Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
381 treff
Bokmålsordboka
239
oppslagsord
handler
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
handle
Betydning og bruk
person som kjøper og selger
;
kjøpmann
Eksempel
handlere og samlere møttes til auksjon
som etterledd i ord som
bokhandler
blomsterhandler
skraphandler
Artikkelside
handle
verb
Vis bøyning
Opphav
av
tysk
handeln
,
norrønt
handla
‘håndtere, ta på’
;
av
hånd
Betydning og bruk
kjøpe, gjøre innkjøp
;
gå til innkjøp av
Eksempel
gå ut og
handle
litt
;
handle
inn til jul
;
handle
hos kjøpmannen på hjørnet
;
de er ute og handler mat
;
har du handlet alt vi trenger?
drive
handel
(1)
Eksempel
handle
med dagligvarer
;
handle
en gros
;
handle
i smått
;
firmaet
handler
på utlandet
være virksom, gjøre noe
;
gripe aktivt inn
;
opptre, oppføre seg
Eksempel
ikke bare snakke, men
handle
;
handle
raskt
;
handle
som i ørske
Faste uttrykk
handle om
ha som innhold eller emne
;
dreie seg om
boka handler om en spion
;
det handler om å få folk til å le
Artikkelside
handel
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
tysk
Betydning og bruk
virksomhet som går ut på å kjøpe varer for å videreselge dem med tanke på økonomisk utbytte
;
vareomsetning
Eksempel
drive
handel
;
handelen
i landet lå nede
som etterledd i ord som
grensehandel
utenrikshandel
avtale eller overenskomst om kjøp
eller
salg
;
forretning
(3)
Eksempel
avslutte en
handel
;
gjøre en god
handel
brukt som etterledd i sammensetninger:
butikk
,
forretning
(4)
i ord som
bokhandel
dagligvarehandel
landhandel
Faste uttrykk
handel og vandel
daglig virke
i handelen
på markedet
albumet skal være i handelen neste år
være på handel
være ute og handle
markedet var fullt av folk som var på handel
(stadig) skifte eier
;
være til salgs
gårdsbruk som er på handel
Artikkelside
subtil
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
fra
latin
, opprinnelig ‘fint vevd’
Betydning og bruk
som arter seg på en dempet
eller
utydelig måte
;
diskré
(2)
,
underfundig
,
forsiktig
(3)
Eksempel
subtile symptomer kan være en indikasjon på smitte
;
de hadde sansen for subtil humor
;
subtil rasisme kan være vanskelig å avdekke
;
det handler om subtile forskjeller som ikke er så enkle å få øye på
svært utviklet, detaljert
eller
avansert
;
spissfindig
,
mangefasettert
Eksempel
en subtil teori bidrog til å løse mysteriet
;
maleriet var preget av subtile detaljer
Artikkelside
behandling
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Uttale
behanˊdling
Opphav
av
behandle
Betydning og bruk
medisinsk tiltak for å helbrede noen eller redusere et helseproblem
;
kur
(
1
I
, 1)
,
pleie
(
1
I)
,
terapi
Eksempel
få
behandling
for ryggplager
;
behandling av kreftpasienter
;
gå til
behandling
hos psykolog
;
være under
behandling
av lege
;
bli frisk etter behandling med antibiotika
vurdering og/eller
drøfting
av en sak som leder fram til en avgjørelse, et vedtak eller lignende
Eksempel
saken er oppe til
behandling
i Stortinget
måte en handler og opptrer overfor et annet menneske eller dyr på
;
medfart
Eksempel
få god
behandling
;
urettferdig
behandling
bearbeiding av en gjenstand på en bestemt måte
Eksempel
gulvet har fått ny behandling med lakk
det å betjene eller håndtere noe
Eksempel
behandling av maskiner og annet utstyr
Artikkelside
fantastisk
