Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
168 treff
Bokmålsordboka
88
oppslagsord
stamrute
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
stam-
og
rute
(
2
II)
Betydning og bruk
større hovedrute for ferdsel med buss, tog, båt, fly og annen trafikk som går i
rute
(
2
II
, 1)
Eksempel
stamrutene skal ha avgang hvert tiende minutt
Artikkelside
rullende materiell
Betydning og bruk
vogner på tog- eller trikkeskinner
;
Se:
materiell
Artikkelside
spore av
Betydning og bruk
gå av sporet (tog, trikk)
;
Se:
spore
Artikkelside
tog
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
lavtysk
toch
,
genitiv
toges
‘ferd’,
egentlig
‘det å dra, trekke’,
betydning
2 fra
tysk
Zug
Betydning og bruk
følge av personer som går
eller
reiser i en bestemt hensikt
Eksempel
studentene gikk i
tog
til Stortinget
;
demonstrasjons
tog
, kors
tog
, sørge
tog
, triumf
tog
framkomstmiddel
Eksempel
ta
toget
;
når går
toget
ditt?
toget
til Trondheim blir satt opp i spor fire
;
ekstra
tog
, lokal
tog
, somle
tog
i overført betydning
:
det går flere
tog
–
det kommer flere sjanser
;
toget
har gått
–
det er for sent
Artikkelside
tidlig
adjektiv
Vis bøyning
Uttale
tiˋd- i bet. 1
Opphav
norrønt
tíðligr
;
lavtysk
tidelik
Betydning og bruk
som har med tid å gjøre
Eksempel
Gud er verken romlig eller
tidlig
som hender i god tid
;
som ligger før
eller
nær begynnelsen av noe
Eksempel
et
tidlig
nummer i rekken
;
en
tidlig
utgave
;
tidlig
morgen
;
i dag, i morgen
tidlig
;
i hennes
tidligste
ungdom
;
i
tidligere
tider
;
en
tidligere
kollega
;
gå
tidlig
(fra arbeidet)
;
tidlige
grønnsaker
;
bli
tidlig
voksen
som adverb
: om kort tid, snart
Eksempel
hvor
tidlig
går første tog?
vi får svar
tidligst
til uka
;
han flyttet
tidlig
hjemmefra
;
være
tidlig
ute
;
tidlig
på dagen
Faste uttrykk
i tidligste laget
før enn nødvendig eller ønskelig
Artikkelside
tau
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
tog
Betydning og bruk
reip som er tykkere enn line og snor, men tynnere enn trosse
Eksempel
binde noe fast med tau
;
han holder seg fast i tauet
som etterledd i ord som
hampetau
slepetau
Faste uttrykk
hoppe tau
hoppe over et tau som blir svinget av en selv eller av to andre i bue over hodet på en og ned mot bakken
Artikkelside
skinne
1
I
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
tysk
;
lavtysk
Betydning og bruk
lang, profilert stålbjelke, særlig brukt i bærekonstruksjoner og til kjørebaner for tog og trikk
fast maskindel som tjener til styring for en bevegelig del
langt, smalt stykke av fast materiale brukt til å holde en skadet legemsdel i ro
Faste uttrykk
gå på skinner
gå som det skal
;
fungere
alt går på skinner i norsk økonomi
Artikkelside
reise
3
III
verb
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
Betydning og bruk
bryte opp
;
fare av gårde
;
dra
(13)
Eksempel
det er på tide å reise
;
hun har reist fra mannen sin
komme bort
;
smelte
(
2
II
, 2)
,
tine
(
2
II
, 2)
Eksempel
jeg ser fram til at snøen reiser
være på reise
;
fare
(
2
II
, 1)
Eksempel
reise
rundt i verden
;
de reiste med både buss, tog og båt
;
de er ute og reiser nå
;
jeg vil gjerne
reise
bort en tid
om eldre forhold: dra fra sted til sted og selge en vare
Eksempel
han
reiser
i skotøy
Faste uttrykk
reise lett
ha lite bagasje
reise med
ta med seg noe
;
stjele
reise sin vei
dra fra noen eller noe
ryke og reise
ha seg unna
;
dra
dit pepperen gror
ryk og reis!
