Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
35 treff
Bokmålsordboka
17
oppslagsord
misbruk
substantiv
hankjønn eller intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
av
mis-
og
bruk
(
1
I)
Betydning og bruk
uriktig
eller
ulovlig bruk
Eksempel
misbruk
av ressurser
som etterledd i ord som
alkoholmisbruk
maktmisbruk
Artikkelside
misbruke
verb
Vis bøyning
Opphav
av
mis-
Betydning og bruk
bruke galt, hensynsløst
eller
ulovlig
Eksempel
misbruke
Guds navn
;
misbruke
alkohol
;
misbruke
tilliten
;
misbruke
noen seksuelt
;
ordningen kan lett
misbrukes
Artikkelside
form
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
form
;
fra
latin
Betydning og bruk
ytre avgrensing av en ting
;
omriss
,
skikkelse
,
fasong
Eksempel
formen
på vasen
;
vakre
former
;
tegning,
form
og farge
;
form
og innhold
;
form
og funksjon
måte et ord opptrer på, særlig med hensyn til bøyning, uttale og skrivemåte
;
et ords utseende
;
variant av et ord
Eksempel
bestemt form flertall
;
velge radikale former i både nynorsk og bokmål
som etterledd i ord som
bøyningsform
eieform
flertallsform
objektsform
sideform
måte noe fins, trer fram eller er sammensatt på
;
type, art, variant
Eksempel
stoffet forekommer oftest i flytende form
;
varme er en
form
for energi
;
forskjellige
former
for misbruk
;
det er en
form
for kreft
;
skrive i lyrisk form
som etterledd i ord som
energiform
livsform
korrekt måte å te seg eller opptre på
;
atferdsnorm
,
stil
(1)
Eksempel
foregå i verdige
former
;
holde på
formene
;
overrekkelsen skjedde i enkle
former
;
forhør i rettslige
former
(god) fysisk tilstand
Eksempel
være i god form
;
komme i form
;
hun er ikke helt i form for tiden
beholder til å forme eller støpe noe i
Eksempel
ha kremen over den avkjølte kaken i formen
;
tøm sementen over i formene
som etterledd i ord som
kakeform
Faste uttrykk
i form av
som består av eller kommer til uttrykk som
vurdering i form av karakterer
;
få lønn i form av takknemlighet
ta form
bli ferdig
;
utvikle seg
den nye turstien begynner å ta form
;
tanken tok form mens jeg var ute i skogen
ta form av
se ut eller ha egenskaper som
;
komme til uttrykk gjennom
kolonien begynte å ta form av en middels stor landsby
;
uenighetene tok form av gatekamper
Artikkelside
embete
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
embætti
,
fra
keltisk
;
samanheng med
amt
Betydning og bruk
høyere stilling i statstjenesten med utnevnelse i statsråd (eller fra de øverste myndighetene i andre land)
Eksempel
tiltre et
embete
;
bli avsatt fra et
embete
;
misbruk av
embetet
oppdrag
;
tjeneste
(2)
Eksempel
det er ikke hans embete å sjekke om reglene følges
Faste uttrykk
i embets medfør
i kraft av sin stilling
Artikkelside
drikking
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
det å
drikke
(
3
III)
Eksempel
drikking av kaffe kan føre til misfarging av tennene
det å
drikke
(
3
III
, 2)
;
bruk eller misbruk av alkohol
Eksempel
de ble pågrepet for drikking på offentlig sted
Artikkelside
stoffmisbruk
substantiv
hankjønn eller intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
misbruk av narkotika
Artikkelside
datasikring
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
jamfør
sikring
(
1
I)
Betydning og bruk
tiltak for å sikre data mot skade, tap
eller
misbruk
Artikkelside
datavern
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
vern
(1)
mot stjeling og misbruk av
data
(
2
II
, 1)
;
jamfør
personvern
Artikkelside
blandingsmisbruk
substantiv
hankjønn eller intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
misbruk
av en blanding av forskjellige rusmidler
Artikkelside
aupairordning
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
ordning
