Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
Eitt treff
Nynorskordboka
75
oppslagsord
framgangsmåte
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
måte å gå fram på
;
prosedyre
(2)
,
praksis
(4)
Døme
velje ein god framgangsmåte i saka
;
kva framgangsmåte skal vi bruke?
Artikkelside
oppskrift
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
jamfør
skrift
(
1
I)
Tyding og bruk
rettleiing eller instruks for å lage noko
Døme
ei oppskrift på kveitebollar
;
du må prøve den nye oppskrifta mi
som etterledd i ord som
matoppskrift
strikkeoppskrift
vanleg eller kjend regel
;
framgangsmåte
Døme
skipe til 17. mai-feiringa etter den tradisjonelle oppskrifta
;
festen gjekk heilt etter oppskrifta
noko som er oppskrive
;
liste
(
1
I)
Døme
ei oppskrift av målføre
Artikkelside
prosedyre
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
fransk
Tyding og bruk
i
jus
: utgreiing og grunngjeving frå partane i ei rettssak
;
sakførsel
,
saksførehaving
Døme
i prosedyren til aktor
måte å gå fram på
;
framgangsmåte
Døme
styret vedtok ein fast prosedyre
formalistisk ordstrid
;
ordkløyveri
,
pirk
(
2
II
, 2)
Døme
ordskiftet enda i prosedyre
Artikkelside
policy
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Uttale
pål´lisi
Opphav
frå
engelsk
Tyding og bruk
planlagd haldning eller framgangsmåte
;
langsiktig (politisk) kurs
Døme
ha ein policy for verksemda
Artikkelside
politikk
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
fransk
;
av
gresk
politikos
‘som vedkjem byen, staten’
Tyding og bruk
det å arbeide med spørsmål og tiltak som gjeld styringa av samfunnet
Døme
drive med politikk
som etterledd i ord som
kommunepolitikk
rikspolitikk
utanrikspolitikk
prinsipiell
eller
praktisk framgangsmåte i ei særskild sak
Døme
dette synest eg er fornuftig politikk
brukt som etterledd i ord som
asylpolitikk
landbrukspolitikk
Faste uttrykk
gå politikk i noko
bli til ei politisk sak
det er gått politikk i saka
Artikkelside
normal
2
II
adjektiv
Vis bøying
Opphav
av
latin
normalis
‘laga etter vinkelmål, vinkelrett’, av
norma
;
%jf;
norm
Tyding og bruk
regelrett
,
gjennomsnittleg
,
vanleg
,
gjengs
Døme
følgje normal framgangsmåte
;
normal nedbørmengd
;
det normale for alderen
brukt som
adverb
:
svangerskapen varer normalt 40 veker
som har fulle åndsevner
;
tilrekneleg, psykisk frisk
Døme
ho er ikkje heilt normal
om linje:
loddrett
Artikkelside
kakeoppskrift
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
oppskrift
(1)
som viser ingrediensar og framgangsmåte for å lage ei
kake
(
1
I
, 1)
Døme
prøve ei ny kakeoppskrift
Artikkelside
hand
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
hǫnd
Tyding og bruk
kroppsdel ytst på arm, med fingrar som mellom anna kan gripe og halde
Døme
store hender
;
vaske hendene
;
bruke begge hendene
;
arbeide med hendene
;
ha hendene på ryggen
;
stå på hendene
;
klappe i hendene
;
vri hendene
;
spå i handa
brukt i uttrykk for helsing, semje
eller liknande
Døme
takke i handa
;
ta nokon i handa
brukt i
uttrykk
for arbeid, verksemd, medverknad
eller liknande
Døme
ikkje lyfte ei hand for å hjelpe
;
ikkje ta si hand i nokon ting
;
arbeidet er ferdig frå mi hand
brukt i
uttrykk
for eige, forvaring, makt, mynde, vern
eller liknande
Døme
ha mykje pengar mellom hendene
;
samle makta på få hender
;
vere i trygge hender
;
leggje noko i Guds hender
side, kant, plassering i høve til ein person
Døme
huset ligg ved vegen på venstre handa
;
sitje ved Guds høgre hand
samling av kort som kvar av spelarane har fått tildelt i kortspel
Døme
sitje med ei sterk hand
handskrift
(
1
I)
Døme
ha ei leseleg hand
Faste uttrykk
bere nokon på hendene
halde alt vondt borte frå nokon
;
forkjæle
døy for eiga hand
ta livet av seg
falle i hendene på nokon
kome inn under makta til nokon
han fall i hendene på fienden
for handa
tilgjengeleg
nytte dei materialane ein har for handa
for hand
med handa eller hendene
;
manuelt
