Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
296 treff
Bokmålsordboka
141
oppslagsord
løkkeknute
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
knute med en
eller
to løkker som en løser med å dra i den ene
eller
begge endene
Artikkelside
lys
1
I
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
av
dansk
lys
;
norrønt
ljós
Betydning og bruk
utstråling fra sola eller en kunstig lyskilde som gjør omgivelsene synlige
;
tilstand da det er opplyst og klart
;
motsatt
mørke
(
1
I
, 1)
Eksempel
lys
og skygge
;
være ute i lyset
som etterledd i ord som
dagslys
lampelys
sollys
i fysikk
: strøm av
elektromagnetisk
stråling som et menneskeøye kan registrere
Eksempel
lyset
går med en fart på 300 000 km i sekundet
lysskjær
,
skinn
(
2
II
, 1)
Eksempel
vi så
lyset
fra fyret
;
sitte i lyset fra bålet
flamme
(
1
I
, 1)
Eksempel
levende
lys
formet masse av stearin, voks, talg
eller lignende
, med veke som brenner og gir
lys
(
1
I
, 1)
når den tennes
Eksempel
støpe
lys
;
sette lyset i staken
elektrisk strøm som gir
lys
(
1
I
, 1)
fra lyspære, lampe, lykt
eller lignende
Eksempel
legge inn
lys
;
slå av
lyset
;
skru på
lyset
;
tenne lyset
i overført betydning
: måte å se ting på
;
synsvinkel
Eksempel
se saken i et nytt
lys
dyktig, evnerik person
;
jamfør
skolelys
Faste uttrykk
brenne et blått lys for
nærme seg slutten for
det brenner et blått lys for de storstilte planene
brenne lyset i begge ender
drive seg for hardt
føre bak lyset
narre, lure, villede
grønt lys
trafikklys som varsler klar bane
klarsignal, tillatelse
få grønt lys til bygging av gasskraftverk
gå opp et lys for
plutselig forstå sammenhengen
kaste lys over
gjøre forståelig
;
opplyse
(2)
funnet kaster lys over en lite kjent periode i historien
komme fram i lyset
bli oppdaget eller avslørt
til slutt kom de uheldige forholdene fram i lyset
rett/rank som et lys
svært rett
hun satt rett som et lys på stolen
rødt lys
stoppsignal
få bot for å kjøre på rødt lys
se dagens lys
bli født
bli til virkelighet
;
bli skapt
kafeen så dagens lys på 70-tallet
se lyset
få en plutselig innsikt eller overbevisning
sette/stille sitt lys under en skjeppe
(etter Matt 5,15,
gammel
oversettelse) la være å vise hvor flink
eller
dyktig en er
sitte som et tent lys
være svært lydhør
Artikkelside
minnelig
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
‘vennlig, god’
Betydning og bruk
om avgjørelse, forlik
eller lignende
: som kommer i stand med godvilje fra begge parter uten medvirkning fra retten
Eksempel
komme fram til en
minnelig
ordning
Artikkelside
lekk
3
III
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
norrønt
lekr
,
jamfør
lavtysk
leck
;
av
lekke
Betydning og bruk
som lekker, som er utett
Eksempel
gummislangen er
lekk
;
begge bøttene er
lekk
;
skipene sprang
lekk
Artikkelside
lam
2
II
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
norrønt
lami
Betydning og bruk
ute av stand til å bevege en eller flere kroppsdeler på grunn av skade i nervesystemet
Eksempel
være
lam
i begge beina
;
være
lam
fra livet og ned
Artikkelside
lagre
verb
Vis bøyning
Opphav
av
lager
Betydning og bruk
legge
eller
ha på lager
;
oppbevare
Eksempel
lagre
materiale til senere
få til å modne ved å la ligge en periode under bestemte forhold
Eksempel
noen oster og viner bør
lagres
en stund
samle og ta vare på
Eksempel
lagre opplysninger
henge eller feste i
lager
(3)
Eksempel
akslingen er
lagret
i begge ender
Artikkelside
klarsynt
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
som ser klart
;
som har
klarsyn
(1)
Eksempel
være
klarsynt
på begge øynene
som har evne til å se inn i framtiden
;
som har
klarsyn
(2)
;
synsk
Artikkelside
kødannelse
substantiv
hankjønn
kødanning
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
av
kø
Betydning og bruk
dannelse
(1)
av kø
Eksempel
trafikkulykken førte til stor
kødannelse
i begge retninger
Artikkelside
høre
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
heyra
Betydning og bruk
oppfange lyd
;
sanse med hørselen
Eksempel
høre
godt
;
høre stemmen hennes
;
høre en fjern lyd
;
høre noens skritt
;
hørte jeg feil?