(2)
som regulerer ansettelsesforholdene til en
au pair
Eksempel
hindre misbruk av aupairordningen
;
aupairordningen skal fungere som kulturutveksling
Artikkelside
Nynorskordboka
18
oppslagsord
misbruk
substantiv
hankjønn eller inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
av
mis-
og
bruk
(
1
I)
Tyding og bruk
urett
eller
ulovleg bruk
Døme
misbruk av ressursar
som etterledd i ord som
alkoholmisbruk
maktmisbruk
Artikkelside
misbruke
misbruka
verb
Vis bøying
Opphav
av
mis-
Tyding og bruk
bruke gale, omsynslaust
eller
ulovleg
Døme
misbruke Guds namn
;
misbruke alkohol
;
misbruke tilliten
;
misbruke nokon seksuelt
;
ordninga kan lett misbrukast
Artikkelside
form
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
form
;
frå
latin
Tyding og bruk
ytre avgrensing av ein ting
;
skapnad
,
fasong
,
utsjånad
,
kontur
Døme
rund form
;
forma på bordet
;
ha form som ein sylinder
måte eit ord kan opptre på, særleg med omsyn til bøying, uttale og skrivemåte
;
utsjånad til eller variant av eit ord
Døme
ubunden form eintal
;
skrive bokmål med radikale former
som etterledd i ord som
a-form
bydeform
bøyingsform
dialektform
eineform
måte som noko finst, ovrar seg eller er sett saman på
;
type, art, variant
Døme
stoffet finst i både fast og flytande form
;
varme er ei form for energi
;
ymse former for misbruk
;
skilnaden på form og innhald
som etterledd i ord som
energiform
livsform
rett måte å te seg eller opptre på
;
åtferdsnorm
,
stil
(1)
Døme
halde på formene
;
leggje vekt på ytre former
;
i verdige former
(god) fysisk tilstand
Døme
kome i form
;
i dårleg form
;
finne forma til VM
behaldar til å forme eller støype noko i
Døme
støype i form
;
eldfast form
som etterledd i ord som
kakeform
Faste uttrykk
i form av
som består av eller kjem til uttrykk som
betale i form av narkotika
;
finansieringa er komen i stand i form av eit lån
ta form
bli ferdig
;
utvikle seg
planane byrjar å ta form
;
det nye kyrkjebygget er i ferd med å ta form
ta form av
sjå ut eller ha eigenskapar som
;
kome til uttrykk gjennom
møblane tek form av silhuettar og andlet når ein skrur av lyset
;
samarbeidet vil først og fremst ta form av utveksling av informasjon
Artikkelside
rydje opp i
Tyding og bruk
setje ein stoppar for (misbruk
eller liknande
)
;
sanere
;
Sjå:
rydje
Artikkelside
katakrese
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
gresk
‘misbruk’
Tyding og bruk
samansett ord med logisk sjølvmotseiing
;
bruk av metaforar eller andre språklege element som ikkje høver saman
Døme
‘plastglass’ er døme på ein katakrese
Artikkelside
erytropoietin
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
hormon
produsert i nyrene som stimulerer produksjon av raude blodceller
;
forkorta
EPO
syntetisk framstilt
erytropoietin
(1)
nytta som legemiddel ved blodmangel, kreft og liknande og som dopingmiddel i idrett
;
forkorta
EPO
Døme
misbruk av erytropoietin
Artikkelside
blandingsmisbruk
substantiv
hankjønn eller inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
misbruk
av ei blanding av forskjellige rusmiddel
Artikkelside
pillemisbruk
substantiv
hankjønn eller inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
misbruk
av piller
Artikkelside
drikking
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
det å
drikke
(
3
III
, 1)
Døme
drikking av vatn frå fontena kan vere farleg
det å
drikke
(
3
III
, 2)
;
bruk eller misbruk av alkohol
Døme
det har vore mykje drikking og bråk i helga
Artikkelside
maktmisbruk
substantiv
hankjønn eller inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
misbruk av makt
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 2
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100