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
som i fantasien
;
utrolig
,
fabelaktig
Eksempel
fantastiske
drømmer
;
en
fantastisk
idé
;
fantastiske
opplevelser
;
det er
fantastisk
hva hun har fått utrettet
;
han er helt
fantastisk
brukt som adverb
fantastisk flink
;
så
fantastisk
det enn lyder
Faste uttrykk
fantastisk litteratur
litteratur som handler om noe usannsynlig og uforklarlig
;
jamfør
fantasy
Artikkelside
fusentast
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
trolig
av
fus
(
2
II)
og
fantast
Betydning og bruk
person som handler overilt
;
framfusende
person
;
brushane
(2)
Artikkelside
tobakkshandler
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
person som handler med tobakk
innhaver av tobakksforretning
Artikkelside
sivilsak
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
rettsak som ikke handler om strafferett
;
sivil rettssak
;
til forskjell fra
straffesak
Artikkelside
popup
,
poppopp
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
vindu
(4)
som åpner seg på datamaskin, oftest uten at brukeren vil det, gjerne med reklame
og lignende
;
popupvindu
;
sprettoppvindu
brukt som førsteledd i sammensetninger som handler om virksomheter, gjerne butikker, restauranter, gallerier
og lignende
, som bare fins en kort periode
;
i ord som
popupbutikk
Artikkelside
Nynorskordboka
142
oppslagsord
kvantefysikk
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
grein av fysikken som handler om oppbygginga og verkemåten hos elementærpartiklar, atom, molekyl og faste stoff og korleis desse påverkar kvarandre
Artikkelside
handle
handla
verb
Vis bøying
Opphav
av
tysk
handeln
,
jamfør
norrønt
handla
‘handsame, ta på’
;
av
hand
Tyding og bruk
kjøpe, gjere innkjøp
;
gå til innkjøp av
Døme
vere ute og handle
;
handle til helga
;
handle hos kjøpmannen på hjørnet
;
dei er i byen og handlar sko
;
har du handla alt vi treng?
drive
handel
(1)
Døme
handle med olje og gass
;
handle på utlandet
;
handle en gros
;
handle i stort
;
handle med svenskane
vere i verksemd, gjere noko
;
gripe aktivt inn
;
bere seg åt
Døme
ikkje berre tale, men handle
;
handle fort
;
handle tankelaust
Faste uttrykk
handle om
ha til innhald eller emne
;
dreie seg om
filmen handlar om ei reise
;
det handlar om å spreie kunnskap
Artikkelside
vike
1
I
vika
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
víka
,
víkja
Tyding og bruk
dra seg bort frå
;
flytte seg til sides eller attende
Døme
fienden vik attende
;
vike av frå kursen
;
blikket hennar veik til sides
;
sjå på noko utan å vike med blikket
fjerne seg til føremon for noko anna
;
gje bort,
overlate
(3)
,
avstå
(2)
Døme
vike plassen som leiar
;
solskinet fekk vike for regn og ruskevêr
;
eg lyt vike for å sleppe til andre
;
andre omsyn måtte vike for kortsiktig avkastning
;
den koselege gata måtte vike for store kontorbygg
;
dagen måtte vike for natt
ikkje handle eller vere i tråd med noko
;
unnlate å følgje opp eller ta tak i noko
Døme
vike frå ansvaret sitt
;
bli tvinga til å vike frå eigne prinsipp
;
boka vik unna det verkelege spørsmålet
ikkje kome i vegen for
;
stanse og vente på
;
jamfør
vikeplikt
Døme
ein må vike for ambulansen
;
her må bilar vike for syklistar
;
normalt skal ein vike for trafikk frå høgre
;
motorbåtar skal vike for seilskuter
gje etter for
;
bøye av
Døme
vike for lova
;
til slutt måtte ho vike av for presset
