Avansert søk

260 treff

Bokmålsordboka 124 oppslagsord

diminutiv 1

substantiv hankjønn eller intetkjønn

Opphav

av diminutiv (2

Betydning og bruk

i språkvitenskap: avledet ord som betegner en mindre variant av det som det opprinnelige ordet betegner
Eksempel
  • ‘sigarett’ var opprinnelig et diminutiv som betydde ‘liten sigar’

diminutiv 2

adjektiv

Opphav

av latin diminuere ‘forminske’

Betydning og bruk

som forminsker;
svært liten

risle 1

substantiv hunkjønn eller hankjønn

Opphav

norrønt hrisla, diminutiv av ris (3

Betydning og bruk

  1. liten busk
  2. gren, kvast
  3. hos mange gressarter: toppformet blomsterstand, sammensatt av klase som bærer småaks;
    jamfør havrerisle

andantino 2

adverb

Uttale

andantiˊno

Opphav

fra italiensk; diminutiv av andante (2

Betydning og bruk

i musikk: litt fortere enn andante (2

tunnel, tunell

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom engelsk, fra gammelfransk; egentlig diminutiv av tonne

Betydning og bruk

  1. underjordisk, utgravd passasje i jord eller fjell
    Eksempel
    • jernbanetunnel;
    • se lys i enden av tunnelensituasjonen er i ferd med å bedre seg
  2. mindre hulgang, for eksempel i maskin
  3. i fotball:
    Eksempel
    • slå en tunnelspille ballen mellom beina på en motspiller

toalett

substantiv intetkjønn

Opphav

fra fransk diminutiv av toile ‘lerret, duk (på toalettbord)'

Betydning og bruk

  1. Eksempel
    • gå på toalettet
  2. rom der en kan stelle seg
  3. Eksempel
    • stort toalettgallaantrekk

Faste uttrykk

  • gjøre toalett
    vaske, stelle og kle seg

segl 1

substantiv intetkjønn

Opphav

gjennom lavtysk; fra latin sigillum, diminutiv av signum ‘tegn’

Betydning og bruk

  1. avtrykk i lakk, voks, metall eller papir som er festet til et dokument for å bekrefte at det er ekte
    Eksempel
    • sette sitt segl under et dokument;
    • bryte seglet på et brev;
    • min munn er lukket med sju segljeg røper ingenting
  2. seglstempel, signet
    Eksempel
    • kongens segl

rulett

substantiv hankjønn

Opphav

av fransk roulette, diminutiv av roue ‘hjul’

Betydning og bruk

  1. hasardspill med en kule som ruller på en roterende skive før den lander i et tilfeldig felt
    Eksempel
    • spille rulett
  2. bolle av for eksempel kjøtt- eller fiskefarse rullet inn i kålblad eller lignende
    Eksempel
    • lage vegetariske ruletter

Faste uttrykk

  • russisk rulett
    • hasardspill med livet som innsats, der en revolver lades med bare én patron, den roterende sylinderen med patronkamrene snurres rundt, og våpenet trekkes av mot eget hode
    • svært risikofylt handling
      • selskap som spiller russisk rulett med naturen

rakett

substantiv hankjønn

Opphav

av italiensk rocchetta ‘brannrakett’, diminutiv av rocca ‘tein’; samme opprinnelse som rokk (1

Betydning og bruk

  1. prosjektil med sylinderform, som får stor fart og kan fly høyt eller langt ved hjelp av en reaksjonsdrevet motor eller lignende
    Eksempel
    • skyte opp raketter;
    • raketten for opp mot himmelen
  2. våpen med et sylinderformet ytre og en rakettmotor og en sprengladning;
    Eksempel
    • flere hus ble ødelagt av rakettene;
    • landet skjøt opp flere raketter
  3. sylinder av papp som ved hjelp av en drivladning og krutt eksploderer i lufta og gir fine farger;
    Eksempel
    • skyte opp raketter på nyttårsaften
  4. fartøy med rakettmotor og plass til mennesker og utstyr for reiser i verdensrommet
    Eksempel
    • de skal sende en rakett til Mars;
    • vi dro til månen i raketten vår
  5. rakett (1) som blir skutt opp som nødsignal;

Faste uttrykk

  • en rakett i baken/rumpa/ræva
    noe som øker tempoet, innsatsen, aktiviteten eller lignende
    • ultimatumet gav ham en rakett i ræva;
    • hun er så treg, hun trenger virkelig en rakett i baken

mansjett

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom fransk , diminutiv av manche ‘erme’; av latin manus ‘hånd’

