Avansert søk

Eitt treff

Nynorskordboka 40 oppslagsord

spilkum

substantiv hankjønn

Opphav

etter lågtysk spölküme ‘spylekum’; med innverknad frå spille (1

Tyding og bruk

liten bolle

skyljebolle

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

bolle med vatn til å skylje fingrane i

rulett

substantiv hankjønn

Opphav

fransk roulette eigenleg ‘lite hjul’

Tyding og bruk

  1. svivande skive i hasardspel;
    Døme
  2. bolle av kjøt- eller fiskefarse rulla inn i kålblad
    Døme
    • kålrulett

glas

substantiv inkjekjønn

Opphav

av lågtysk glas; samanheng med glans

Tyding og bruk

  1. hardt, gjennomsiktig materiale
    Døme
    • ein bolle av glas;
    • det er glas i fatet;
    • slipe glas
  2. stykke eller plate av glas (1)
    Døme
    • glaset i brillene;
    • setje biletet i glas og ramme
  3. Døme
    • opne glaset
  4. mindre behaldar, (drikke)kar, beger av glas (1)
    Døme
    • eit glas med sylteagurk;
    • fylle mjølk i glaset;
    • slå på glaset for å få merksemd
  5. innhald i eit glas (4)
    Døme
    • ta seg eit glas
  6. om eldre forhold til sjøs: halv time (tida eit timeglas rann ut på);
    jamfør timeglas

Faste uttrykk

  • ikkje spytte i glaset
    gjerne vilje drikke alkohol
  • kike djupt i glaset
    drikke for mykje alkohol
  • sjå djupt i glaset
    drikke mykje alkohol
  • slå glas
    slå på skipsklokka for kvar halvtime

fiskebolle

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

dreie

dreia

verb

Opphav

frå lågtysk

Tyding og bruk

  1. få til å svive rundt ein akse;
    Døme
    • dreie rattet;
    • dreie på rattet;
    • dreie på hovudet
  2. ta ei ny retning
    Døme
    • vinden dreier vestleg
  3. runde til, forme (eit emne som roterer) med skjerereiskap;
    Døme
    • dreie ein bolle
  4. forme, til dømes leirgods, ved hjelp av dreieskive (1)
  5. Døme
    • dreie til ein

Faste uttrykk

  • dreie av
    manøvrere frå vinden eller kursen
  • dreie hovudet rundt på
    gjere fortulla, forelska i seg
  • dreie rundt veslefingeren
    ha makta over
  • dreie seg om
    • snu seg rundt
      • dreie seg om på hælen
    • handle om, gjelde
      • det er pengar att, det kan dreie seg om 50 000 kr

byll

substantiv hankjønn

Opphav

av dansk byld; samanheng med ball (1 og bolle (1

Tyding og bruk

betennelse med materiefylt opphovning;
Døme
  • huda var full av verkjande byllar

Faste uttrykk

  • få hol på byllen
    få fortgang i ei vanskeleg sak
    • heimelaget fekk endeleg hol på byllen
  • gå hol på byllen
    bli fortgang i ei vanskeleg sak
    • no gjekk det hol på byllen, og ho fortalde kva som hadde skjedd
  • stikke hol på byllen
    gripe inn for å få fortgang i ei vanskeleg sak
    • ho stakk hol på byllen og skapte debatt

bowle 1, båle 1

substantiv hankjønn

Uttale

båol, båˋle

Opphav

av engelsk bowl ‘bolle, drikkekar’

Tyding og bruk

iskald leskedrikk med eller utan alkohol, blanda og servert i ein stor bolle og ofte med frukt i
Døme
  • ein bowle med sitron, lime, jordbær og agurk

bulk 1

substantiv hankjønn

Opphav

samanheng med bolle (1

Tyding og bruk

søkk eller kul (oftast laga av slag eller støyt)
Døme
  • bilen hadde ein bulk på bakskjermen;
  • rette ut bulken

bolledeig

substantiv hankjønn

Opphav

av bolle (2

Tyding og bruk

deig til å lage bollar av