Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
127 treff
Bokmålsordboka
59
oppslagsord
nor
1
I
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
jamfør
svensk
nor
‘trangt sund’, beslektet med
engelsk
narrow
‘trang’
Betydning og bruk
smalt sund
;
trang vik
Artikkelside
landstripe
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
smalt område med
land
(
1
I
, 1)
Eksempel
det er bare en smal landstripe mellom de to buktene
Artikkelside
landtange
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
lavt, smalt nes
;
eid
Artikkelside
hårkar
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
blodkar
som er lite og smalt som et hårstrå
;
hårrørsåre
,
kapillar
Artikkelside
hals
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
hals
Betydning og bruk
kroppsdel mellom hodet og resten av kroppen
Eksempel
strekke
hals
for å se bedre
;
legge armene om
halsen
på noen
;
kaste seg om
halsen
på noen
;
falle hverandre om
halsen
svelg
(
2
II
, 1)
,
strupe
(
1
I)
Eksempel
fukte
halsen
;
sette noe i
halsen
;
stå med gråten i
halsen
(del av) klesplagg som skal dekke halsen
Eksempel
skjorta er for trang i
halsen
;
en genser med høy
hals
;
ta på seg en hals før en går ut i kulda
smalnende del som ligner en
hals
(1)
;
smalt parti, for eksempel i landskap
Eksempel
halsen
på en gitar
som etterledd i ord som
felehals
flaskehals
lårhals
tannhals
smalnende del fram mot forstavnen på en båt
;
jamfør
båthals
(1)
Eksempel
sitte framme i
halsen
(tau eller talje til å feste) forreste nedre hjørne på seil
Eksempel
ligge for babords
halser
brukt nedsettende som etterledd i sammensetninger: uvøren person
i ord som
løgnhals
skrikhals
slukhals
våghals
Faste uttrykk
av full hals
med så mye stemme en har
;
så høyt en kan
skrike av full hals
få/ha opp i halsen
være lei av
;
ha fått nok av noe eller noen
jeg har fått jobben helt opp i halsen
gi hals
om hund: gjø
kaste opp
hals over hode
raskt og uten forberedelse
;
hodestups
kors på halsen!
æresord!
med krum hals
med stor kraft og sterk vilje
de gikk løs på oppgaven med krum hals
over hals og hode
raskt og uten forberedelse
;
hodestups
på sin hals
med liv og sjel
de er fotballfans på sin hals
sette latteren i halsen
plutselig synes at noe ikke er morsomt lenger
vri halsen om på
gjøre det av med noen med vold
;
drepe
hvis du ikke gir deg, vrir jeg halsen om på deg!
Artikkelside
kappe
1
I
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
av
middelalderlatin
cap
(
p
)
a
;
jamfør
kåpe
Betydning og bruk
vidt, løsthengende plagg, ofte uten ermer og med eller uten hette
Eksempel
rektor og dekan har på seg kappe
som etterledd i ord som
munkekappe
ytterplagg med tynnere stoff enn i en frakk
Eksempel
hun tar på seg kappa og går ut
som etterledd i ord som
regnkappe
hodeplagg
av lett stoff til kvinner
smalt, rynket tøystykke over vindu, dør, på kjole eller lignende
hylster
(1)
,
dekke
(
1
I
, 1)
som etterledd i ord som
blykappe
frøkappe
hælkappe
hudfold
hos
bløtdyr
;
jamfør
kappedyr
liten overbygning over nedgang på fartøy
tekst som inngår i artikkelbasert doktoravhandling og som sammenfatter og sammenstiller de ulike artiklene
;
sammenbindingsartikkel
Faste uttrykk
bære kappa på begge skuldrene
prøve å være venn med begge parter i en strid
;
tjene to herrer
kappe og krage
presteembete
snu kappa etter vinden
slutte opp om det som for tiden er mest populært
ta på sin kappe
ta ansvaret for eller utgiftene med
Artikkelside
lårhals
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
smalt stykke på øvre del av lårbeinet som bærer
lårbeinshodet
;
lårbeinshals
Eksempel
falle på isen og brekke lårhalsen
Artikkelside
lårbeinshals
,
lårbenshals
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
smalt stykke på øvre del av lårbeinet som bærer
lårbeinshodet
;
lårhals
Eksempel
bryte
lårbeinshalsen
Artikkelside
midje
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
miðr
;
beslektet med
mid-
Betydning og bruk
midtre, smalt parti av menneskekroppen
;
liv
(10)
,
talje
(
2
II)
Eksempel
være smal om
midjen
Artikkelside
klubbe
1
I
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
klubba
;
beslektet
med
klump
og
kolv
Betydning og bruk
