Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
11 treff
Bokmålsordboka
6
oppslagsord
slager
2
II
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
tysk
av
schlagen
‘slå’,
egentlig
‘noe som slår til’
Betydning og bruk
sang
eller
melodi som er populær i øyeblikket
noe som er på moten i øyeblikket
Eksempel
trange bukser er årets
slager
på motefronten
Artikkelside
slage
verb
Vis bøyning
Opphav
av
slag
(
1
I)
Betydning og bruk
krysse
(
1
I
, 6)
,
baute
spasere
gå i sikksakk, sjangle
Artikkelside
gullskrift
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
forgylt skrift
Eksempel
høstens slager er røde klær med gullskrift
Faste uttrykk
skrive navnet sitt med gullskrift
få hederlig ettermæle
;
bli husket
Nansen har for all framtid skrevet sitt navn med gullskrift
skrive seg inn med gullskrift
få hederlig ettermæle
;
bli husket
Artikkelside
evergreen
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Uttale
evˊvegrin
Opphav
fra
engelsk
‘alltid grønn, eviggrønn’
Betydning og bruk
eldre
slager
(
2
II
, 1)
som holder seg populær
Eksempel
bandet framfører en evergreen
Artikkelside
søtladen
,
søtlaten
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
av
-laden
Betydning og bruk
tilgjort blid, vennlig
Eksempel
et
søtladent
smil
overdrevent sentimental
Eksempel
en
søtladen
slager
Artikkelside
synge
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
syngja
Betydning og bruk
frambringe toner med stemmen
Eksempel
synge
en sang
;
juble og
synge
;
synge
i et kor
;
han har gått og sunget i flere år
–
tatt undervisning i sang
;
synge
på en tilstelning
;
synge
julen inn
–
begynne julefeiringen med sang
;
alle sang med
;
gå og
synge
på en slager
kvitre
,
spille
(
3
III
, 4)
Eksempel
fuglene sang
frambringe lyder som minner om sang
gresshoppene sang langs veikanten
skifte mellom høye og lave toner når en snakker
Eksempel
nordlendingene
synger
så når de snakker
klinge
(
2
II)
Eksempel
det sang i stålet når hammeren traff
smelle
(
3
III)
han slo i bordet så det sang
suse
bekken
synger
i sommerkvelden
;
det suste og sang for ørene
dikte
Eksempel
som dikteren
synger
om
Faste uttrykk
synge fore
lede sangen
synge ut
også: si sin mening
Artikkelside
Nynorskordboka
5
oppslagsord
slager
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
tysk
av
schlagen
‘slå’,
eigenleg
‘noko som har slått til’
Tyding og bruk
song, melodi som er omtykt, populær for tida
Døme
orkesteret spela dei nyaste slagerane
noko som er på moten for tida
Døme
høghæla sko er slageren i skotøy nett no
Artikkelside
evergreen
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Uttale
evˊvergrin
Opphav
frå
engelsk
‘alltid grøn, eviggrøn’
Tyding og bruk
eldre
slager
(1)
som held seg populær
Døme
bandet framfører ein evergreen
Artikkelside
søtlåten
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
tilgjort blid, venleg
Døme
eit søtlåte smil
overdrive sentimental
Døme
ein søtlåten slager
Artikkelside
slagar
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
tysk
;
same opphav som
slager
Tyding og bruk
person som slår
som etterledd i
til dømes
blekkslagar
oppslagar
trommeslagar
Artikkelside
druse
3
III
drusa
verb
Vis bøying
Tyding og bruk
kaste eller sparke hardt og målretta
;
dryle
(1)
Døme
han druste ballen opp i vinkelen
;
druse til broren sin
slå eller sparke hardt
;
støyte
(1)
;
dryle
(2)
Døme
druse til ballen
falle tungt
;
dumpe
(
1
I
, 1)
,
deise
(1)
Døme
druse i bakken
;
i neste augeblink druste det mektige dyret ned i sjøen igjen
storme fram
;
ruse
(
3
III
, 1)
,
styrte
(3)
;
peise
(
1
I
, 2)
på
Døme
vi druser i veg
;
bandet druste til med ein god gammal slager
drysje
(
2
II
, 2)
,
drysse
(1)
drjose
Døme
det druste halm ned på henne
;
glitteret druste ned på papiret
Artikkelside