hun var rasende og bad dem ryke og reise
Artikkelside
over
preposisjon
Opphav
trolig av
lavtysk
ōver
;
jamfør
norrønt
yfir
og eldre nynorsk
yver
Betydning og bruk
i sammenligning: på et høyere trinn eller nivå enn
;
høyere enn, større enn
;
motsatt
under
(
2
II
, 2)
Eksempel
skiltet henger
over
døra
;
bygda ligger 500 meter
over
havet
;
han er over pensjonsalderen
;
hun går i klassen
over
meg
;
styre over noen
brukt som
adverb
:
bo i etasjen
over
framfor
(1)
Eksempel
dikteren
over
alle diktere
;
menneskerettighetene går over alle andre lover
ovenfra og ned på
Eksempel
få en bøtte vann
over
seg
;
ønske vondt
over
sin neste
ovenpå
Eksempel
ha dyna over seg
;
kaste seg
over
et arbeid
;
kaste seg
over
motstanderen
på overflaten av
;
bortetter
,
langs
(2)
Eksempel
han strøk barnet
over
håret
;
folde hendene
over
brystet
;
være brun
over
hele kroppen
;
uvær
over
hele Nord-Norge
utenpå
Eksempel
ha slåbrok
over
pyjamasen
på
eller
til den andre siden av
Eksempel
stien fører
over
fjellet
;
ro over vannet
;
gå
over
gata
via
,
om
(
2
II
, 2)
Eksempel
tog til Kristiansand
over
Kongsberg
gjennom
(3)
Eksempel
holde en tale
over
radio
videre enn (noe som danner en begrensning)
Eksempel
elva gikk
over
sine bredder
;
sette seg ut
over
loven
;
det går
over
min forstand
;
over
evne
brukt som
adverb
:
koke
over
mer enn
Eksempel
det var
over
hundre deltakere i rennet
;
klokka er
over
ti
;
by
over
noen
til slutten av
;
gjennom (en viss tid)
Eksempel
bli natta
over
brukt som
adverb
: slutt, til ende
forestillingen er
over
;
uværet drev
over
brukt i uttrykk for sinnsbevegelse, sinnstilstand
eller lignende
: på grunn av, når det gjelder
Eksempel
glede seg
over
livet
;
være fornærmet
over
noe
;
sørge over noen
brukt
i forbindelse med
betegnelse på emne, gjenstand for en åndsvirksomhet eller et åndsprodukt:
Eksempel
tenke
over
noe
;
bli klar
over
hva som skjedde
;
holde preken
over
et bibelsted
;
lage en liste
over
hva en ønsker seg til jul
i forbindelse med
visse verb: i to stykker
Eksempel
sage
over
et tre
;
file
over
en jernstang
Faste uttrykk
gi seg over
overgi seg
;
miste motet
;
bli helt maktesløs
eller
himmelfallen
gå over
ta slutt
;
bedre seg
det går over hvis du bare er tålmodig
komme over
støte på
;
finne tilfeldig
de kom over et godt tilbud
legge motgang eller krise bak seg
hun kom aldri over konkursen
over ende
ned fra oppreist stilling
;
hodestups
,
om kull
trærne blåste over ende
;
hun ble dyttet over ende
;
bli slått over ende av en bølge
;
bedriften er i ferd med å gå over ende
over og ut
uttrykk brukt for å avslutte kommunikasjon via radio
slutt for godt
nå er det over og ut for samarbeidet
snakke over seg
tale i villelse
stå over
ikke delta (i forventet aktivitet)
han måtte stå over rennet
våke over
ha jevnt tilsyn med
de måtte våke over den syke
Artikkelside
materiell
1
I
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
av
materiell
(
2
II)
Betydning og bruk
utstyr som er nødvendig for å utføre en viss virksomhet
Eksempel
militært
materiell
;
fare for skade på liv og materiell
som etterledd i ord som
krigsmateriell
hjelpemiddel til bruk i for eksempel undervisning eller forskning
Eksempel
samle materiell og opplysninger
som etterledd i ord som
undervisningsmateriell
Faste uttrykk
rullende materiell
vogner på tog- eller trikkeskinner
Artikkelside
Nynorskordboka
80
oppslagsord
stamrute
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
av
stam-
og
rute
(
2
II)
Tyding og bruk
større hovudrute for ferdsel med buss, tog, båt, fly og annan trafikk som går i
rute
(
2
II
, 1)
Døme
bussruta er ei viktig stamrute mellom aust og vest
Artikkelside
veterantog
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
gammalt tog som køyrer på nedlagd jernbanestrekning, tenkt for turistar
Artikkelside
tog
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
lågtysk
toch
,
genitiv
toges
, ‘ferd’,
eigenleg
‘det å dra, trekkje’
;
i
tyding
2 frå
tysk
Zug
Tyding og bruk
det å dra, reise i følgje (med eit visst føremål)
;
ferd
(1)
;
rekkje av noko som dreg i ei viss retning;
jamfør
vogntog
(2)
òg i sms som
inntog
krosstog
triumftog
følgje (av personar) som går i ei viss retning og med eit visst føremål
Døme
gå, marsjere i tog
òg i sms som
demonstrasjonstog
fakkeltog
syttandemaitog
jernbanevogner i rad (etter trekkvogn, lokomotiv)
Døme
når går toget?