redskap med sylinderformet hode på skaft til å slå eller banke med
;
jamfør
kølle
Eksempel
heve klubba
;
klubba smalt i bordet
Artikkelside
Nynorskordboka
68
oppslagsord
lang
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
lang
(
2
II)
Tyding og bruk
smalt tilbygg på sida av eit hus
;
svalgang
langside
Artikkelside
hårkar
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
blodkar
som er lite og smalt som eit hårstrå
;
hårrøyrsåre
,
kapillar
Artikkelside
hals
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
hals
Tyding og bruk
kroppsdel mellom hovudet og resten av kroppen
Døme
strekkje hals for å sjå betre
;
leggje armane om halsen på nokon
;
kaste seg om halsen på nokon
svelg
(
2
II
, 1)
,
strupe
(
1
I)
Døme
ha trong hals
;
fukte halsen
;
få noko i halsen
;
stå med gråten i halsen
(del av) klesplagg som skal dekkje halsen
Døme
skjorta er litt vid i halsen
;
genser med høg hals
;
ta på seg ein hals før ein går ut i kulda
smalnande del som minner om ein
hals
(1)
;
smalt parti, til dømes om landskap
Døme
halsen på ein gitar
som etterledd i ord som
felehals
flaskehals
lårhals
myrhals
tannhals
smalnande del fram mot stamnen på ein båt;
jamfør
båthals
Døme
sitje framme i halsen
(tau eller talje til å feste) fremste, nedste hjørnet på eit segl
Døme
liggje for babords halsar
brukt
nedsetjande
som etterledd i samansetningar: uvørden person
i ord som
lygnhals
skrikhals
slukhals
vågehals
Faste uttrykk
av full hals
med så mykje stemme ein har
;
så høgt ein kan
syngje av full hals
få/ha opp i halsen
vere lei av
;
ha fått nok av noko eller nokon
eg har fått dei langt opp i halsen
gje hals
om hund: gøy
kaste opp
hals over hovud
snøgt og utan førebuing
;
hovudstups
kross på halsen!
æresord!
med krum hals
med stor kraft og sterk vilje
vi gjekk laus på problemet med krum hals
over hals og hovud
snøgt og utan førebuing
;
hovudstups
på sin hals
med liv og sjel
dei er fotballfans på sin hals
setje latteren i halsen
brått synast at noko ikkje er morosamt lenger
vri halsen om på
gjere det av med nokon
;
drepe
viss du ikkje teier no, vrir eg halsen om på deg!
Artikkelside
lårhals
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
smalt stykke på øvre delen av lårbeinet som ber
lårbeinshovudet
;
lårbeinshals
Døme
falle på isen og bryte lårhalsen
Artikkelside
lårbeinshals
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
smalt stykke på øvre delen av lårbeinet som ber
lårbeinshovudet
;
lårhals
Artikkelside
minaret
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
arabisk
‘fyrtårn’
Tyding og bruk
høgt, smalt tårn ved ein moské, der bønetidene blir ropte ut fem gonger for dagen
Artikkelside
lengd
,
lengde
1
I
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
lengd
, av
lang
Tyding og bruk
avstand mellom to endepunkt
;
langside
;
lengderetning
;
til skilnad frå
høgd
(1)
og
breidd
(
1
I
, 1)
Døme
måle lengda og breidda på eit rom
som etterledd i ord som
armlengd
bølgjelengd
kabellengd
stykke av noko langt og smalt
Døme
kappe ein stokk opp i lengder på 60 cm
så lang tid som noko varer
avstand frå nullmeridianen til ein stad, målt i grader på ekvator
;
jamfør
breidd
(
1
I
, 4)
Døme
Vardø ligg på 31° austleg lengd
Faste uttrykk
i lengda
på lang sikt
;
etter som tida går
dette går ikkje i lengda
strekkje seg i lengda
vekse seg høgare
Artikkelside
lauvsag
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
sag med smalt, tynt blad til å sage mønster i tynne tre- og metallplater
Artikkelside
list
1
I
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
lista
Tyding og bruk
langt, smalt stykke av tre, plast
eller
anna, ofte med profilert tverrsnitt, mellom anna nytta som overgang mellom to flater og som utståande kant
som etterledd i ord som
golvlist
pyntelist
taklist
tettingslist
vassrett stong på stativ for høgde- og stavhopp som ein skal hoppe over
Døme
lista ligg på 2,20
Faste uttrykk
leggje lista høgt/lågt
setje seg høge eller låge mål
;
ha høge eller låge krav
Artikkelside
kroklisse
,
krokelisse
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
av
krok
Tyding og bruk
smalt, sikksakkforma band
Artikkelside
Forrige side
Side 2 av 7
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100