Avansert søk

Eitt treff

Nynorskordboka 85 oppslagsord

motframlegg

substantiv inkjekjønn

Tyding og bruk

framlegg som blir lagt fram for å stoppe eit eksisterande forslag;

motforslag

substantiv inkjekjønn

Opphav

av mot (3

Tyding og bruk

forslag som blir fremja for å stoppe eit eksisterande forslag;

innstille

innstilla

verb

Tyding og bruk

  1. stille inn eit apparat, instrument eller liknande;
    Døme
    • termostaten må innstillast på rett temperatur
  2. gjere klar til å gjennomføre;
    førebu mentalt
    Døme
    • eg er innstilt på at det blir mykje arbeid
  3. ha ei viss haldning til
    Døme
    • eg er positivt innstilt til framlegget
  4. gjere framlegg om;
    Døme
    • søkjaren vart innstilt som nummer to til stillinga;
    • han ville innstille på å godkjenne framlegget
  5. slutte med;
    stoppe, avlyse
    Døme
    • innstille utbetalingane;
    • leitinga vart innstilt;
    • ferja var innstilt på grunn av sterk vind

momentan

adjektiv

Opphav

frå latin; jamfør moment (1

Tyding og bruk

  1. som gjeld berre ein augeblink;
    Døme
    • momentan pengemangel
  2. brukt som adverb: straks, med det same
    Døme
    • stoppe momentant;
    • bilføraren vart drepen momentant

korke seg

Tyding og bruk

stoppe heilt opp;
Sjå: korke
Døme
  • trafikken korkar seg

korke

korka

verb

Tyding og bruk

  1. setje kork (1, 4) i
    Døme
    • korke ei flaske
  2. Døme
    • korke alle utgangane

Faste uttrykk

  • korke seg
    stoppe heilt opp
    • trafikken korkar seg

hekte 2

hekta

verb

Opphav

av lågtysk hechten; same opphav som hefte (2

Tyding og bruk

  1. hefte saman med hekte (1, 1)
    Døme
    • hekte saman kjolen i nakken;
    • hekte kroken på døra
  2. hengje seg opp eller bli sitjande fast i noko
    Døme
    • foten hekta seg fast i ei rot;
    • alpinisten hekta i den nest siste porten;
    • gasspedalen hekta seg opp;
    • ikkje hekt deg opp i detaljar;
    • kan eg hekte meg på dykk?
  3. Døme
    • rømlingane vart hekta etter få dagar
  4. i fotball: stoppe ulovleg;
    Døme
    • spelaren vart hekta innanfor 16-meteren

Faste uttrykk

  • vere hekta på
    • vere avhengig av
      • vere hekta på heroin
    • vere veldig interessert i
      • eg er heilt hekta på denne serien

kjeft

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt keptr

Tyding og bruk

  1. munn på dyr eller menneske;
    trut
    Døme
    • hunden hadde frode om kjeften;
    • ha kjeften full av mat;
    • få seg ein på kjeften
  2. munn som talereiskap;
    Døme
    • stoppe kjeften på nokon;
    • alle som opnar kjeften, har eit ansvar
  3. skjenn, kjefting
    Døme
    • bruke kjeft;
    • få kjeft
  4. fremste del på grave- eller gripereiskap;
    vid opning;
    gap
    Døme
    • kjeften på tonga;
    • ein gravemaskin med stor kjeft
  5. egg (1, 1) på øks

Faste uttrykk

  • ha det i kjeften
    vere god til å prate, men ikkje til å handle
  • halde kjeft
    teie, slutte å snakke;
    ikkje fortelje
    • hald kjeft!
  • ikkje ein kjeft
    ikkje nokon;
    ingen
    • det var ikkje ein kjeft å sjå
  • passe kjeften
    vere forsiktig med kva ein seier
  • vere stor i kjeften
    bruke sterke ord;
    vere skrytete

lamme 2

lamma

verb

Opphav

av lam (2

Tyding og bruk

  1. gjere lam
    Døme
    • bli lamma frå livet og ned
  2. gjere ute av stand til å handle
    Døme
    • bli lamma av skrekk
  3. få til å stoppe opp
    Døme
    • snøfallet lamma trafikken;
    • streiken lamma store delar av arbeidslivet

lagleg

adjektiv

Opphav

norrønt lagligr; av lag

Tyding og bruk

  1. høveleg, passeleg, tenleg
    Døme
    • finne ein lagleg stad å stoppe på;
    • håpe på godt og lagleg vêr
    • brukt som adverb
      • ein lagleg stor kjepp
  2. omgjengeleg, grei
    Døme
    • ein god og lagleg granne

Faste uttrykk

  • stå lagleg til for hogg
    stå høveleg til for åtak eller kritikk