Розширений пошук

25 результатів

Словник букмола 9 oppslagsord

stivne

дієслово

Значення та вживання

  1. bli stiv
    Приклад
    • stivne av skrekk;
    • løperen stivnet like før mål
  2. Приклад
    • myrene stivnet i frosten
  3. bli stereotyp, mekanisk
    Приклад
    • stivne i en bestemt stil
  4. som adjektiv i perfektum partisipp:
    Приклад
    • et stivnet smil;
    • et stivnet livsmønster

tykne, tjukne

дієслово

Значення та вживання

  1. få større masse;
    Приклад
    • isen tykner i kulda
  2. bli tettere;
    jamfør tykk (3)
    Приклад
    • skogen tyknet rundt dem
  3. om væske: bli mer tyktflytende;
    Приклад
    • sausen tykner når den blir kald
  4. om røyk, luft eller vær: bli tettere;
    bli overskyet
    Приклад
    • været tyknet til;
    • skodden tyknet nærmere kvelden

fryse 1

дієслово

Походження

norrønt frjósa

Значення та вживання

  1. bli til is, bli dekket av is, stivne;
    bli frostskadd, lage tele
    Приклад
    • vannet frøs til is;
    • vannledningen er frosset;
    • potetene hadde frosset i kulda
  2. få til å fryse (1, 1);
    kjøle noe ned til temperatur under frysepunktet for konservering;
    Приклад
    • plukke bær og fryse dem ned
  3. i overført betydning: stoppe noe, sette noe i en uendret tilstand;
    legge på is
    Приклад
    • fryse medlemskapet;
    • prisene ble frosset inntil videre;
    • partene besluttet å fryse avtalen
  4. plaget av kulde, føle seg kald
    Приклад
    • jeg fryser;
    • fryse på føttene;
    • fryse i hjel;
    • fryse seg nesten fordervet
  5. i overført betydning: skjelve som av kulde;
    Приклад
    • jeg frøs ved tanken på ulykken

Фіксовані вирази

  • fryse bildet
    om film: stanse, sette på pause
    • fryse bildet for å studere detaljene
  • fryse fast
    sitte fast, ikke være til å rikke
    • stigen frøs fast i bakken;
    • ordene frøs fast i halsen hennes
  • fryse inne
    bli omringet av is, særlig om båt
  • fryse på
    begynne å bli frost, bli tele eller rim
    • det har frosset på i natt
  • fryse til
    • bli helt dekket med is eller stiv som is
      • vannet frøs til over natta
    • i overført betydning: bli helt urørlig
      • han frøs til;
      • ansiktet frøs til
  • fryse ut
    være kjølig og avvisende mot noen;
    utestenge noen
    • han ble fullstendig frosset ut
  • når helvete fryser til is
    aldri eller med svært liten sannsynlighet
    • jeg gir meg først når helvete fryser til is

katatoni

іменник чоловічий

Значення та вживання

i medisin: forstyrret atferd hvor en person kan være ubevegelig og stivne i ulike stillinger i en lengre periode;
jamfør katalepsi

klake 2

дієслово

Значення та вживання

om jord: stivne av frost;
få en skorpe av is
Приклад
  • jorda klaket

herdne

дієслово

Значення та вживання

bli hard, stivne
Приклад
  • limet herdner på noen timer

koagulere

дієслово

Походження

av latin coagulare ‘størkne’

Значення та вживання

størkne, stivne, levre seg
Приклад
  • blodet koagulerer

stølne

дієслово

Походження

norrønt stirðna

Значення та вживання

bli støl (2, stivne

konkrement

іменник середній

Походження

av latin concrescere ‘vokse sammen, stivne’

Значення та вживання

steindannelse i kroppens hulrom eller vev, oppstått ved utfelling av salter

Словник нюношка 16 oppslagsord

stivne

stivna

дієслово

Значення та вживання

  1. bli stiv(are)
    • piske kremfløyten så han stivnar;
    • stivne av skrekk
    • myrane stivna i frosten;
    • løparen stivna like før mål
  2. bli mekanisk, stereotyp
    • stivne i ein viss stil
  3. i perfektum partisipp:
    • eit stivna smil

spækje, spæke

spækja, spæka

дієслово

Походження

opphavleg ‘bli tørr og sprø’

