Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
Eitt treff
Bokmålsordboka
20
oppslagsord
sette på spissen
Betydning og bruk
framstille, drive (en sak) til ytterste konsekvens
;
Se:
spiss
Artikkelside
føre med seg
Betydning og bruk
få som følge, resultat eller konsekvens
;
Se:
føre
Eksempel
vervet fører med seg mye ansvar
;
klimaendringene fører med seg mer ekstremvær
Artikkelside
føre
4
IV
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
fǿra
, ‘få til å fare’
Betydning og bruk
flytte fra ett punkt til et annet
;
bringe
(
3
III
, 1)
,
frakte
(1)
,
transportere
(1)
Eksempel
føre varer ut av landet
;
han ble kidnappet og ført til Tyrkia
vise vei fra ett punkt til et annet
;
gi adgang (til)
Eksempel
stien fører ned til vannet
;
røret fører til en stor tank
;
en bratt trapp fører ned i mørket
bringe til en tilstand eller situasjon
;
få til følge, føre med seg
;
resultere i
Eksempel
denne krangelen fører ingen vei
;
målet er å føre laget til finalen
;
uenigheten førte landet inn i en borgerkrig
;
føre en klasse fram til eksamen
påvirke til å flytte seg i en bestemt retning
;
lede
(
2
II
, 2)
,
drive
(
3
III
, 5)
,
styre
(
2
II
, 1)
Eksempel
han fører godt i både swing og salsa
;
skjebnen førte dem sammen
stå i spissen for
;
lede
(
2
II
, 3)
,
styre
(
2
II
, 2)
,
kommandere
(2)
Eksempel
føre en hær
;
føre et skip
drive med (over lengre tid)
;
utføre, gjøre
Eksempel
føre forhandlinger
;
han fører en skitten valgkamp
;
vi har ført samtaler med begge partene i konflikten
;
føre en tilbaketrukket tilværelse
;
føre et dårlig språk
skrive ned systematisk eller fortløpende
Eksempel
bedriften har ikke ført regnskap de tre siste årene
;
vi fører statistikk over nedbørsmengde og vannstand
ha til salgs
;
være utstyrt med
Eksempel
vi fører dessverre ikke denne varen
;
en butikk som fører matvarer fra hele verden
Faste uttrykk
føre an
stå i spissen (for)
;
gå først
føre an i kampen for frihet
;
lederen for syttendemaikomiteen førte an i barnetoget
føre bak lyset
narre, lure, villede
føre fram
gi (positivt) resultat
;
lykkes
anken førte ikke fram
føre med seg
få som følge, resultat eller konsekvens
vervet fører med seg mye ansvar
;
klimaendringene fører med seg mer ekstremvær
føre opp
bygge (en bygning)
hytta ble ført opp på rekordtid
skrive ned på liste eller lignende
bli ført opp på lista over deltakere
føre seg
te seg, oppføre seg
;
framgå, framtre
du må føre deg med verdighet
;
han fører seg med selvsikkerhet og autoritet
Artikkelside
følge
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
jamfør
norrønt
fylgja
femininum
og
tysk
Folge
Betydning og bruk
noe som følger med eller etter
;
logisk slutning
;
resultat
,
konsekvens
(2)
,
virkning
Eksempel
ta
følgene
av sine handlinger
;
ordningen kan få svært alvorlige følger
;
brannen oppstod som en følge av dårlig elektrisk arbeid
orden
,
rekkefølge
(2)
som etterledd i ord som
arvefølge
tronfølge
Faste uttrykk
som følge av
på grunn av
ta til følge
etterkomme, adlyde
;
ta hensyn til
klagen ble tatt til
følge
Artikkelside
dryppe
verb
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
,
jamfør
norrønt
drjúpa
;
beslektet
med
dråpe
Betydning og bruk
falle i
dråper
Eksempel
det
drypper
fra taket
;
det regner ikke så mye, men det drypper litt
;
svetten drypper fra pannen
gi fra seg
dråper
Eksempel
krana drypper
;
klærne er så våte at de drypper
la falle
dråpevis
;
påføre væske i
dråper
;
væte med dråper
Eksempel
pasienten må dryppe øynene hver dag
;
dryppe
en stek
;
dryppe nesen
komme i små mengder eller litt etter litt
Eksempel
etter hvert begynte det å dryppe inn litt penger fra salget
oppstå fordeler som en konsekvens av en større hendelse eller lignende
Eksempel
i forbindelse med det nye anlegget kan det dryppe et oppdrag og to på de lokale bedriftene
Artikkelside
etter
2
II
preposisjon
Opphav
norrønt
eptir, eftir
