Avansert søk

74 treff

Bokmålsordboka 37 oppslagsord

kafé, kafe

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom fransk café, fra arabisk qahwa ‘kaffi’; samme opprinnelse som kaffe

Betydning og bruk

serveringssted for lette matretter og drikke;
til forskjell fra restaurant
Eksempel
  • gå på kafé;
  • gjestene på kafeen

kvikke seg opp

Betydning og bruk

styrke seg;
hente krefter;
Se: kvikke
Eksempel
  • hun gikk på kafé for å kvikke seg opp

brun kafé

Betydning og bruk

kafé med tradisjonelt interiør, særlig besøkt av stamgjester;
Se: brun

selvservering, sjølservering

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

det at gjesten selv forsyner seg med mat og drikke, for eksempel på en kafé

selvbetjening, sjølbetjening

substantiv hunkjønn eller hankjønn

Betydning og bruk

det å hjelpe eller forsyne seg selv for eksempel i en butikk eller kafé;
Eksempel
  • matbutikken har innført selvbetjening der kundene selv skanner varene i kassa

brun

adjektiv

Opphav

norrønt brúnn; beslektet med brenne (2

Betydning og bruk

  1. som har en farge som jord (og som er en blanding av svart, rødt og gult)
    Eksempel
    • brun saus;
    • ha brunt hår og brune øyne;
    • være ute i sola for å bli brun
  2. om person: med medfødt mørk hudfarge;
    Eksempel
    • mange brune barn er født og oppvokst i Norge
  3. preget av nazistisk ideologi;
    jamfør brunskjorte

Faste uttrykk

  • brun kafé
    kafé med tradisjonelt interiør, særlig besøkt av stamgjester

kvikke

verb

Faste uttrykk

  • kvikke opp
    sette i godt humør;
    live opp
    • det kvikker opp med levende planter
  • kvikke seg
    skynde seg
    • han kvikket seg inn til byen
  • kvikke seg opp
    styrke seg;
    hente krefter
    • hun gikk på kafé for å kvikke seg opp

kaffe

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom fransk café, tysk Kaffee og tyrkisk qahvé; fra arabisk qahwa

Betydning og bruk

  1. (hele eller malte) bønner av kaffetreet
    Eksempel
    • kaffe;
    • brent kaffe;
    • male kaffe
  2. drikk av brent kaffe (1) og kokende vann
    Eksempel
    • trakte kaffe;
    • kan du koke kaffe til oss?
    • drikke kaffe med fløte og sukker;
    • kaffe og kaker
  3. porsjon med kaffe (2)
    Eksempel
    • bestille to kaffe på kafé
  4. lettere måltid (for eksempel småkaker) med kaffe til
    Eksempel
    • be noen til kaffe

Faste uttrykk

  • svart kaffe
    kaffe uten fløte eller melk

drive 3

verb

Opphav

norrønt drífa

Betydning og bruk

  1. hamre eller trykke på plass;
    Eksempel
    • drive inn en spiker;
    • drive ned en påle;
    • drive inn en kile
  2. føres av sted av vind, strøm eller lignende;
    flyte, reke
    Eksempel
    • drive til havs;
    • skodda driver;
    • mesteparten av yngelen driver inn i Barentshavet;
    • de drev av gårde på et isflak som løsnet
    • brukt som adjektiv
      • drivende miner i havet etter første verdenskrig
  3. holde i gang en virksomhet eller lignende;
    være leder for;
    jamfør drift (1)
    Eksempel
    • drive en kafé;
    • drive butikk;
    • de drev et hundepensjonat sammen
  4. gjøre jevnlig;
    holde på med;
    utføre
    Eksempel
    • alle de ansatte skal drive kontinuerlig evaluering av arbeidet;
    • drive laksefiske;
    • faren drev som bilforhandler store deler av livet
  5. få til å flytte seg bort;
    Eksempel
    • drive båten ut av kurs;
    • bli drevet på flukt;
    • han ble drevet fra sitt eget hjem
  6. være drivkraft for;
    få til å skje
    Eksempel
    • energien som driver maskinen;
    • museet ble drevet fram av lokale ildsjeler;
    • det er slike øyeblikk som driver meg videre
  7. presse til sterk yting;
    bringe til et visst stadium;
    Eksempel
    • drive dem til å tilstå;
    • bli drevet til vanvidd;
    • drive elevene hardt;
    • drive spøken for vidt
  8. gå rundt uten et bestemt mål eller ærend;
    gå makelig, slentre;
    Eksempel
    • drive omkring i gatene
  9. brukt for å uttrykke at en handling foregår akkurat nå, eller at den varer eller har vart over et lengre tidsrom;
    Eksempel
    • barna driver og erter hverandre hele tiden;
    • det alle driver og snakker om for tiden;
    • forfatteren driver og skriver på en ny bok;
    • de hadde drevet og pusset opp kjøkkenet i hele sommer

