Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
Eitt treff
Nynorskordboka
84
oppslagsord
bøyg
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
opphavleg ‘den bøygde’
;
av
bøye
(
3
III)
Tyding og bruk
det å
bøye
(
3
III)
seg
Døme
gjere ein djup bøyg
bøygd tilstand
;
bogen linje
;
boge
,
krok
Døme
setje bøyg på noko
;
vegen gjekk i bøygar og krokar
i folketru: usynleg vesen tenkt som ein svær slange som ligg i ring
Døme
Peer Gynt møtte bøygen
i
overført tyding
: ullen motstand,
hindring
,
vanske
(
1
I)
Døme
her står vi overfor ein bøyg
;
økonomien i prosjektet er den store bøygen
Artikkelside
kors
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
kross
,
gjennom
gammalengelsk
;
frå
latin
crux
Tyding og bruk
i Romarriket: vanærande
straffereiskap
til dødsstraff laga av ein loddrett stolpe med laust tverrtre, til å hengje brotsmenn på
;
kross
(1)
symbol for Kristus og kristendomen
;
kross
(2)
i overført tyding: tung lagnad, bør
;
pine
(
1
I)
,
plage
(
1
I)
;
(stor) sorg, liding
;
kross
(3)
Døme
ha eit kors å bere
stor vanske, uløyseleg problem
;
kross
(4)
som etterledd i ord som
tankekross
figur eller ting på skap som ein
kross
(1)
, ofte nytta som symbol
;
kross
(5)
Døme
korset i flagget
;
bere eit kors rundt halsen
;
setje kors på ei grav
som etterledd i ord som
andreaskross
hakekross
to linjer eller ting som kryssar kvarandre
Døme
leggje armane i kors
dekorasjon
(4)
som etterledd i ord som
storkross
i utrop, forsikring
Døme
kors i Jesu namn!
Faste uttrykk
i kors og krok
i ulike leier, til ulike kantar
ikkje leggje to pinnar i kors
la vere å hjelpe til, ikkje lyfte ein finger
kors på halsen
æresord
krype til korset
krype til krusifikset og gjere bot
;
angre
seg
;
no helst: søkje hjelp som ein før har avvist
;
audmykje
seg
Artikkelside
kross
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
kross
,
gjennom
gammalengelsk
eller gammalirsk
;
frå latin
crux
Tyding og bruk
i Romarriket: vanærande straffereiskap, brukt til dødsstraff, laga av ein loddrett stolpe med laust tverrtre til å hengje brotsmenn på
;
kors
(1)
Døme
Jesus hang på
krossen
symbol for Kristus og kristendomen
;
kors
(2)
Døme
stride for
krossen
;
finne fred ved
krossen
i
overført tyding
: tung lagnad, bør
;
pine
(
1
I)
,
plage
(
1
I)
;
(stor) sorg, liding
;
kors
(3)
Døme
ha ein
kross
å bere
stor vanske, uløyseleg problem
;
kors
(4)
som etterledd i ord som
tankekross
figur
eller
ting på skap som ein
kross
(1)
, ofte nytta som symbol
;
kors
(5)
Døme
krossen
i flagget
;
bere ein
kross
rundt halsen
;
setje
kross
på ei grav
som etterledd i ord som
andreaskross
hakekross
dekorasjon
(4)
som etterledd i ord som
storkors
sentrum på ein liten stad
;
vegeskil
Døme
dei bur nede i
krossen
Faste uttrykk
i kross og krok
i ulike leier, til ulike kantar
ikkje leggje to pinnar i kross
la vere å hjelpe til, ikkje lyfte ein finger
kross på halsen!
æresord!
krype til krossen
audmykje seg
ved å krype til krusifikset og gjere bot
;
angre seg
søkje hjelp som ein før har avvist
leggje i kross
plassere tvers over einannan
;
krysse
(
1
I
, 2)
Artikkelside
krake
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
kraki
;
jamfør
krok
Tyding og bruk
lågt og krokete tre
;
kragg
lite, grannvakse menneske
sjukleg
eller
magert dyr, særleg hest
treanker med steinsøkke
;
krabbe
(
1
I
, 2)
Faste uttrykk
krake søkjer make
to likesinna finn gjerne i hop
Artikkelside
krakk
2
II
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
samanheng
med
krok
Tyding og bruk
stakkar
,
tufs
(
1
I)
,
trave
(
1
I)
Døme
er det sant, kan du kalle meg ein krakk
Artikkelside
kleshengjar
,
kledehengar
,
kledehengjar
,
klehengar
,
klehengjar
,
kleshengar
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
bøyel med krok til å henge klede på
;
hengjar
(1)
til klede
Døme
doble
kleshengjarar
Artikkelside
klepp
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
kleppr
Tyding og bruk
klump i mjølmat
klett
,
knaus
;
svaberg ved sjøen brukt til fisketørking
klamp
(1)
stong, klubbe med krok til å huke fisk med
Artikkelside
kreke
kreka
verb
kløyvd infinitiv: -a
Vis bøying
Opphav
samanheng
med
krake
(
3
III)
og
krok
, opphavleg ‘krumme seg’
Tyding og bruk
gå eller røre seg seint
;
slepe seg fram
;
krype, kravle, krabbe
Døme
kreke seg opp trappa
Artikkelside
krinkel og krok
Tyding og bruk
Sjå:
krinkel
slyngingar, svingar
Døme
stien gjekk i krinklar og krokar
bortgøymd stad
;
alle tenkjelege stader
Døme
insekta kryp fram frå alle krinklar og krokar
;
kjenne kvar krinkel og krok i skuleverda
Artikkelside
krik
,
krike
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
kríkr, kriki
Faste uttrykk
krik og krok
buktingar, svingar
elva går i
krikar
og krokar
alle tenkjelege stader
kleda låg slengde i krik og krok
;
leite i alle krikar og krokar
Artikkelside
Forrige side
Side 3 av 9
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100