ta toget
;
det går fleire tog
–
òg overf: det kjem fleire sjansar
òg i sms som
lokaltog
godstog
jernbanetog
lastebil
eller
trekkvogn med ein
eller
fleire tilhengjarar;
jamfør
vogntog
(1)
Artikkelside
tidleg
2
II
adjektiv
Vis bøying
Opphav
jamfør
norrønt
tíðligr
;
lågtysk
tidelik
Tyding og bruk
som ligg nær byrjinga av noko
;
som høyrer til, har plass blant dei første i ei rekkje
;
som høyrer til, gjeld første delen av eit tidsavsnitt (
til dømes
dag, veke, år, periode)
Døme
på eit
tidleg
tidspunkt
;
eit
tidleg
nummer
;
ei
tidleg
utgåve
;
ein
tidleg
fase
;
tidleg
morgon
;
tidleg
på dagen
;
byrje dagen
tidleg
;
stå
tidleg
opp
;
stå opp, leggje seg
tidleg
;
i dag, i morgon
tidleg
;
tidleg
og seint
–
støtt
;
tidleg
i veka, på våren
;
i hans
tidlegaste
ungdom
;
ho flytta
tidleg
heimanfrå
;
tidleg
mellomalder, gotikk
;
i
tidlegare
tider
;
frå dei
tidlegaste
tider
;
han er ikkje så sterk no som
tidlegare
–
som før
som står før, lenger framme
;
føregåande
Døme
trykket ligg på ei
tidlegare
staving
som hender, går føre seg før (noko anna)
eit
tidlegare
tog
frå ei tid som ligg lenger attende
ein
tidlegare
kollega
(som hender) i god tid (før noko tek til)
Døme
vere
tidleg
ute
;
møte fram (for)
tidleg
;
du må vere
tidlegare
ute!
–
før
som hender, kjem før enn vanleg, normalt
tidleg
frukost
;
gå
tidleg
(frå arbeidet)
;
den
tidlegaste
vinteren i manns minne
;
tidleg
ekteskap
–
ekteskap mellom unge
;
i dei
tidlegaste
delane av bygda har såinga kome i gang alt
–
der våren kjem først
;
tidlege
grønsaker
som
adverb
: før enn normalt
bli
tidleg
vaksen
;
vere
tidleg
utvikla
som
adverb
: om kort tid, snart
kor
tidleg
går den første bussen?
vi får svar
tidlegast
til veka
;
i
tidlegaste
fall
Faste uttrykk
i tidlegaste laget
før det er naudsynt eller ynskjeleg
Artikkelside
tau
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
tog
Tyding og bruk
reip som er tjukkare enn line og snor, men tynnare enn trosse
Døme
binde noko fast med tau
;
han held seg fast i tauet
som etterledd i ord som
hampetau
hoppetau
Faste uttrykk
hoppe tau
hoppe over eit tau som blir svinga av ein sjølv eller av to andre i høge bogar over hovudet på ein og ned mot marka
Artikkelside
skjene
1
I
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
frå
lågtysk
;
tysk
Tyding og bruk
lang, profilert stålbjelke, særleg brukt i berekonstruksjonar og til køyrebaner for tog og trikk
fast maskindel som tener til styring for rørlege delar
langt, smalt stykke av fast materiale brukt til å halde ein skadd lekamsdel i ro
Faste uttrykk
gå på skjener
gå som det skal
;
fungere
det er hektisk, men har gått på skjener så langt
Artikkelside
reise
3
III
reisa
verb
Vis bøying
Opphav
frå
lågtysk
Tyding og bruk
bryte opp
;
fare av stad
;
dra
(17)
Døme
dei reiser snart
;
ho er reist frå mannen sin
kome bort
;
smelte
(
3
III
, 2)
,
tine
(
2
II
, 2)
Døme
snøen har reist
vere på reise
;
fare
(
2
II
, 1)
Døme
reise rundt i verda
;
eg liker best å reise med tog
;
dei reiser til varmare strok så ofte dei kan
;
vi har vore ute og reist
om eldre forhold: dra frå stad til stad og selje ei vare
Døme
han reiser i skotøy
Faste uttrykk
reise lett
ha lite bagasje
reise med
ta med seg noko
;
stele
reise sin veg
dra frå nokon eller noko
ryke og reise
ha seg langt vekk
;
dra
dit peparen gror
ryk og reis!
ho var rasande og bad dei ryke og reise
Artikkelside
natt
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
nátt
eller
nótt
Tyding og bruk
del av døgnet da det er mørkt
Døme
klokka tre i natt
;
dei er så ulike som natt og dag
;
natt til fredag skal det snø
;
om natta vaknar ofte litlebror
;
midt på svarte natta hende det
som etterledd i ord som
fredagsnatt
frostnatt
gårnatt
tropenatt
brukt i helsing før leggjetid
Døme
god natt!