Faste uttrykk

  • drive dank
    være uten arbeid eller sysselsetting;
    late seg;
    dovne seg
    • ungdommer som driver dank;
    • vi har ikke tid til å drive dank hjemme
  • drive det langt
    nå langt innenfor et felt eller i et yrke
    • drive det langt i politikken;
    • de drev det langt innen idrett
  • drive det til
    arbeide seg fram;
    oppnå, bli
    • hun drev det til å bli ingeniør;
    • de har ikke drevet det til noe særlig i livet
  • drive fram
    dyrke i kunstig klima
    • drive fram grønnsaker
  • drive med
    • beskjeftige seg eller arbeide med
      • drive med jordbruk;
      • drive med økonomisk konsultasjon
    • gjøre jevnlig eller ha som hobby eller fritidsaktivitet
      • hun driver med sport;
      • før drev han mye med lyrikk;
      • de driver med forsøk på dyr
    • holde på med;
      gjøre;
      drive på med
      • drive med fantestreker
  • drive på
    fortsette med det en holder på med;
    arbeide hardt
    • han fortsatte å drive på;
    • mange gav seg, men hun drev på videre
  • drive på med
    holde på med;
    gjøre;
    drive med (3)
    • det han driver på med til vanlig;
    • jeg har drevet på med matlaging de siste timene
  • drive seg
    • presse seg selv til å gjennomføre;
      arbeide hardt
      • de driver seg selv til døde;
      • jeg drev meg selv stadig videre
    • flytte seg framover ved å sparke, presse eller dytte fra bakken eller annet underlag
      • de drev seg fram over isen
  • drive til
    slå til
    • jeg drev til henne i hodet
  • drivende hunder
    hunderaser som er spesielt godt egnet til å spore opp og jage vilt (1);
    hunder som jakter på vilt ved å forfølge det

disk 1

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt diskr, gjennom latin; fra gresk diskos ‘(kaste)skive’

Betydning og bruk

  1. langt, skrankelignende bord i butikk, kafé og lignende
    Eksempel
    • lokalet er innredet med disk, hyller og skuffer
  2. tallerken (som en tar brødet fra ved altergang)
  3. rund, lett konkav skive av plast til å kaste så den svever roterende i lufta;

Faste uttrykk

  • selge over disk
    selge i butikk
    • skal fortsatt selges over disk
  • stå bak disken
    ekspedere i butikk
    • stod bak disken som sin far

Nynorskordboka 37 oppslagsord

kafé, kafe

substantiv hankjønn

Uttale

kafeˊ

Opphav

gjennom fransk café, frå arabisk qahwa ‘kaffi’; same opphav som kaffi

Tyding og bruk

serveringsstad for lette matretter og drikke;
til skilnad frå restaurant
Døme
  • drive kafé;
  • gå på kafé;
  • kafeen på hjørnet

sjølvservering

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

det at gjesten sjølv forsyner seg med mat og drikke til dømes på ein kafé

sjølvhjelp

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

det å hjelpe eller forsyne seg sjølv utan medverknad frå andre
Døme
  • ein kafé med sjølvhjelp;
  • drive sjølvhjelp mot helseplager

Faste uttrykk

  • hjelp til sjølvhjelp
    (økonomisk) hjelp som set ein i stand til å greie seg sjølv

sjølvbetening

substantiv hokjønn

Opphav

jamfør betening

Tyding og bruk

det å hjelpe eller forsyne seg sjølv til dømes i ein butikk eller kafé;
Døme
  • ei turisthytte med sjølvbetening

brun 2

adjektiv

Opphav

norrønt brúnn; samanheng med brenne (1

Tyding og bruk

  1. som har ein farge som jord (og som er ei blanding av svart, raudt og gult)
    Døme
    • brun saus;
    • ha brunt hår og brune auge;
    • vere brun og vêrbarka i huda
  2. om person: med medfødd mørk hudfarge;
    Døme
    • eg vart kjend med brune barn på skulen
  3. prega av nazistisk ideologi;
    jamfør brunskjorte

