Avansert søk

203 treff

Bokmålsordboka 96 oppslagsord

føre 4

verb

Opphav

norrønt fǿra, ‘få til å fare’

Betydning og bruk

  1. flytte fra ett punkt til et annet;
    Eksempel
    • føre varer ut av landet;
    • han ble kidnappet og ført til Tyrkia
  2. vise vei fra ett punkt til et annet;
    gi adgang (til)
    Eksempel
    • stien fører ned til vannet;
    • røret fører til en stor tank;
    • en bratt trapp fører ned i mørket
  3. bringe til en tilstand eller situasjon;
    få til følge, føre med seg;
    resultere i
    Eksempel
    • denne krangelen fører ingen vei;
    • målet er å føre laget til finalen;
    • uenigheten førte landet inn i en borgerkrig;
    • føre en klasse fram til eksamen
  4. påvirke til å flytte seg i en bestemt retning;
    Eksempel
    • han fører godt i både swing og salsa;
    • skjebnen førte dem sammen
  5. Eksempel
    • føre en hær;
    • føre et skip
  6. drive med (over lengre tid);
    utføre, gjøre
    Eksempel
    • føre forhandlinger;
    • han fører en skitten valgkamp;
    • vi har ført samtaler med begge partene i konflikten;
    • føre en tilbaketrukket tilværelse;
    • føre et dårlig språk
  7. skrive ned systematisk eller fortløpende
    Eksempel
    • bedriften har ikke ført regnskap de tre siste årene;
    • vi fører statistikk over nedbørsmengde og vannstand
  8. ha til salgs;
    være utstyrt med
    Eksempel
    • vi fører dessverre ikke denne varen;
    • en butikk som fører matvarer fra hele verden

Faste uttrykk

  • føre an
    stå i spissen (for);
    gå først
    • føre an i kampen for frihet;
    • lederen for syttendemaikomiteen førte an i barnetoget
  • føre bak lyset
    narre, lure, villede
  • føre fram
    gi (positivt) resultat;
    lykkes
    • anken førte ikke fram
  • føre med seg
    få som følge, resultat eller konsekvens
    • vervet fører med seg mye ansvar;
    • klimaendringene fører med seg mer ekstremvær
  • føre opp
    • bygge (en bygning)
      • hytta ble ført opp på rekordtid
    • skrive ned på liste eller lignende
      • bli ført opp på lista over deltakere
  • føre seg
    te seg, oppføre seg;
    framgå, framtre
    • du må føre deg med verdighet;
    • han fører seg med selvsikkerhet og autoritet

håndkle, handkle

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

klede til å tørke seg på når en har vasket seg;
Eksempel
  • ta et nytt håndkle til å tørke hendene med

Faste uttrykk

  • kaste inn håndkleet
    • i boksing: gi tegn om at bokseren gir seg, og at kampen må avbrytes
    • gi opp, trekke seg
      • flere av soldatene kastet inn håndkleet etter kort tid i Forsvaret

baklengsmål

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

i idrett: innsluppet mål (1, 10);
mål som motstanderen skårer
Eksempel
  • unngå baklengsmål i starten av kampen

konge 2

adjektiv

Betydning og bruk

svært bra, storartet
Eksempel
  • dette blir konge!

Faste uttrykk

  • helt konge
    maksimalt bra
    • konserten er helt konge;
    • hun var helt konge i kampen;
    • det var helt konge å vinne prisen

duks

substantiv hankjønn

Opphav

av latin dux ‘fører’

Betydning og bruk

  1. foreldet: flinkeste elev;
    motsatt fuks (3)
    Eksempel
    • like skoleflink som skolens duks;
    • holde på sin posisjon som duksen
  2. i overført betydning: flinkest i sin klasse eller gruppering
    Eksempel
    • Kroatia har lenge vært duksen;
    • norsk idrett er duksen i den globale kampen mot doping

coache

verb

Uttale

kåoˋtsje

Opphav

fra engelsk ‘instruere, trene’

