Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
54 treff
Bokmålsordboka
17
oppslagsord
ordskifte
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
orðaskipti
Betydning og bruk
diskusjon
,
debatt
(1)
Artikkelside
replikkordskifte
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
ordskifte
, særlig i politisk debatt
Eksempel
et skarpt replikkordskifte i Stortinget
Artikkelside
replikkveksling
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
det å veksle replikker
;
ordskifte
Artikkelside
ordstrid
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
(hardt) ordskifte
;
feide
(
1
I
, 1)
,
trette
(
1
I)
Artikkelside
ordveksling
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
samtale
(
1
I)
,
ordskifte
,
replikkveksling
Eksempel
en ordveksling mellom dommeren og tiltalte
Artikkelside
målbinde
verb
Vis bøyning
Opphav
av
mål
(
2
II)
;
jamfør
mulebinde
Betydning og bruk
sette fast i ordskifte
;
gjøre opprådd for svar
;
få til å tie
Eksempel
prinsessen som ingen kunne
målbinde
Artikkelside
heftig
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
fra
tysk
eller
lavtysk
;
jamfør
norrønt
heipt
‘fiendskap’
Betydning og bruk
intens
(1)
;
voldsom
(2)
Eksempel
det kom noen
heftige
stormkast
;
et heftig ordskifte
;
heftig og begeistret
hissig
(2)
;
oppfarende
Eksempel
han har et heftig gemytt
Artikkelside
avisfeide
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
jamfør
feide
(
1
I)
Betydning og bruk
skarpt
ordskifte
i en
avis
(1)
Artikkelside
avisdebatt
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
offentlig
debatt
(2)
, ordskifte som går for seg i en eller flere
aviser
Eksempel
saken utløste en heftig avisdebatt
Artikkelside
våpendrager
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
etter
tysk
Betydning og bruk
trofast hjelper i ordskifte
og lignende
Artikkelside
Nynorskordboka
37
oppslagsord
ordskifte
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
orðaskipti
Tyding og bruk
det å ordskiftast
;
debatt
(1)
,
diskusjon
,
drøfting
(1)
Døme
vere med i eit ordskifte om kulturpolitikk
Artikkelside
replikkordskifte
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
ordskifte
, særleg i politisk debatt
Døme
ta del i eit replikkordskifte
Artikkelside
replikkveksling
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
det å veksle replikkar
;
ordskifte
Artikkelside
replikk
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
fransk
;
jamfør
replisere
Tyding og bruk
ytring, svar, stutt innlegg i eit ordskifte
Døme
vere kjapp i replikken
;
kome med ein drepande replikk
ein av fleire ytringar som ein skodespelar har i eit teaterstykke, i ein film
eller liknande
Døme
morosame scener og replikkar
kopi av kunstverk laga av kunstnaren sjølv
;
jamfør
replika
i
jus
: andre innlegget til saksøkjaren i ei rettssak
;
jamfør
duplikk
Artikkelside
opplegg
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
jamfør
leggje
Tyding og bruk
førearbeid
, plan, planlegging
Døme
opplegg og gjennomføring av eit program
innleiing
Døme
føredraget var eit opplegg til ordskifte
det å setje av
;
leggje opp
Døme
opplegg av kapitalreservar
system av leidningar, røyr
eller liknande
i ein bygning
Døme
det elektriske opplegget
bretta og fastsydd kant på eit klesplagg
;
fald
(2)
Artikkelside
oppklaringsrunde
,
oppklåringsrunde
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
særskilt høve for deltakarane i ordskifte til å få fram standpunkta sine og greie opp i misforståingar
Artikkelside
opponent
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
latin
;
av
opponere
Tyding og bruk
person som kjem med innvendingar
;
motstandar
(i ordskifte)
person som ved ein doktordisputas går kritisk igjennom avhandlinga til doktoranden
Døme
første og andre opponent i disputasen
Faste uttrykk
opponent ex auditorio
person som opponerer frå tilhøyrarplass
;
jamfør
opponere
(2)
opponent ex officio
person som er oppnemnd av universitetet til å ta rolla som kritikar av doktoravhandling ved ein
doktordisputas
;
jamfør
opponere
(2)
Artikkelside
ord
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
orð
;
samanheng
med
latin
verbum
Tyding og bruk
eining av språklydar
eller
bokstavar som har ei tyding
Døme
setninga ‘eg har lese den boka’ består av fem ord
;
'framsteg' er eit samansett ord
;
det svenske ordet ‘flicka’
;
ikkje skjøne eit ord
;
ein mann av få ord
;
ho sa ikkje ordet
tekst
(
1
I
, 7)
Døme
setje ord til ein melodi
ordtøke
,
fyndord
Døme
det er eit ord som seier at den svelt ikkje som tjukt bit
seiemåte
,
talemåte
,
uttrykk
,
utsegn
Døme
det var eit sant ord
;
det skrivne ordet
;
Guds ord
;
eit ord i rett tid
;
eg gjer hennar ord til mine
som etterledd i ord som
skriftord
bibelord
tale, innlegg (i eit ordskifte
og liknande
)
Døme
be om ordet
;
få ordet
;
ta ordet
gjetord
(1)
;
omtale
(
1
I
, 2)
;
rykte
(2)
Døme
ha ord på seg for å vere bråsint
;
ha godt ord på seg
lovnad
,
tilsegn
Døme
gje ordet sitt på noko
;
tru nokon på ordet deira
;
bryte ordet sitt
;
dei står ved ordet sitt i denne saka
Faste uttrykk
det siste ordet
synspunktet som blir avgjerande i ei sak
;
konklusjonen
domaren har det siste ordet
;
styret fekk det siste ordet i desse sakene
;
det siste ordet er enno ikkje sagt i denne saka
for eit godt ord
utan særleg grunn
;
lett
ho legg seg sjuk for eit godt ord
før ein veit ordet av det
før ein får tenkt seg om
før ho visste ordet av det, var ho på jobbintervju
føre ordet
vere den som taler og tek avgjerdene
gå troll i ord
bli til røynd
så får vi sjå om tipset hans går troll i ord
ha eit ord med i laget
vere med og avgjere
ikkje få ord for seg
ikkje få sagt det ein vil
kome til orde
få høve til å seie noko
leggje inn eit godt ord for
gå god for
leggje orda i munnen på nokon
påverke nokon til å svare slik ein ønskjer
med andre ord
sagt på ein annan måte
;
det vil seie
;
forkorta
m.a.o.
med reine ord
med likeframme uttrykk
;
rett ut
bodskapen er formulert med reine ord
ord for ord
nøyaktig, ordrett
gje att ord for ord
ordet er fritt
kven som helst kan uttale seg
pauli ord
(med latinsk genitivsform av Paulus) irettesetjing, refs
ho greip anledninga til å seie politikarnane eit pauli ord
;
trenaren sa nokre pauli ord til spelarane i pausen
reine ord for pengane
klar tale
;
sanninga
som ordet går
etter det folk seier
ta på ordet
ta det nokon seier bokstavleg
;
utnytte det nokon (tankelaust) tilbyr
vege orda sine på gullvekt
uttale seg svært varsamt
vege orda sine
tenkje seg godt om før ein seier noko
Artikkelside
ordveksling
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
samtale
(
1
I)
,
ordskifte
,
replikkskifte
Døme
ei ordveksling utløyste slåstinga
Artikkelside
ordstyrar
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
person som leier eit ordskifte
;
møteleiar
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 4
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100