høre en bil komme
få vite
;
få greie på, bli fortalt
Eksempel
jeg
hører
dere skal til Spania?
hun hørte på stemmen min at jeg var nervøs
;
der kan du
høre
;
jeg ringte for å
høre
om toget var i rute
;
har du hørt nyheten?
høre med full oppmerksomhet
;
lytte
til
Eksempel
høre
på radio
;
høre på musikk
;
sitte og høre på en historie
;
hør hva jeg sier!
nei, hør nå her!
innrette seg etter noens råd eller henstilling
Eksempel
når skal dere høre?
jeg har prøvd å snakke til ham, men han vil ikke høre
spørre ut nøye
;
eksaminere
(2)
Eksempel
høre elevene i leksene
i jus: la noen få formidle sin side av saken
;
jamfør
høring
(
1
I)
Eksempel
høre begge parter i rettssaken
;
mange instanser ble hørt i forbindelse med utredningen
Faste uttrykk
dertil hørende
som hører til
;
som følger med
høytid med dertil hørende feiring
høre etter
lytte oppmerksomt
høre etter når noen snakker
høre fra
bli kontaktet av
;
få beskjed av
vente å høre fra noen
;
jeg har ikke hørt fra noen
høre hjemme
ha sitt hjem, hjemsted; høre til
bandet hører hjemme i Oslo
ha plassen sin
;
passe inn
oppførsel som ikke hører hjemme noen steder
;
det hører ingen steder
hjemme
høre innom
stikke innom
høre innunder
være underlagt
området hører inn under politiets ansvar
høre med
være knyttet til
;
være viktig å ha med
litt vin hører med
;
det hører med til historien at det bare var et uhell
høre noe til
høre nytt eller tale om noen
hører du noe til datteren din?
høre om
få vite om
;
erfare
(2)
det har jeg aldri hørt om
;
det var det første jeg hørte om saken
høre sammen
danne en helhet
;
passe sammen
høre sammen med noen
;
jakka hører sammen med buksa
høre til
være en del av
;
tilhøre
(1)
brødet hører til måltidet
;
det hører framtiden til
;
det hører til alderen
passe inn
ha et sted å høre til
;
jeg hører ikke til i det miljøet
la høre fra seg
si ifra, gi beskjed
;
gi lyd fra seg
de har ikke latt høre fra seg på en stund
la seg høre
gå an
det lar seg høre
Artikkelside
kjønn
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
kyn
,
påvirket av
latin
sexus
;
i betydningen ‘grammatisk kjønn’ etter
latin
genus
Betydning og bruk
sum av fysiologiske egenskaper hos individ som produserer samme slags kjønnsceller
Eksempel
fastslå barnets
kjønn
som etterledd i ord som
hankjønn
hunkjønn
gruppe av individer eller organismer som enten har hankjønns-
eller
hunkjønnsegenskaper
Eksempel
personer av begge
kjønn
;
arbeide for likestilling mellom
kjønnene
kjønnsorgan
Eksempel
vise fram
kjønnet
sitt
i språkvitenskap
: hver av de to
eller
tre klasser som substantiver, adjektiver og visse pronomener er delt inn i
;
genus
(2)
Eksempel
grammatisk
kjønn
;
hvilket kjønn har dette substantivet?
