Avansert søk

75 treff

Bokmålsordboka 40 oppslagsord

hybridmøte

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

møte der noen deltar fysisk og andre digitalt
Eksempel
  • møtene avholdes som hybridmøter der noen samles og andre er med via skjerm

melkerute, mjølkerute

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

  1. rute (2 for transport av melk
  2. rute (2 med mange stopp
    Eksempel
    • melkeruta fra Tromsø til Kirkenes via Sørkjosen, Hammerfest, Mehamn, Berlevåg og Vadsø

melkevei, melkeveg

substantiv hankjønn

Opphav

etter latin via lactea; av gresk Galaxias ‘Melkeveien’

Betydning og bruk

  1. i bestemt form entall: svakt lysende bånd av stjerner som strekker seg over himmelen
  2. i bestemt form entall: spiralformet galakse som solsystemet vårt tilhører;

monitorere

verb

Betydning og bruk

holde under kontinuerlig oppsikt (via monitor);
observere

monofoni

substantiv hankjønn

Opphav

jamfør -foni

Betydning og bruk

  1. musikk av enstemmig karakter
  2. lydgjengivelse via én kanal;
    til forskjell fra stereofoni

gjennom, igjennom

preposisjon

Opphav

norrønt (í) gegnum; opprinnelig dativ av gegn

Betydning og bruk

  1. (inn) fra den ene siden eller enden og (ut) til den andre
    Eksempel
    • gjennom rommet;
    • bryte gjennom forsvarsverkene;
    • se gjennom vinduet;
    • komme seg gjennom en tung periode
  2. fra begynnelse til slutt;
    Eksempel
    • gjennom hele århundret;
    • opp gjennom tidene;
    • gjennom alle år
  3. ved hjelp av;
    Eksempel
    • han bestilte billetter gjennom reisebyrået;
    • hun fikk vite det gjennom andre

Faste uttrykk

  • falle gjennom
    ikke kunne hevde seg;
    mislykkes
  • gå gjennom ild og vann
    ikke sky noe for å hjelpe
    • han ville gå gjennom ild og vann for henne
  • gå gjennom
    • holde ut;
      erfare (1), lide
      • han har gått gjennom mye i sitt liv
    • granske eller vurdere fra begynnelse til slutt
      • de gikk gjennom sakspapirene på møtet
  • helt gjennom
    fullt ut, fullt og helt
    • det ble en helt gjennom vellykket kveld
  • pløye gjennom
    lese en bok eller et dokument raskt
    • hun pløyde gjennom pensum på en helg
  • se gjennom fingrene med
    la passere (ustraffet)
  • se gjennom
    lese fort (i en bok eller et dokument)
  • skinne gjennom
    • vise seg, synes gjennom noe som dekker
      • trykken skinner gjennom papiret
    • være mulig å merke;
      være klart
      • det skinte gjennom at hun var skuffet
  • skjære gjennom
    løse en sak idet en fjerner eller ser bort fra hindringer og innvendinger
    • tiden er moden for å skjære gjennom denne saken;
    • lederen klarer ikke å skjære gjennom i konflikten
  • slå gjennom
    bli anerkjent (som kunstner, forfatter eller lignende)
    • bandet slo gjennom internasjonalt i fjor
  • trenge gjennom
    bli hørt;
    få oppmerksomhet
    • hun klarte endelig å trenge gjennom med budskapet sitt;
    • et nytt syn er i ferd med å trenge gjennom
  • tvers gjennom
    fullt og helt;
    fullstendig
    • hun er tvers gjennom hederlig

mini

adjektiv

Opphav

fra engelsk, kortform av latin minimus ‘minst’

Betydning og bruk

  1. svært liten
    Eksempel
    • husene var virkelig mini;
    • et mini fjordcruise fra Bergen til Odda
  2. som er minst av flere størrelser
    Eksempel
    • skjørtelengder fra mini, via midi til maksi
  3. brukt som substantiv: miniskjørt
    Eksempel
    • jenter i mini

kunstlet

adjektiv

Opphav

fra tysk, via dansk kunstle ‘arbeide med med (for mye) kunstferdighet’

