Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
37 treff
Bokmålsordboka
0
oppslagsord
Nynorskordboka
37
oppslagsord
bodskap
substantiv
hankjønn eller inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
boðskapr
Tyding og bruk
bod
(1)
,
tidend
,
melding
Døme
vi mottok bodskapen om at ho var gått bort
idé- eller tankeinnhold som blir formidla
Døme
filmen har ein klar politisk bodskap
Faste uttrykk
den glade bodskapen
juleevangeliet
gledeleg melding
ho kom med den glade bodskapen om at pengane var funne
Artikkelside
brodd
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
broddr
Tyding og bruk
spiss tapp, odd, pigg
Døme
brodden på ein skistav
metallplate med piggar på til å feste under skoa på glatt føre
Døme
gå med broddar
kvass stikkereiskap hos somme dyr, særleg insekt
Døme
bier og kvefs har brodd
i
overført tyding
: noko som verkar sårande, smertefullt
eller
provoserande
;
skarp og kritisk bodskap
Døme
eit slagord med brodd
;
filmen har brodd mot rasisme
;
kunst utan brodd
skarp, spiss utvekst i enden av blad
;
spire
(
1
I
, 1)
(på korn)
Faste uttrykk
i brodden for
i leiinga av
;
i spissen for
ho stod i brodden for rørsla
;
dei gjekk i brodden for meir forsking
;
han stilte seg i brodden for eit opprør
ta brodden av
veikje verknaden av
;
mildne
ta brodden av kritikken
Artikkelside
progrock
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
stilart innanfor
rock
med lengre stykke ubunde av songformatet
rock
med venstreorientert politisk bodskap
Artikkelside
profetere
profetera
verb
Vis bøying
Opphav
av
profet
Tyding og bruk
forkynne ein bodskap frå ei guddomleg makt
spå
(
2
II
, 1)
Døme
dei profeterte at partiet ville tape
Artikkelside
pakke inn
Tyding og bruk
Sjå:
pakke
leggje omslag omkring
Døme
ho pakkar inn gåva
gjere bodskap utydeleg
;
tilsløre
Døme
pakke inn orda sine i bomull
Artikkelside
pakke
2
II
pakka
verb
Vis bøying
Opphav
frå
lågtysk
Tyding og bruk
sveipe i papir
eller
leggje i eske, kasse
eller liknande
;
lage ei
pakke
(
1
I
, 1)
Døme
pakke gåver i gråpapir
leggje eigedelar saman i behaldar, lagringsrom
eller liknande
;
fylle behaldar med ting for transport
Døme
pakke i esker
;
skund deg å pakke
;
pakke sekken
;
dei pakka bilen og køyrde til fjells
presse saman
;
gjere tettare
Døme
eit godt pakka lag av pukk
Faste uttrykk
pakke i hop
samle og leggje i ei veske, kasse
eller liknande
;
rydde og leggje bort
pakke i hop sakene sine
avslutte ei verksemd
;
gje opp
viss vi ikkje får fleire kundar, kan vi like godt pakke i hop
pakke inn
leggje omslag omkring
ho pakkar inn gåva
gjere bodskap utydeleg
;
tilsløre
pakke inn orda sine i bomull
pakke ned
leggje utstyr ned i esker
eller liknande
, for transport eller lagring
;
rydde unna
pakke ned vinterkleda
pakke opp
åpne (ei pakke)
ho pakka opp gåva
pakke saman
samle og leggje i ei veske, kasse
eller liknande
pakke saman sakene sine
avslutte ei verksemd
;
gje opp
viss vi ikkje får fleire kundar, kan vi like godt pakke saman
pakke seg
samle seg til ein tett masse
snøen pakkar seg
med retningsadverb: ha seg unna
;
kome seg bort
pakk deg ut herfrå!
