball, prosjektil
eller liknande
)
;
fyre av
brenne av eit skot
bruke opp
festivalane brenner av store summar på internasjonale artistar
brenne fingrane
få seg ein lærepenge
brenne laus
fyre av (mange) skot
han greip børsa og brende laus
sende i veg ball med stor kraft
ho brenner laus med høgrebeinet
uttale seg raskt og djervt
dei brende laus mot leiinga
brenne seg inn
gjere varig inntrykk
orda brende seg inn i minnet
brenne seg
skade seg på eld, varme eller svidande stoff
brenne seg på handa
;
ho brende seg på ei manet
røyne at noko får svært uheldige følgjer
mange har brent seg på ein impulsiv netthandel
Artikkelside
protokolltenest
,
protokollteneste
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
avdeling i Utanriksdepartementet med ansvar for formalitetar og seremoniell i samband med statsvitjingar, diplomatisk samkvem med meir
Artikkelside
prospekt
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
frå
latin
‘utsyn’, av
prospicere
‘sjå utover’
Tyding og bruk
bilete med utsyn over eit landskap, ein by, ein bygning
eller liknande
brosjyre for eit forretningstiltak, eit skuletilbod, ein bustad
eller liknande
trykksak der eit føretak gjev opplysningar om økonomisk stode med meir for å orientere aksjonærar og interessentar
prenta oversyn over planar og framtidsutsikter som interesserte kan få i samband med innbyding til aksjeteikning, kjøp av obligasjonar
eller liknande
i Russland: lang, bein og brei gate
Artikkelside
rapport
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
fransk
;
jamfør
rapportere
Tyding og bruk
melding om konkrete sakstilhøve i samband med ei hending, eit gjennomført oppdrag
eller liknande
Døme
skrive ein rapport
;
gje rapport
;
dei tok imot rapport
mønstereining i vevnad, på tapet
eller liknande
Artikkelside
produktplassering
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
etter
engelsk
product placement
Tyding og bruk
skjult reklame som går ut på å få eit produkt vist fram i samband med handlinga i ein film, tv-serie
eller liknande
Artikkelside
problematikk
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
gruppe av samanhengande problem som melder seg når eit innfløkt spørsmål skal løysast
;
problemkompleks
Døme
problematikken kring oppdrett og villaks
;
problematikken i samband med distriktsutbygginga
Artikkelside
problematisere
problematisera
verb
Vis bøying
Tyding og bruk
peike på problem eller vanskelege spørsmål i samband med noko
;
framstille som problem
Døme
problematisere grunnleggjande verdiar i samfunnet
;
populistar problematiserer det tradisjonelle partisystemet
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 25
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100