Avansert søk

Eitt treff

Bokmålsordboka 36 oppslagsord

artist

substantiv hankjønn

Uttale

artisˊt

Opphav

fra fransk; av latin ars, ‘kunst’

Betydning og bruk

  1. sanger eller musiker
    Eksempel
    • mange kjente artister opptrådte på konserten;
    • en plateaktuell artist;
    • en meget berømt artist
  2. person som er med i sirkusforestilling eller teaterforestilling
    Eksempel
    • blant artistene var det både klovner, akrobater og sjonglører
  3. person som er usedvanlig dyktig på sitt område
    Eksempel
    • en artist på fotballbanen

plateartist

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

artist som har spilt inn plate (3)

oppvarmingsband

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

band (2 som opptrer på scenen før et annet band eller en annen artist;
jamfør oppvarmer

maske 1

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

gjennom tysk, fransk og italiensk; trolig fra arabisk maskhara ‘artist, tryllekunstner’

Betydning og bruk

  1. løst dekke som skal skjule eller dekke hele eller deler av ansiktet
    Eksempel
    • lage maske til karnevalet;
    • ransmannen brukte maske
  2. Eksempel
    • ikle seg støvler, vernedrakt, maske og doble hansker
  3. ferdigsminket skuespilleransikt
    Eksempel
    • en vellykket maske
  4. lag av krem eller lignende som skal ligge på ansiktet en viss tid for å rense eller fukte huden;
    Eksempel
    • legge en maske
  5. (gips)avstøpning av et ansikt

Faste uttrykk

  • bli lang i maska
    vise tydelig at en blir skuffet, svært forundret eller lignende
  • holde maska
    ikke røpe hva en føler eller tenker
  • kaste maska
    vise sitt sanne jeg
  • stiv i maska
    uttrykksløs
  • stram i maska
    morsk
    • hun ble stram i maska da hun hørte hva de hadde gjort

myteomspunnet, myteomspunnen

adjektiv

Betydning og bruk

som det er knyttet mange myter (1 til
Eksempel
  • en myteomspunnet artist

lansere

verb

Uttale

lanseˊre; langseˊre

Opphav

fra fransk , opprinnelig ‘kaste en lanse’

Betydning og bruk

føre fram, sende ut, offentliggjøre;
introdusere på markedet
Eksempel
  • lansere en teori;
  • plateselskapet skal lansere en ny artist

brak

substantiv intetkjønn

Opphav

norrønt brak; som førsteledd fra svensk

Betydning og bruk

  1. sterk og knakende lyd av noe som faller, eksploderer eller lignende;
    øredøvende larm;
    Eksempel
    • fjellsiden raste med bulder og brak;
    • trærne falt med dunder og brak;
    • de våknet brått av smell, dunk og brak
  2. brukt som førsteledd i sammensetninger: med voldsom effekt;

Faste uttrykk

  • med et brak
    • med høy lyd
      • døra ble slått igjen med et brak
    • i overført betyding: brått og ettertrykkelig
      • møte virkeligheten med et brak;
      • en artist som debuterte med et brak

førtiårsjubileum

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

40. årsdag for en hendelse
Eksempel
  • ha førtiårsjubileum som artist;
  • 40-årsjubileet til rockegruppen

navn

substantiv intetkjønn

Opphav

norrønt nafn

Betydning og bruk

  1. ord som noen eller noe kalles ved, og som skiller ut et bestemt individ eller eksemplar fra en større gruppe (for eksempel personnavn, stedsnavn) eller knytter det nevnte til en bestemt klasse eller art (for eksempel plantenavn, stoffnavn)
    Eksempel
    • fyll inn navn, adresse og telefonnummer;
    • en kvinne ved navn Anne Haug;
    • mange har to navn som etternavn;
    • oppgi fullt navn;
    • jeg har glemt navnet på hotellet;
    • som artist går hun under navnet Victoria;
    • plantearten fikk navn etter oppdageren;
    • hunden lyder navnet Fido;
    • merke matboksen med navn;
    • sette regningen på firmaets navn;
    • reservasjonen på hotellet ble gjort i min kones navn
  2. navn (1) eller ord for karakteristikk som noen eller noe får i tillegg til sitt egentlige navn;
    Eksempel
    • navnet de ropte, såret henne utrolig
  3. navn (1) i skriftlig form, digitalt eller håndskrevet, som uttrykk for godkjenning eller autorisasjon;
    Eksempel
    • sette navnet sitt under et dokument;
    • navnet hans står på kontrakten, så da gjelder avtalen
  4. Eksempel
    • forretningen har et godt navn;
    • miste sitt gode navn og rykte

Faste uttrykk

  • få et navn
    bli kjent, berømt
    • forfatteren har fått et stort navn internasjonalt
  • gå under navnet / gå under navn av
    bli kalt
  • i navnet
    tilsynelatende;
    på papiret
    • selv om han er fengslet, er han fremdeles leder i navnet
  • i noens/noes navn
    • på vegne av noen eller noe;
      med den myndighet eller posisjon som er gitt av noen eller noe
      • i Guds navn døper jeg deg;
      • i kongens navn befaler vi deg;
      • gripe inn i lovens navn;
      • si noe i sannhetens navn
    • brukt i forsterkende uttrykk
      • men i himmelens navn, gjør leksene nå!
      • i all verdens navn!
  • kalle/nevne noe ved dets rette navn
    si sin mening rett ut
    • la oss kalle fredsplanen ved dens rette navn: en ren okkupasjon
  • kjenne noen/noe på navn
    vite navnet på noen eller noe, uten å vite mye om det nevnte
    • jeg kjenner byen på navn, men er usikker på hvor i Spania den ligger
  • mer i navnet enn i gavnet
    mer i ord enn i handling
    • være leder mer i navnet enn i gavnet
  • navnet skjemmer ingen
    det er ikke navnet, men handlingene en gjør, som bringer skam

kunstner

substantiv hankjønn

Opphav

fra lavtysk

Betydning og bruk

  1. person som skaper kunst (3)
    Eksempel
    • hun er en kjent kunstner i hjemlandet;
    • kunstneren driver med både skulptur, grafikk og maleri
  2. person som tolker og formidler kunst (3);
    Eksempel
    • diktet ble tolket av kunstneren
  3. person som er svært dyktig på sitt felt
    Eksempel
    • han er en kunstner på kjøkkenet
  4. brukt som etterledd for person som driver med magi eller andre skjulte kunster