dei fekk ordre om å pakke seg bort
pakke ut
ta ut av koffert, kasse, bagasjerom
eller liknande
;
tømme for bagasje eller lagra ting
pakke ut av bilen
;
pakke ut kofferten
Artikkelside
orakel
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
av
latin
orare
‘tale’
Tyding og bruk
i det gamle Hellas: medium som formidla råd og bodskap frå gudane til menneska
Døme
orakelet i Delfi
i
overført tyding
: person som har ord på seg for å kunne gje svar på alt
Døme
massemedia bruker han til orakel i aktuelle samfunnsspørsmål
Artikkelside
få
2
II
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
fá
Tyding og bruk
ta imot, bli gjeven, skaffe seg, kome til å ha
Døme
få pengar
;
denne får du heilt gratis
;
ho fekk jobb
;
dei har fått mange barn
;
dette produktet er ikkje lenger å få
;
få melding om møtet
;
få ein idé
;
få frekner
;
få svar
;
få seg utdanning
;
få hjelp
;
få smør når ein kjernar
;
få bruk for kniv
;
få god råd
;
få tilbod om reise
;
få oppdraget
;
få i oppgåve å gjere noko
;
få det som ein vil
bli utsett for, pådra seg
Døme
få feber
;
få rifter
;
få skikkeleg vondt
;
få ballen i hovudet
;
få juling
;
no har eg fått nok!
oppnå moglegheit
eller
tillating til
;
vere forunnt
Døme
får eg kome?
få sjå!
eg får ikkje for foreldra mine
;
få vere i fred
;
om vi får leve så lenge
kome til å
Døme
vi får sjå korleis det går
greie
eller
slumpe til å gjere, oppnå, fullføre, gjennomføre, påverke
Døme
få problemet vekk
;
få opp døra
;
få ned maten
;
få i seg grauten
;
få ut flisa frå fingeren
;
få inn eit slag
;
få på seg jakka
;
få i stand den øydelagde bilen
;
få liv i nokon
;
få orden på rotet
;
få laus steinen
vere nøydd til, måtte, burde
Døme
han fekk pent vente
;
du får ta den støyten
;
no får du roe deg
måtte, kunne
Døme
vi får vel gå
;
du får helse
;
de får ha det
;
vi får vone det går bra
;
da får det heller vere
Faste uttrykk
få att
bli gjeven noko som ei følgje av noko ein har gjort
berre vent, du skal nok få att for den elendige framferda di!
ho opplever at ho får att for innsatsen
få bukt med
vinne over
;
bli herre over
få bukt med kriminaliteten
få for seg
tenkje den tanken (at …)
;
innbille seg (at …)
korleis kunne dei få det for seg at det var lurt å gå på skitur i storm?
få fram
uttrykkje, seie
få fram ein viktig bodskap
;
han fekk så vidt fram ein lyd
få frå
hindre nokon frå å gjere noko
politiet gjorde eit siste forsøk på å få han frå å skyte
få igjen
bli gjeven noko som ei følgje av noko ein har gjort
han opplever at han får igjen for innsatsen
;
berre vent, du skal nok få igjen for det du gjorde mot meg
få noko på
prove nokon skyldig
få så øyra flagrar
bli kraftig irettesett
;
få sterk kritikk
få til
greie, lykkast med, oppnå
får du til reknestykka?
Artikkelside
kommunikator
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Uttale
komunikaˊtor,
i
fleirtal
komunikaˊtorar
;
komunikatoˊrar
Tyding og bruk
person som
kommuniserer
;
person som formidlar ein bodskap
Døme
vere ein god kommunikator
;
vere ein dårleg kommunikator
;
ho er både politikar og kommunikator
Artikkelside
kommunisere
kommunisera
verb
Vis bøying
Opphav
av
latin
communicare
‘gjere sams, i lag’
Tyding og bruk
gje melding om
;
gjere kjent
;
melde
(
3
III
, 6)
utveksle eller formidle tankar, idear, informasjon
eller liknande
;
få kontakt
;
forstå kvarandre
Døme
terapeuten kommuniserer godt med pasientane
;
reklamen skal kommunisere ein bodskap
ta imot nattverden
;
gå til altars
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 4
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100