bunaden er sydd for hand
;
skrive brev for hand
frie hender
full handlefridom
ho fekk frie hender til å lage ein ny radioserie
frå første hand
direkte frå opphavsperson eller kjelde
;
jamfør
førstehands
få noko frå handa
fullføre noko
;
bli ferdig med noko
få arbeidet frå handa
gje nokon ei hand
hjelpe nokon
gni seg i hendene
vere godt nøgd, særleg
på grunn av
stor vinning
gode kort på handa
gode argument, kvalifikasjonar
eller liknande
som gjer at ein stiller sterkt
gripe med begge hendene
ta imot med iver
eg greip sjansen med begge hendene
gå hand i hand
gå og halde kvarandre i hendene
gå føre seg samstundes
;
utvikle seg parallelt
;
følgjast
urbanisering og avfolking går hand i hand
gå nokon til hande
assistere nokon
ha ei heldig hand med
ha ein god framgangsmåte med noko
ha hendene fulle
ha mykje å gjere
;
vere travel
ha noko på handa
(i eit visst tidsrom) ha førsterett til noko
ha reine hender
vere uskuldig
halde handa si over
verne
i første hand
i byrjinga
;
i første omgang
i hende
til rådvelde
eg har nett fått avgjerda i hende
ikkje sjå handa framfor seg
ikkje sjå noko som helst
leggje hand på
gjere lekamleg vald mot
leggje siste hand på noko
avslutte noko
leggje siste hand på verket
lett på handa
som gjer noko varleg og nøye
leve frå hand til munn
leve på ein måte så ein berre så vidt har nok til å klare seg
med handa på hjartet
for å vere heilt ærleg
med hard hand
på ein brutal måte
uvedkomande vart jaga bort med hard hand
med livet i hendene
med fare for når som helst å miste livet
med rund hand
rikeleg, raust
dele ut gåver med rund hand
med to tomme hender
utan noko
;
på berr bakke
ho starta med to tomme hender og arbeidde seg opp
med våpen i hand
med våpenmakt
forsvare landet med våpen i hand
på andre hender
hos andre eigarar
føretaket heldt fram på andre hender
på eiga hand
utan hjelp frå andre
;
for seg sjølv
;
sjølvstendig
greie seg på eiga hand
sitje med hendene i fanget
ikkje gjere noko
;
ikkje gripe inn
ei regjering som sit med hendene i fanget og lèt det forferdelege skje
slå handa av nokon
ikkje vilje ha noko å gjere med nokon
;
svike nokon
ta hand om
ta seg av
ta hand om pasienten
;
ta hand om oppgåvene
vere nokons høgre hand
vere ein uunnverleg hjelpar eller medarbeidar for nokon
vere sjefen si høgre hand
Artikkelside
heldig
adjektiv
Vis bøying
Opphav
av
dansk
held
‘hell’
Tyding og bruk
som har
hell
med seg
Døme
eg var så heldig å vinne
;
laget vann ein heldig siger
gunstig
;
lykkeleg
(1)
Døme
saka fekk ein heldig utgang
;
det var heldig at det gjekk slik
;
han dukka opp i ein heldig augeblink
;
eg trur ikkje det er heldig å gjere det på den måten
Faste uttrykk
ha ei heldig hand med
ha ein god framgangsmåte med noko
Artikkelside
måte
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
máti
;
av
lågtysk
mate
‘mål’
Tyding og bruk
vis
(
1
I)
som noko føregår på
;
framgangsmåte
Døme
prøve seg fram på alle måtar
;
gjere noko på sin eigen måte
;
eit skikkeleg menneske på alle måtar
;
dette er hans måte å vere på
;
det finst ingen annan måte
som etterledd i ord som
arbeidsmåte
gamlemåte
levemåte
seiemåte
høveleg mengd
eller
grad
;
måtehold
Døme
drikke med måte
Faste uttrykk
etter måten
forholdsvis
dei oppnådde eit etter måten dårleg resultat
;
det regna etter måten kraftig
i alle måtar
på alle vis
ein staut kar i alle måtar
i like måte
brukt som svar på helsing
i så måte
når det gjeld dette
i så måte er ikkje du stort betre
mål og måte
måtehald
alt med mål og måte
;
han snakkar utan mål og måte
passe måten
ikkje overdrive
han visste ikkje å passe måten under måltidet
på ein måte
i ei viss meining, på sett og vis, til ei viss grad
det er synd i dei på ein måte
på ingen måte
slett ikkje
vere måte på
vere innanfor rimelege grenser
det får da vere måte på!
det er ikkje måte på kor dei klagar
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 8
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100