Faste uttrykk

  • brun kafé
    kafé med tradisjonelt interiør, særleg vitja av stamgjester

servere

servera

verb

Opphav

gjennom fransk servir; frå latin servire ‘tene, træle’, av servus ‘slave, træl’

Tyding og bruk

  1. bære fram og setje mat eller drikke på bordet (framfor nokon);
    varte opp
    Døme
    • servere kaffi og kaker;
    • kelneren serverte dei snøgt og venleg;
    • det vart servert middag
  2. ha på menyen
    Døme
    • ein kafé som serverer tradisjonsmat
  3. i overført tyding: framføre, fortelje
    Døme
    • servere nokre gode historier

Faste uttrykk

  • servere noko på sølvfat
    gjere noko svært lett for nokon å oppnå
    • dei fekk servert sigeren på sølvfat

kaffi

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom fransk café, tysk Kaffee og tyrkisk qahvé; frå arabisk qahwa

Tyding og bruk

  1. (heile eller malne) bønner frå kaffitreet
    Døme
    • rå kaffi;
    • brend kaffi;
    • male kaffi
  2. drikk av brend kaffi (1) og kokande vatn
    Døme
    • trekte kaffi;
    • kan du koke kaffi til oss?
    • kaffi og kaker;
    • drikke kaffi med sukker og fløyte
  3. porsjon med kaffi (2)
    Døme
    • be om to kaffi på kafé
  4. lett måltid (til dømes småkaker) med kaffi til
    Døme
    • vere beden til kaffi

Faste uttrykk

  • svart kaffi
    kaffi utan fløyte eller mjølk

først 3, fyrst 4

adverb

Opphav

norrønt fyrstr, opphavleg superlativ av før (3; jamfør førre

Tyding og bruk

  1. tidlegast;
    før noko anna;
    i byrjinga
    Døme
    • først går vi på kafé, og så på kino;
    • aller først må vi pakke;
    • først på dagen
  2. ikkje før
    Døme
    • eg reiser først i morgon;
    • først no skjønar eg det
  3. Døme
    • du får bli ei stund når du først har reist så langt;
    • er ein først i form, går alt lett
  4. som den eller det første i rekkjefølgje
    Døme
    • lande med beina først;
    • stå først i rekkja;
    • kome først i mål

Faste uttrykk

  • den som kjem først til mølla, får først male
    den som er først ute, får noko først;
    det har fordelar å vere først ute
  • då først
    ikkje før
    • då først kunne eg tenkje klart
  • frå først til sist
    tvers gjennom, frå byrjing til slutt
    • det var ei fantastisk bok, frå først til sist
  • først av alt
    aller først; framfor alt
    • først av alt vil eg få takke alle som kom
  • først og fremst
    framfor alt, særleg
    • først og fremst må vi vere rolege
  • først som sist
    utan utsetjing
    • dei kan like godt seie sanninga først som sist
  • først til mølla
    brukt for å seie at den som er først ute, får noko først;
    jamfør den som kjem først til mølla, får først male
    • det er berre 200 billettar, så her gjeld det å vere først til mølla
  • no først
    ikkje før no
    • no først merka han at han var utsliten

disk 1

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt diskr, gjennom latin; frå gresk diskos ‘(kaste)skive’

Tyding og bruk

  1. lengre bord, skranke i butikk, kafé og liknande
    Døme
    • sal av kjøt skal gå føre seg ved eigen disk
  2. tallerken (som ein tek brødet av i altargang)
  3. rund, svakt konkav skive av plast til å kaste så ho sviv roterande i lufta;

Faste uttrykk

  • selje over disk
    selje i butikk
    • eignar seg til å selje over disk
  • stå bak disken
    ekspedere i butikk
    • 20 års fartstid i å stå bak disken

stålrøyrsmøbel

substantiv inkjekjønn

Tyding og bruk

særleg brukt i fleirtal: møbel med konstruksjon av stålrøyr
Døme
  • ein kafé med stålrøyrsmøblar