sei god natt, og så kan du leggje deg
arbeidstid om natta
Døme
ho jobbar mest natt eller kveldsskift
Faste uttrykk
bort i/borti natta
meiningslaust, heilt gale, absurd
resultatet var heilt bort i natta
;
prisane er borti natta
gjere natt til dag
arbeide
eller
vere oppe om natta
i natt
no i natt, natt til i dag, natt til i morgon
natt og dag
døgnet rundt; heile tida
nattars tider
om natta
over natta
heile natta
la deigen stå i kjøleskapet over natta
brått, utan vidare
artisten vart berømt over natta
;
ei slik endring skjer ikkje over natta
til/åt natta
natta som kjem
vi reiser med tog til natta
;
det vart kaldt åt natta
ved natt
om natta, ved nattetid
dei ville oppleve Paris ved natt
Artikkelside
materiell
1
I
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
av
materiell
(
2
II)
Tyding og bruk
utstyr som reiskapar, maskinar
og liknande
Døme
militært materiell
;
setje inn meir materiell på bussrutene
som etterledd i ord som
krigsmateriell
hjelpemiddel til bruk i til dømes undervisning eller forsking
Døme
samle materiell om lokal historie
som etterledd i ord som
undervisningsmateriell
Faste uttrykk
rullande materiell
vogner på tog- eller trikkeskjener
Artikkelside
linje
,
line
2
II
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
gjennom
tysk
,
frå
latin
linea
, av
linum
‘lin’, opphavleg ‘tråd av lin’
;
jamfør
line
(
1
I)
Tyding og bruk
(tenkt) strek, smal stripe
Døme
ei skriveblokk med linjer
;
ei prikka
linje
;
han gjekk i ei rett linje gjennom skogen
som etterledd i ord som
loddlinje
midtlinje
luftlinje
i matematikk: storleik med berre éin dimensjon
Døme
trekkje ei bein
linje
mellom to punkt
omriss eller kontur som dannar ei (tenkt)
linje
(1)
langs ytterkantane av noko
Døme
linjene
i landskapet
;
ein bil med fine
linjer
som etterledd i ord som
kystlinje
strandlinje
vassrett rad
eller
rekkje av ord, tal, notar
eller liknande
Døme
eit vers på fire
linjer
;
send meg nokre
linjer
om korleis du har det!
du finn svaret på nedste linja
rad, rekkje eller sjikt av personar, einingar
eller liknande
Døme
soldatane stod oppstilte på
linje
ved sida av kvarandre
;
dette plasserer oss i fremste linje internasjonalt
som etterledd i ord som
utviklingslinje
førstelinje
rekkje oppover
eller
nedover i generasjonane av skyldfolk
;
slektsgrein
Døme
stamme frå nokon i rett nedstigande
linje
kopling mellom hendingar, fenomen
og liknande
Døme
trekkje ei linje frå oppvekst til eigen måte å oppdra barn på
kanal eller samband som gjer kommunikasjon mogleg
;
ferdselsåre, sambandskanal
Døme
brot på linja
;
rydde linja før neste tog
som etterledd i ord som
høgspentlinje
kraftlinje
trikkelinje
framgangsmåte
;
handlingsprogram
Døme
føre ei politisk restriktiv linje
;
leggje seg på ei nøktern
linje
i tingingane
;
ha klare
linjer
for korleis dei skal ta seg av slike saker
som etterledd i ord som
forbodslinje
partilinje
i forsvaret: mobiliseringsstyrke av dei 15 yngste årsklassene av vernepliktige
;
til skilnad frå
landvern
eldre nemning for
studieretning
Døme
dei mest populære linjene ved skulen
;
tilby både praktiske og teoretiske
linjer
som etterledd i ord som
reallinje
språklinje
i bunden form:
ekvator
Døme
passere linja
gammalt lengdemål lik
¹⁄₁₂
tomme
Faste uttrykk
arbeid i linje
arbeid som er direkte knytt til produksjonen;
jamfør
stab
(2)
halde linja
vente
eller
halde fram med å lytte i telefonen
eg tenkte at han ville leggje på, men han heldt linja
lese mellom linjene
forstå noko som ikkje er direkte uttrykt
over heile linja
for alle
;
blant alle utan unntak
på linje med
på same måte som
bli kvalifisert på linje med alle andre
jamgod med
båttrafikken er ein transportveg på linje med vegar og jernbaner
stamme frå nokon i like linje
nedstamme direkte gjennom berre mannlege
ledd
(10)
vere på linje
ha same syn
dei er heilt på linje i denne saka
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 9
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100