Betydning og bruk
senere enn
;
ved utgangen eller fullføringen av
Eksempel
tro på et liv
etter
døden
;
etter
krigen
;
hun begynner i den nye jobben etter jul
brukt som
adverb
året
etter
;
hun døde kort tid
etter
brukt for å vise at noe er lenger borte eller ligger bakenfor noe annet
;
bak
Eksempel
gå
etter
hverandre på rekke
;
tallet fire kommer etter tre
brukt som
adverb
sakke etter
brukt for å vise at en handling er en konsekvens av en tidligere hendelse
;
som følge av
Eksempel
vaske opp etter måltidet
;
tørke opp etter uhellet
;
rydde opp etter seg
;
være trett
etter
reisen
med utgangspunkt i
;
på grunnlag av
;
i samsvar med
Eksempel
etter alle observasjoner å dømme
;
kle seg etter moten
;
navigere etter kart
;
spille etter noter
;
oppkalles etter bestefaren sin
;
dømme etter utseendet
;
gjengi noe etter hukommelsen
;
etter egen vilje
;
etter ordre fra kapteinen
i samme retning som
;
langsmed
Eksempel
gå
etter
elvefaret
;
ferdes
etter
veien
brukt i
uttrykk
for målrettet handling for å få tak i eller oppnå noe
Eksempel
skrive hjem etter penger
;
spørre etter sjefen
;
være ute etter penger
;
hunden satte etter katten
;
lete etter krabbe
;
de har vært etter ham i over et år
brukt som adverb
du må virkelig se etter
som kommer fra eller har opphav i
Eksempel
enkemannen etter banksjefen
;
hun hadde arvet smykket etter sin oldemor
;
spor
etter
elg
brukt for å indikere en ubrutt rekke
;
i tillegg til
Eksempel
mil etter mil
;
den ene etter den andre
;
bil etter bil suste forbi
ved å holde i
;
ved hjelp av
Eksempel
trekke søsteren
etter
håret
;
henge
etter
armene
brukt som adverb: på ny
;
så det blir fullt, helt eller fullstendig igjen
Eksempel
fylle etter med bensin på bilen
Faste uttrykk
etter måten
forholdsvis
han har det etter måten bra
;
bedriften er etter måten liten
gi etter
om underlag:
svikte
(1)
isen gav etter under ham
;
bjelkene gav etter
om person: føye seg, vike
gi etter for fristelsen
;
til slutt gav foreldrene etter
litt etter litt
litt om gangen
;
gradvis
;
smått om senn
ta etter
herme etter
;
etterligne, kopiere
Artikkelside
eksternalitet
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
i økonomi: positiv eller negativ konsekvens av en virksomhet for andre enn de primære aktørene
;
ringvirkning
Eksempel
slitasje på veien er én av mange eksternaliteter ved bilkjøring
Artikkelside
stringens
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
nydanning
av
stringent
Betydning og bruk
klarhet, streng konsekvens
Eksempel
avhandlingen mangler
stringens
Artikkelside
streng
2
II
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
norrønt
strangr
,
egentlig
‘stiv, spent’,
beslektet
med
I streng
Betydning og bruk
barsk
,
hard
Eksempel
en
streng
vinter, kulde
;
gjennomgå en
streng
kur
hard
,
nådeløs
Eksempel
være en
streng
far, hersker
;
sette
strenge
krav til seg selv
;
være
streng
, men rettferdig
;
se
strengt
på en
;
få en
streng
straff
;
dømme en
strengt
;
være under
streng
bevoktning
;
holde
streng
disiplin
;
strenge
regler
;
her er røyking
strengt
forbudt
nøye
(
1
I
, 3)
holde
strengt
på tradisjonene
;
påbudet ble
strengt
overholdt
;
streng
konsekvens
Faste uttrykk
strengt tatt
sant å si, i grunnen
Artikkelside
spiss
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
tysk
;
lavtysk
Betydning og bruk
skarp, kvass ende
Eksempel
blyant
spiss
, kniv
spiss
, pil
spiss
fremste del av noe
gå i
spissen
for 17.-maitoget
toppfigur,
leder
Eksempel
spissene
innenfor arbeiderbevegelsen
beste dyr på utstilling
i fotball: spiller som hovedsakelig spiller i fremste rekke i laget
skjerpende smakstilsetning
Faste uttrykk
sette en spiss på
gjøre ekstra god, forhøye virkningen av noe
sette på spissen
framstille, drive (en sak) til ytterste konsekvens
stå i spissen for
være leder for
Artikkelside
Forrige side
Side 2 av 2
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100