;
eg vik ikkje ein millimeter
Faste uttrykk
på vikande front
i ferd med å gje opp, gje etter
eller liknande
;
på defensiven
Artikkelside
bok
1
I
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
bók
;
same opphav som
bøk
, opphavleg ‘tavle av bøketre med runer på’
Tyding og bruk
samanhefta eller innbundne ark med tekst og/eller bilete på
Døme
lese ei bok
;
bla i boka
;
ho har gjeve ut fleire bøker
som etterledd i ord som
barnebok
ordbok
pocketbok
særleg
om
eldre
skrifter: kvar av dei bolkane eit større bokverk er delt inn i
Døme
det er 39 bøker i Det gamle testamentet
hefta
eller
innbundne blad til å skrive
eller
teikne på
Døme
teikne i ei bok
som etterledd i ord som
dagbok
kladdebok
noko som liknar ei
bok
(
1
I
, 1)
som etterledd i ord som
lommebok
Faste uttrykk
bøkenes bok
Bibelen
ei lukka bok
noko som er ukjent eller uforståeleg
dei åra er ei lukka bok
ha hug til boka
ha leselyst
ha pengar på bok
ha pengar i banken
handle på bok
kjøpe på kreditt
lese som ei open bok
gjennomskode, skjøne
eg las henne som ei open bok
Artikkelside
ut frå
Tyding og bruk
brukt for å uttrykkje at noko tener som grunnlag for ei tolking, vurdering eller liknande
;
med utgangspunkt i
;
Sjå:
ut
Døme
ut frå kva eg veit, kjem ho i kveld
;
handle ut frå si eiga interesse
Artikkelside
ut
adverb
Opphav
norrønt
út
Tyding og bruk
brukt for å uttrykkje rørsle eller retning frå innsida mot utsida
Døme
gå ut av huset
;
bryte seg ut av fengselet
;
pirke ut ei flis
;
tømme ut vatnet
;
sjå ut av vindauget
;
snu vranga ut
;
døra slår ut
;
finne ein veg ut
;
ta jakka ut av skapet
;
pakke ut ei gåve
brukt som preposisjon:
gå ut døra
;
glo ut vindauget
;
snike seg ut bakdøra
brukt for å uttrykkje rørsle eller retning frå ein (sentral) opphavsstad
Døme
reise ut av landet
;
det veks ut greiner frå stamma
;
flytte ut frå heimen
;
sende ut brev
;
drive ut på havet
;
reise ut på landet
brukt for å uttrykkje at noko blir større, lengre eller fyldigare
Døme
breie seg ut
;
sy ut buksa
;
strekkje ut armane
;
byggje ut huset
;
foredraget dreg ut
brukt for å uttrykkje at ein gjev frå seg (råderett over) noko
Døme
låne ut pengar
;
dele ut arv
;
punge ut
;
leige ut ein bil
brukt for å uttrykkje at noko blir fullført eller gjort til det er slutt
Døme
lese ut boka
;
kvile ut etter helga
;
drikke ut glaset
;
fylle ut eit skjema
;
slite ut kleda
;
møtet varte dagen ut
;
halde ut
brukt som preposisjon:
bli verande ut året
;
bli heime ut dagen
brukt for å uttrykkje at noko blir borte eller til inkjes
Døme
slokne ut
;
døy ut
;
blåse ut lyset
;
vatnet tørka ut
brukt for å uttrykkje at noko skjer i utstrekt grad
Døme
tisse seg ut
;
snakke ut om problema sine
;
slite ut kleda
;
dumme seg ut
brukt for å uttrykkje at noko gjeld det ytre
Døme
dette tek seg godt ut
;
han seg godt ut
brukt for å uttrykkje at noko blir teke (bort) frå ei mengd, eit forråd, eit materiale, ei samling eller ein krins
Døme
plukke ut varer
;
skjere ut figurar i tre
;
velje ut ein kandidat
;
skilje seg ut i klassa
;
bryte ut av eit miljø
;
melde seg ut av laget
;
bli slått ut av turneringa
;
byte ut gardinene
brukt for å uttrykkje rørsle frå heimen
Døme
skal vi ta ein tur ut?
gå ut og leike
;
det tok tid å kome seg ut
;
dra ut for å fiske
brukt for å uttrykkje rørsle til utestad eller fest
;
jamfør
ute
(5)
Døme
skal de ut i kveld?
