Avansert søk

Eitt treff

Nynorskordboka 16 oppslagsord

forsikre

forsikra

verb

Opphav

frå lågtysk ‘gjere sikker’; av for- (2

Tyding og bruk

  1. seie eller hevde for visst;
    Døme
    • forsikre nokon om at oppgåva er i trygge hender;
    • eg kan forsikre deg at eg vil
  2. Døme
    • forsikre huset sitt;
    • forsikre kunstverk mot skade og tjuveri;
    • ho var heldigvis forsikra

Faste uttrykk

  • forsikre seg om
    gjere seg viss på
    • forsikre seg om at døra er låst

love 3

lova

verb
kløyvd infinitiv: -a

Opphav

norrønt lofa; samanheng med lov (2

Tyding og bruk

  1. gje lovnad om;
    seie seg villig til
    Døme
    • love nokon noko;
    • love å gjere noko;
    • love å vere snill;
    • love hjelp;
    • love for mykje;
    • halde det ein lovar
  2. sjå ut til å bli, gje varsel eller håp om;
    jamfør lovande
    Døme
    • dette lovar godt
  3. Døme
    • eg lovar at dette skal bli siste gongen;
    • han lova for at sanninga skulle kome fram

Faste uttrykk

  • det lova landet
    det landet som var lova israelittane, lykkeleg endetilstand
  • love seg bort
    • binde seg til teneste eller liknande
    • trulove seg (til nokon)
  • love ut
    gje ein (offentleg) lovnad om

overforsikre

overforsikra

verb

Tyding og bruk

forsikre for høgt

garantere

garantera

verb

Tyding og bruk

  1. love å ta ansvar for;
    gå god for;
    Døme
    • eg garanterer at det er sant
    • brukt som adjektiv
      • garantert minsteløn
  2. stille økonomisk tryggleik;
    Døme
    • garantere for eit lån;
    • garantere for ein låntakar
  3. brukt som adverb: heilt sikkert
    Døme
    • vil vi merke skilnaden? Garantert!
    • dette kjem du garantert ikkje til å like;
    • maten er garantert fersk

kaskoforsikre

kaskoforsikra

verb

Tyding og bruk

forsikre (2) eit transportmiddel (båt, bil, fly) mot materielle skadar, men ikkje skadar på person eller last;
Døme
  • ho må kaskoforsikre bilen i sitt eige namn;
  • skipet er kaskoforsikra for nesten ein milliard kroner
  • brukt som adjektiv
    • det kaskoforsikra skipet sank utanfor Grimstad

bedyre

bedyra

verb

Uttale

bedyˊre

Opphav

frå bokmål

Tyding og bruk

forsikre (1) høgtideleg
Døme
  • spelaren bedyrar at forma er god før kampen

forsikre seg om

Tyding og bruk

gjere seg viss på;
Sjå: forsikre
Døme
  • forsikre seg om at døra er låst

ete hatten sin

Tyding og bruk

brukt for å forsikre tilhøyraren om at ein er sikker i saka;
Sjå: hatt
Døme
  • viss ikkje Brann vinn cupen til neste år, skal eg ete hatten min

hatt

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt hǫttr, hattr

Tyding og bruk

  1. hovudbunad med pull og (vanlegvis) brem
    Døme
    • ein mann med hatt og stokk;
    • ho tok på seg hatt da ho gjekk ut
  2. noko med form som liknar på ein hatt (1)
    Døme
    • hatten på ein sopp;
    • bølgjene har kvite hattar på
  3. i overført tyding: rolle (1, 3);
    Døme
    • ho er ein person med fleire hattar i næringslivet

Faste uttrykk

  • bere sin hatt som ein vil
    vere fri og uavhengig
  • ei fjør i hatten
    noko ein kan rose seg av;
    ein liten triumf
  • ete hatten sin
    brukt for å forsikre tilhøyraren om at ein er sikker i saka
    • viss ikkje Brann vinn cupen til neste år, skal eg ete hatten min
  • få så hatten passar
    få sterk kritikk
    • dei fekk så hatten passa av kritikaren
  • herre min hatt!
    utrop som uttrykkjer misnøye eller overrasking
  • ikkje vere høg i hatten
    kjenne seg underlegen, vere redd
  • la hatten gå rundt
    samle inn pengar
  • løfte på hatten
    (løfte på hatten for å) helse
  • mann med hatt
    bilist som køyrer langsamt
  • noko å hengje hatten på
    • noko å stø seg til
      • arbeidet går lettare når ein finn noko å hengje hatten på
    • ein grunn til klage eller kritikk
      • mobbaren finn alltid noko å hengje hatten sin på
  • sanneleg min hatt!
    utrop som uttrykkjer forsikring eller overrasking
  • stå med hatten i handa
    uttrykkje undergjevnad eller (overdriven) vyrdnad
  • ta hatten av for
    uttrykkje vyrdnad eller respekt for
  • ta sin hatt og gå
    brått slutte i ei stilling, eit verv eller liknande, ofte i protest
  • vere mann for sin hatt
    gjere seg gjeldande;
    kunne klare seg sjølv
  • vere på hatt med
    kjenne nokon såpass at ein helsar

garanti

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

  1. det å garantere (1), gå god for, forsikre om;
    Døme
    • krevje garanti for at noko skal bli gjort
  2. det å stille økonomisk tryggleik
    Døme
    • gje garanti for lånet;
    • stille garanti for drifta
  3. tidsavgrensa forplikting som ein seljar har til å erstatte eller reparere ei vare ved feil eller mangel
    Døme
    • uret har to års garanti