Betydning og bruk

Eksempel
  • bøkene hennes er stive og kunstlete

informasjonssamfunn

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

samfunn der store mengder informasjon er tilgjengelig via mange forskjellige medier

hjulvisp

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

kjøkkenredskap som har en sveiv som driver to visper via et tannhjul

Nynorskordboka 35 oppslagsord

monofoni

substantiv hankjønn

Opphav

jamfør -foni

Tyding og bruk

  1. musikk av einstemmig karakter
  2. lydattgjeving via éin kanal;
    til skilnad frå stereofoni

monitorere

monitorera

verb

Tyding og bruk

halde under stadig oppsikt (via monitor);
observere

gjennom, igjennom

preposisjon

Opphav

norrønt (í) gegnum; opphavleg dativ av gjegn (2

Tyding og bruk

  1. (inn) frå den eine og (ut) til den andre sida eller enden av
    Døme
    • fare gjennom rommet;
    • bryte seg gjennom forsvarsverka;
    • ho las gjennom boka;
    • han sleit seg gjennom dei harde tidene;
    • dei snakka seg gjennom natta
  2. frå byrjing til slutt;
    Døme
    • her har skjedd mykje opp gjennom tidene;
    • gjennom mellomalderen;
    • gjennom alle år
  3. ved hjelp av;
    Døme
    • dei tinga billettar gjennom reisebyrået;
    • eg fekk vite det gjennom andre

Faste uttrykk

  • falle gjennom
    ikkje kunne hevde seg;
    mislykkast
  • gå gjennom eld og vatn
    gjere alt for å hjelpe
    • dei er klare til å gå gjennom eld og vatn
  • gå gjennom
    • halde ut;
      erfare (1), lide (2, 1)
      • ho har gått gjennom mykje dei siste åra
    • granske eller vurdere frå byrjing til slutt
      • dei gjekk gjennom sakspapira
  • heilt gjennom
    fullt ut, fullt og heilt
    • han var heilt gjennom lygnaktig
  • pløye gjennom
    lese ei bok eller eit dokument snøgt
    • han pløgde gjennom boka i løpet av ei helg
  • sjå gjennom fingrane med
    la passere (ustraffa)
  • sjå gjennom
    lese fort (i ei bok eller eit dokument)
  • skine gjennom
    • kome til syne gjennom noko som dekkjer
      • skrifta i brevet skin gjennom konvolutten
    • vere mogeleg å merke;
      vere klart
      • det skein gjennom at han var skuffa
  • skjere gjennom
    løyse ei sak samstundes som ein fjernar eller ser bort frå hindringar og innvendingar
    • leiaren skar gjennom i konflikten;
    • vi må skjære gjennom denne saka
  • slå gjennom
    bli anerkjend (som kunstnar, forfattar eller liknande)
    • bandet slo gjennom internasjonalt
  • trengje gjennom
    bli høyrd;
    få merksemd
    • kan klarte ikkje å trengje gjennom med bodskapen sin;
    • eit nytt syn er i ferd med å trengje gjennom
  • tvers gjennom
    fullt og heilt;
    fullstendig
    • eit tvers gjennom hyggjeleg menneske

klient

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom tysk; frå latin cliens ‘avhengig person’

Tyding og bruk

  1. person som mot betaling får hjelp av advokat, lege eller liknande
  2. person som får hjelp frå det offentlege
  3. i iT: program eller datamaskin som via eit nettverk får tilgang til data og tenester på ein server

kunstla

adjektiv

Opphav

frå tysk, via dansk kunstle ‘arbeide med (for mykje) kunstferdigheit’

Tyding og bruk

Døme
  • talen hans var stiv og kunstla

indirekte

adjektiv

Opphav

av latin indirectus, ‘ikkje rett’

Tyding og bruk

  1. ikkje direkte;
    som skjer via mellomledd
  2. som ikkje blir uttrykt direkte, men som ein må forstå ut frå samanhengen
    Døme
    • ho kritiserte leiinga indirekte

Faste uttrykk

  • indirekte frispark
    i fotball: frispark som ein ikkje kan skyte direkte i mål, men som må til ein annan spelar først
  • indirekte lys
    lys som blir reflektert
  • indirekte objekt
    setningsledd som uttrykkjer den eller det som verbalhandlinga skjer til gagn eller skade for
    • i setninga ‘eg gav jenta ei bok’ er ‘jenta’ indirekte objekt
  • indirekte prov
    • i logikk: prov for at ein påstand er rett, ved å vise at det motsette av det som skal provast, er meiningslaust
  • indirekte skatt
    skatt (3) som ikkje blir lagd på inntekt, til dømes toll og avgifter
  • indirekte tale
    attgjeving med eigne ord av noko ein annan har sagt
  • indirekte val
    val gjennom valmenn

informasjonssamfunn

substantiv inkjekjønn

Tyding og bruk

samfunn der store mengder informasjon er tilgjengeleg via mange forskjellige medium

hjulvisp

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

kjøkenreiskap som har ei sveiv som driv to vispar via eit tannhjul

gastroskop

substantiv inkjekjønn

Tyding og bruk

bøyeleg slange som kan førast ned til magesekken via munn, svelg og matrøyr, brukt ved undersøking av mage

datatrafikk

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

overføring av data
Døme
  • overvake datatrafikken;
  • datatrafikk via telenettet;
  • bruk av datatrafikk i utlandet