i morgon har eg tenkt meg ut
brukt for å uttrykkje rørsle til eit avgrensa mål
Døme
gå ut på balkongen
;
leggje ut på havet
;
liste seg ut på gangen
;
forsvinne ut i skogen
;
svinge ut på vegen
brukt for å uttrykkje at noko blir kjent for fleire eller for allmenta
Døme
gi ut ei bok
;
kome ut som homofil
;
gå ut med namnet til offeret
;
ikkje ville ut med noko
;
nå ut med bodskapen
;
leggje ut noko på nettet
;
leggje ut om privatlivet sitt
brukt for å uttrykkje at ei viss tid har gått sidan noko byrja
Døme
kom lenger ut i veka
;
det lid ut på dagen
;
sovne tre minutt ut i føredraget
;
det første målet kom allereie to minutt ut i kampen
brukt for å uttrykkje skifte til ein ny tilstand eller situasjon
Døme
gå ut i permisjon
;
kaste seg ut i noko nytt
Faste uttrykk
dag ut og dag inn
svært lenge
;
støtt
fullt ut
aldeles, fullstendig
gå ut
ikkje vere gyldig lenger
;
overskride
fristen går ut i neste veke
;
avtala gjekk ut for ei stund sidan
dra til utestad
har du planar om å gå ut på byen i kveld?
gå ut og inn hos
vere stadig gjest hos (nokon)
kjenne ut og inn
ha svært god kjennskap til
kome ut av det
miste samanhengen
;
miste tråden
midt i talen kom han ut av det
leggje seg ut
leggje på seg
liggje rett ut
vere utstrekt; utmødd; hjelpelaus (
på grunn av
sjukdom)
måtte ut med
måtte betale
dei måtte ut med ein stor sum for å reparere bilen
ut av
brukt for å uttrykkje følgje eller resultat
få mykje ut av lite
;
gjere det beste ut av situasjonen
;
det kjem ikkje noko godt ut av krangling
ut frå
brukt for å uttrykkje at noko tener som grunnlag for ei tolking, vurdering eller liknande
;
med utgangspunkt i
ut frå kva eg veit, kjem ho i kveld
;
handle ut frå si eiga interesse
ut med
brukt for å uttrykkje at noko skal bli fjerna, erstatta eller teke ut av bruk
vi må ut med dei gamle maskinene
;
i morgon er det ut med skrotet i bua
;
ut med dykk!
vite korkje ut eller inn
ikkje sjå nokon utveg
Artikkelside
handling
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
det å
handle
(3)
;
gjerning
(2)
Døme
kriminelle handlingar
;
gå til handling
;
store og gode handlingar
;
eit liv i handling
seremoni
(1)
,
akt
(
1
I
, 2)
Døme
kyrkjelege handlingar
forløp av alt som hender i film, skodespel eller litterært verk
Døme
høgdepunkta i handlinga
;
handlinga i boka er lagd til utlandet
Artikkelside
akt
1
I
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
av
latin
actus
‘handling’, av
agere
‘handle, setje i rørsle’
Tyding og bruk
handling
,
verksemd
seremoni
Døme
ei kyrkjeleg akt
samleie
;
kjønnsakt
Døme
ta seg eit bad etter akta
hovudbolk i eit skodespel
Døme
eit skodespel i fem akter
;
bli drepen i siste akta
skriftleg utgreiing
;
(saks)dokument
Døme
underteikne akta
(bilete av) naken modell
Døme
måle akt
;
liggjande akt
Artikkelside
evne
1
I
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
efni
n
,
same opphav som
emne
(
1
I)
;
samanheng
med
øve
Tyding og bruk
eigenskap til å greie noko
;
kapasitet
(1)
,
kraft
(
1
I
, 9)
Døme
ha stor evne til noko
;
ha skapande evner
;
ha evna til å omstille seg
;
ho har ei eiga evne til å rote seg opp i vanskar
;
han har verken evne eller vilje til å gjere det
som etterledd i ord som
arbeidsevne
bereevne
taleevne
yteevne
i
fleirtal
: medfødde anlegg
Døme
evner og anlegg
;
eleven har gode evner
Faste uttrykk
etter evne
så godt ein kan
her må alle yte etter evne
;
handle etter beste evne
;
etter fattig evne
over evne
meir enn ein (normalt) greier
ho presterte over evne på eksamen
;
dei lever over evne
Artikkelside
vandle
vandla
verb
Vis bøying
Opphav
frå lågtysk,
jamfør
vandel
Faste uttrykk
handle og vandle
vere i verksemd
;
passe det daglege arbeidet sitt
Artikkelside
1
2
3
…
24
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
3
…
24
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100