Значення та вживання

få ei isskorpe på seg;
fryse, stivne
Приклад
  • det kjem til å spækje på i natt;
  • det spækjer på ruta

tjukne 2

tjukna

дієслово

Значення та вживання

  1. få større masse;
    bli tjukkare;
    Приклад
    • isen tjuknar i kulda
  2. bli tettare;
    jamfør tjukk (3)
    Приклад
    • skogen tjuknar
  3. om væske: bli meir tjuktflytande;
    Приклад
    • om blandinga tjuknar, kan ein tynne ut med vatn
  4. om røyk, luft eller vêr: bli tettare;
    bli overskya
    Приклад
    • vêret tjuknar til;
    • tåka tjukna rett før stormen

frø 1

іменник середній

Походження

norrønt frjó og fræ

Значення та вживання

  1. (liten, tørr) plantedel som inneheld emne til ny plante;
    frøemne som er omlaga etter frøinga
    Приклад
    • planta utviklar frø
  2. Приклад
    • det første frøet til fridom
  3. ung skapning som er spire til noko;
    yngel, barn, ungdom
    Приклад
    • eit ungt, lite frø

Фіксовані вирази

  • gå i frø
    • lage frø (og blomstre av)
    • i overført tyding, om folk: miste evna til å utvikle seg, stagnere, stivne
      • innsjå at konkurransen er for hard og gå i frø
  • setje frø
    frø seg og øksle

fryse 2

frysa

дієслово

Походження

norrønt frjósa

Значення та вживання

  1. bli til is, bli dekt av is, stivne av frost;
    bli frostskadd, lage tele
    Приклад
    • vatnet fraus til is;
    • elva har frose att;
    • vassrøyra kan fryse sund
  2. få til å fryse (2, 1);
    kjøle ned noko til temperatur under frysepunktet til konservering;
    Приклад
    • fryse ned fisken
  3. i overført tyding: stoppe noko, halde i ei uendra stode;
    leggje på is
    Приклад
    • fryse fast prisane;
    • fryse kapitalen;
    • fryse avtala inntil vidare
  4. bli plaga av kulde, vere frosen (2)
    Приклад
    • fryse på føtene;
    • hutre og fryse;
    • fryse seg i hel;
    • fryse fingrane blå
  5. i overført tyding: skjelve som av kulde, grøsse
    Приклад
    • eg frys når eg tenkjer på det

Фіксовані вирази

  • fryse biletet
    om film: stogge, setje på pause
    • fryse biletet og analysere omgjevnadene
  • fryse fast
    låse seg fast, ikkje vere til å endre; jamfør fastfrosen
    • hjula fraus fast i bakken;
    • skriket fraus fast i halsen
  • fryse inne
    verte omringa av is, særleg om båt
  • fryse på
    gå mot frost (ute);
    bli tele eller rim (på bakken)
  • fryse til
    • bli heilt dekt med is eller bli stiv som is
      • vatnet fraus til
    • i overført tyding: bli heilt urørleg
      • han fraus til da dei ropte på han
  • fryse ut
    vere kjølig og avvisande mot nokon
    • dei fraus henne fullstendig ut
  • når helvete frys til is
    aldri eller med svært lite sannsyn
    • dei reiser nok ikkje heim før helvete frys til is

gå i frø

Значення та вживання

Sjå: frø
  1. lage frø (og blomstre av)
  2. i overført tyding, om folk: miste evna til å utvikle seg, stagnere, stivne
    Приклад
    • innsjå at konkurransen er for hard og gå i frø

koagulere

koagulera

дієслово

Походження

av latin coagulare ‘storkne’

Значення та вживання

storkne, stivne, levre seg
Приклад
  • blodet koagulerer;
  • eggekvite koagulerer ved koking

katatoni

іменник чоловічий

Значення та вживання

forstyrra åtferd der ein person kan vere urørleg og stivne i ulike stillingar i ein lengre periode;

fastne

fastna

дієслово

Значення та вживання

  1. bli fast (2), hardne, stivne
    Приклад
    • grauten har fastna
  2. finne feste
    Приклад
    • eg rausa utfor, men fastna i ei bjørk

konkrement

іменник середній

Походження

av latin concrescere ‘vekse saman, stivne’

Значення та вживання

steinlaging i holrom eller vev i kroppen, oppstått ved utfelling av salt