Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
179 treff
Bokmålsordboka
179
oppslagsord
mørketall
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
tall for en ukjent størrelse eller mengde som må legges til den mengden en kjenner til
Eksempel
det er trolig store
mørketall
for skattesnyteri
Artikkelside
metall
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
latin
;
av
gresk
metallon
‘gruve, bergsverk’
Betydning og bruk
(fast)
grunnstoff
(1)
som har en tydelig glans og er god leder for varme og elektrisitet
Eksempel
edle
metaller
som etterledd i ord som
lettmetall
tungmetall
legering, ofte om bronse og messing
;
til forskjell fra
jern
(1)
og
stål
(
2
II
, 1)
Artikkelside
stang
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
stǫng
Betydning og bruk
lang, smal og rett gjenstand av tre, metall
eller lignende
;
stake, staur, stav, stokk
som etterledd i ord som
brekkstang
girstang
kirschstang
merkestang
teltstang
flaggstang
Eksempel
flagget hang slapt i toppen av stangen
fiskestang
Eksempel
hun fikk den store laksen på stang
brukt som etterledd i sammensetninger som betegner krydder i form av plantestengel
eller lignende
i ord som
kanelstang
vaniljestang
brukt som etterledd i sammensetninger som betegner et avlangt stykke noe er formet i
i ord som
lakrisstang
wienerstang
Faste uttrykk
flagge på halv stang
la flagg henge cirka halvveis ned på flaggstangen som uttrykk for sorg ved dødsfall og begravelse
holde noen/noe stangen
kontrollere noen eller noen
;
holde noen eller noe i sjakk
mellom stengene
mellom målstengene
;
på eller i
mål
(
1
I
, 9)
han dundret ballen mellom stengene
stang inn
om ball eller puck i visse spill: via målstangen og inn i mål
flaks
(
1
I)
stang ut
om ball eller puck i visse spill: via målstangen og utenfor mål
uflaks
Artikkelside
metallisk grunnstoff
Betydning og bruk
metall
(1)
;
Se:
metallisk
Artikkelside
edelt metall
Betydning og bruk
metall som ikke oksiderer eller ruster, for eksempel gull, sølv og platina
;
Se:
edel
Artikkelside
sekundærmetall
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
metall som er omsmeltet av avfall av metall
;
jamfør
primærmetall
Artikkelside
bore
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
bora
Betydning og bruk
lage
eller
utvide et hull med bor
eller lignende
Eksempel
bore
i tre, metall
;
bore
hull i noe
;
bore
en brønn
;
bore
en tunnel
;
motoren er
boret
;
bore
slitte sylindrer
;
bore
etter olje
;
har boret etter gass
brukt som
adjektiv
,
i overført betydning
:
et borende spørsmål
presse, klemme mens en vrir
Eksempel
bore
sverdet i brystet på fienden
;
bore
hodet ned i puta
Faste uttrykk
bore seg inn
trenge seg inn
kula boret seg inn
bore ut
utvide hull
eller lignende
ved boring
Artikkelside
vaske
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
vaska
Betydning og bruk
gjøre ren med vann
eller
annen væske (og såpe)
;
tvette
Eksempel
vaske
klær
;
hun vasker hendene
;
han vasket seg i ansiktet
;
jeg har vasket over golvet
utvinne metall av løse jordarter ved hjelp av rennende vann
Eksempel
vaske
ut gull av elvesanden
skylle, strømme, fosse (over)
Eksempel
bølgene vasket oppover svaberget
;
brottsjøen
vasket
flere mennesker over bord
;
mye rart var
vasket
i land
;
bølgene har
vasket
ut en hule i fjellet
fjerne eller rette på noe
;
jamfør
språkvaske
endre noe til å bli tilsynelatende lovlig eller bedre
;
jamfør
grønnvaske
og
hvitvaske
(2)
Eksempel
vaske svarte penger
Faste uttrykk
gutt som har vaska seg
noe til kar
vakse opp
vaske tallerkner, bestikk og annet
;
ta oppvasken
hjelpe til med å vaske opp
vaske ned
vaske grundig
;
ta storrengjøring
vaske ned leiligheten
Artikkelside
tråd
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
þráðr
;
beslektet
med
dreie
Betydning og bruk
svært tynn snor av fibrer av silke, ull
eller lignende
,
eller
for eksempel
av metall
Eksempel
træ
tråd
i nåla
;
situasjonen var farlig, livet hans hang i en
tråd
;
motivet går som en rød
tråd
gjennom romanen
;
livs
tråd
, skjebne
tråd
Faste uttrykk
i tråd med
i samsvar med
;
i henhold til, som følge av
leve i tråd med egne verdier
;
vedtaket er helt i tråd med politikken for øvrig
knute på tråden
uoverensstemmelse mellom venner, kjærester, partnere
eller lignende
;
midlertidig uvennskap
det var knute på tråden mellom ektefellene
;
knute på tråden mellom Norge og Sverige
lett på tråden
promiskuøs
miste tråden
gå surr i sammenhengen
miste tråden i foredraget
samle alle tråder i en hånd
styre alt, trekke i trådene
slå på tråden
ringe opp
;
telefonere
ta opp tråden igjen
begynnne igjen med noe en har gjort tidligere
ta opp tråden igjen med gamle venner
trekke i trådene
dirigere eller kontrollere noe i det skjulte
trekke i trådene i lokalmiljøet
trekke tråd
lage ståltråd
og lignende
uten en tråd
helt naken
Artikkelside
stift
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
;
beslektet
med
stiv
Betydning og bruk
liten, spiss nagle (av metall)
Eksempel
feste gulvlisten med stifter
som etterledd i ord som
tegnestift
metalltråd bøyd i rette vinkler til å ha i en
stiftemaskin
lang og smal (oftest sylindrisk) redskap
som etterledd i ord som
fargestift
leppestift
nål i
pickup
(2)
på platespiller
Eksempel
føre stiften over vinylplata
Faste uttrykk
slå stiften
sette hendene mot underlaget, kaste seg over hodet og komme ned på beina
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 18
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100