Betydning og bruk

  1. bred linning nederst på et erme
  2. krage på lysestake eller stempel;
    jamfør lysmansjett

Faste uttrykk

  • støte noen på mansjettene
    fornærme noen

Nynorskordboka 136 oppslagsord

diminutiv 1

substantiv hankjønn eller inkjekjønn

Opphav

av diminutiv (2

Tyding og bruk

i språkvitskap: avleidd ord som refererer til ein mindre variant av det som det opphavlege ordet refererer til
Døme
  • ‘sigarett’ var opphavleg eit diminutiv som tydde ‘liten sigar’

diminutiv 2

adjektiv

Opphav

av latin diminuere ‘minske’

Tyding og bruk

som minskar;
særs liten, ørliten

risle 1

substantiv hokjønn

Opphav

norrønt hrísla, diminutiv av ris (3

Tyding og bruk

  1. liten busk
  2. grein, kvast
  3. hos mange grasarter: toppforma blomsterstand, samansett av klasar som ber småaks;
    jamfør havrerisle

andantino 2

adverb

Uttale

andantiˊno

Opphav

frå italiensk; diminutiv av andante (2

Tyding og bruk

i musikk: litt snøggare enn andante (2

toalett

substantiv inkjekjønn

Opphav

fransk toilette, diminutiv av toile ‘lerret, duk (på toalettbord)'

Tyding og bruk

  1. Døme
    • gå på toalettet
  2. rom der ein kan stelle seg
  3. selskapskjole, (fest)drakt
    Døme
    • vise fram nytt toalett

tallerk, tallerken

substantiv hankjønn

Opphav

lågtysk tallorken, diminutiv av tallor, frå romansk, jamfør fransk tailloir; italiensk tagliere ‘spikkefjøl’

Tyding og bruk

  1. rundt fat (1) til mat for ein enkelt person
  2. så mykje mat som det er plass til på ein tallerk (1)
    Døme
    • ete ein tallerk suppe
  3. ting med form som rund skive
    Døme
    • platetallerk

Faste uttrykk

  • djup tallerk
    tallerk med høg kant til å servere flytande el laus føde på;
    suppetallerk
  • flat tallerk
    tallerk med låg kant til å servere fast føde på
  • flygande tallerk
    fartøy frå verdsrommet med form som ein tallerk;
    ufo

segl 1

substantiv inkjekjønn

Opphav

gjennom lågtysk; frå latin sigillum diminutiv av signum ‘teikn’

Tyding og bruk

  1. avprent i lakk, voks eller papir som er festa til eit dokument for å stadfeste at det er ekte
    Døme
    • setje seglet sitt under eit dokument;
    • bryte seglet på eit brev
    • i litterært mål:
      • segl er sette for min munneg fortel ingen ting
  2. stempel med segl (1, 1)

rulett

substantiv hankjønn

Opphav

av fransk roulette, diminutiv av roue ‘hjul’

Tyding og bruk

  1. hasardspel med ei kule som rullar på ei roterande skive før ho landar i eit tilfeldig felt
    Døme
    • spele rulett
  2. bolle av til dømes kjøt- eller fiskefarse rulla inn i kålblad eller liknande
    Døme
    • rulettar av vinblad

Faste uttrykk

  • russisk rulett
    • hasardspel med livet som innsats, der ein revolver blir ladd med berre éin patron, den roterande sylinderen med patronkammera snurra rundt, og våpenet trekt av mot eige hovud
    • svært risikofylt handling
      • dei spelar russisk rulett med framtida vår

mansjett

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom fransk , diminutiv av manche ‘erm’; av latin manus ‘hand’

Tyding og bruk

  1. brei linning nedst på ei erm
    Døme
    • ei skjorte med stiva mansjettar
  2. hylster, krage på lysestake eller stempel;
    jamfør lysmansjett

Faste uttrykk

  • støyte nokon på mansjettane
    fornærme nokon

karamell

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom fransk caramel og spansk caramelo, frå portugisisk; av latin calamellus, diminutiv av calamus ‘røyr’

Tyding og bruk

  1. brun, seig masse av smelta sukker (1)
  2. godteri av karamell (1)
    Døme
    • ein pose med karamellar
  3. kraftig slag (1, 1)
    Døme
    • han fekk seg ein skikkeleg karamell midt på nasen
  4. Døme
    • ho vonar jubileet kan vere ein ekstra karamell

Faste uttrykk

  • suge på karamellen
    nyte suksessen
    • etter ein slik siger er det lov å suge på karamellen