Betydning og bruk

  1. i idrett: lede, trene, instruere lag eller utøver med vekt på det mentale
    Eksempel
    • coache laget gjennom kampen
  2. veilede noen når det gjelder personlig utvikling, menneskelige relasjoner eller lignende, ofte i arbeidslivet
    Eksempel
    • coache de ansatte til å innta et nytt tankesett

beinkrok, benkrok

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

  1. fot som stikkes ut foran noen slik at han eller hun snubler
    Eksempel
    • spenne beinkrok på motstanderen;
    • bli utvist fra kampen for å ha satt beinkrok på en annen spiller;
    • spark og beinkrok, dytt og skalling;
    • beinkroken førte til hjernerystelse og et brukket ribbein
  2. i overført betydning: noe som ødelegger for andre
    Eksempel
    • spenne beinkrok på politiske motstandere;
    • de satte beinkrok for virksomheten;
    • byråkratiske beinkroker

tippetegn

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

kryss som settes i en av rutene på tippekupongen for å markere hvilket utfall en tipper at kampen vil få

tilværelse

substantiv hankjønn

Opphav

av være (2

Betydning og bruk

Eksempel
  • en grå, ensformig tilværelse;
  • kampen for tilværelsense kamp (1

tilskuer

substantiv hankjønn

Opphav

trolig etter tysk Zuschauer; av skue (2

Betydning og bruk

person som ser på, er til stede ved idrettsarrangement, forestilling og lignende
Eksempel
  • mange tilskuere så kampen;
  • en flokk nysgjerrige tilskuere samlet seg på ulykkesstedet

Nynorskordboka 107 oppslagsord

fly forbanna

Tyding og bruk

eitrande sint;
Sjå: fly
Døme
  • han vart fly forbanna da dei tapte kampen

kaste inn handkledet

Tyding og bruk

Sjå: handkle, kaste
  1. i boksing: gje teikn om at boksaren gjev seg, og at kampen må avbrytast
  2. gje opp, trekkje seg
    Døme
    • ministeren måtte kaste inn handkledet etter skandalen

gje opp

Tyding og bruk

Sjå: gje
  1. opplyse om, offentleggjere
    Døme
    • gje opp namn og adresse;
    • gje opp inntekta for siste året
  2. om person: slutte å kjempe, resignere
    Døme
    • nei, no gjev eg opp;
    • gje opp kampen;
    • gje opp anden;
    • gje opp all von

føre an

Tyding og bruk

gå i brodden (for);
gå først;
Sjå: føre
Døme
  • det var ungdomane som førte an i kampen mot krigen;
  • sjefen førte an ut døra

blåse av

Tyding og bruk

i idrett: avslutte ein kamp ved å blåse stoppsignal i fløyte;
Sjå: blåse
Døme
  • domaren bles av kampen

ikkje gje ved dørene

Tyding og bruk

ikkje la nokon kome lett til noko;
Sjå: dør
Døme
  • laget har ikkje tenkt å gje ved dørene i den viktige kampen

byte inn

Tyding og bruk

gje noko frå seg mot å få noko anna i staden;
Sjå: byte
Døme
  • byte inn den gamle bilen med ein ny;
  • målvakta vart bytt inn tidleg i kampen

dra seg til

Tyding og bruk

Sjå: dra
  1. gå mot eit høgdepunkt;
    bli alvor
    Døme
    • kampen vil dra seg til også om tredjeplassen
  2. kome seg, friskne

hysterisk

adjektiv

Tyding og bruk

sterkt oppøst;
oppkava
Døme
  • få eit hysterisk anfall;
  • publikum vart heilt hysterisk da dei ikkje kom inn på kampen
  • brukt som adverb
    • te seg hysterisk;
    • han er hysterisk morosam

heimom

adverb

Tyding og bruk

  1. innom heimen, om heimen
    Døme
    • gå heimom før kampen
  2. brukt som preposisjon: innom heimen i
    Døme
    • han la turen heimom Sogndal