Faste uttrykk
det sterke kjønn
utdatert betegnelse for menn
det svake kjønn
utdatert betegnelse for kvinner
et tredje kjønn
et kjønn som ikke er mann eller kvinne
Artikkelside
Nynorskordboka
155
oppslagsord
nasebore
substantiv
hokjønn
nasebor
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
jamfør
bore
(
1
I)
Tyding og bruk
kvar av dei to opningane i nasen som ein pustar gjennom
Døme
dytte ein finger opp ei nasebore
;
begge naseborene var heilt tette
Artikkelside
midtskilje
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
skilje mellom køyrebaner med trafikk i begge retningar
;
midtdelar
Artikkelside
midtdelar
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
skilje mellom køyrebaner med trafikk i begge retningar
;
midtrabatt
Artikkelside
like
4
IV
adverb
Opphav
norrønt
líka
;
jamfør
lik
(
3
III)
Tyding og bruk
i same mon, like mykje
Døme
dei er like gamle
;
ho er like stor som eg
;
gje begge barna like mykje
;
ho vart like glad som eg
;
du kan like godt gje opp med ein gong
tett, rett, nær
Døme
det var like før bomba sprang
;
like etter kom gutane
;
like framfor inngangen
fullt ut, fullstendig, aldeles
;
heilt
(
1
I)
Døme
sove like til klokka ni
;
fare like til byen
;
køyre like fram til hytta
direkte, rett
Døme
gå like heim
Faste uttrykk
like fram
utan avbrot heilt til (eit endepunkt)
frå krigen og like fram til i dag
;
dei gjekk like fram mot stupet
rett og slett, beint fram
;
likefram
(3)
han spurde meg like fram kva eg meinte
like fullt
kor som er
;
likevel, enda
konklusjonen er like fullt krystallklar
;
dei ville ikkje, men like fullt reiste dei
like glad
glad i same mon som
ho vart like glad som eg
utan engasjement
eller
interesse
;
likeglad
eg var blitt like glad med korleis det skulle ende
like sæl
nøgd i same grad
han var like sæl uansett korleis resultatet vart
utan engasjement
eller
interesse
;
likesæl
,
likeglad
like ved
i nærleiken
ho parkerte i ei gate like ved
vere like klok
skjøne like lite som før (etter eit svar, ei forklaring eller liknande)
etter å ha kika på kartet var dei like kloke
vere like langt
vere tilbake til utgangspunktet
da er vi like langt
Artikkelside
ekvator
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
mellomalderlatin
,
av
latin
aequare
‘dele likt’
;
jamfør
ekvi-
Tyding og bruk
tenkt sirkellinje rundt jordkloten, eller annan klote, like langt frå begge polane
Døme
landområda ved ekvator
;
passere ekvator
;
termisk ekvator
Artikkelside
ekteskap
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
samliv mellom to personar, bygd på rettsleg bindande avtale med
offentleg
status
;
giftarmål
Døme
inngå ekteskap
;
leve i ekteskap
;
begge hadde tidlegare ekteskap bak seg
Faste uttrykk
bryte ekteskapet
vere utru
løyse opp ekteskapet
skiljast
papirlaust ekteskap
avtalt samliv utan vigsel
;
sambuarforhold
Artikkelside
ekstrem
1
I
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
gjennom
fransk
,
frå
latin
extremus
‘ytst’
;
samanheng
med
ekstra
Tyding og bruk
ytterpunkt
(2)
, absolutt motsetning
Døme
innslag frå begge ekstrem av den politiske fløya
;
ho vaklar mellom ekstrema
Artikkelside
ekstraomgang
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
i idrett:
omgang
(
1
I
, 1)
som blir spela etter ordinær speletid når det står uavgjort og det er nødvendig å kåre ein vinnar
Døme
begge måla kom i første ekstraomgang
i overført tyding: ny runde for å få avgjort noko
Døme
det må bli slutt på ekstraomgangane i saka
Artikkelside
lykkjeknute
,
lykkjeknut
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
lykkje
(
1
I)
Tyding og bruk
knute med ei
eller
to lykkjer som ein løyser med å dra i den eine
eller
begge endane
Artikkelside
minneleg
adjektiv
Vis bøying
Opphav
frå
lågtysk
‘venleg, god’
Tyding og bruk
om avgjerd, semje
og liknande
: som kjem i stand med godvilje frå begge partane utan medverknad frå retten
Døme
kome fram til ei
minneleg
ordning
Artikkelside
Forrige side
Side 4 av 16
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100