Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
470 результатів
Словник букмола
223
oppslagsord
lenge
1
I
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Походження
fra
lavtysk
‘taustropp’
Значення та вживання
grov
kjetting
som brukes som losse- og lasteredskap
Сторінка статті
lenge
2
II
прислівник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
lengi
, av
lang
Значення та вживання
(i) lang tid
Приклад
det ble
lenge
å vente
;
vi blir ikke
lenge
;
hvor
lenge
har du igjen av studiene?
lenge
før noe
;
lenge
etter noe
;
en slik gutt skal en lete
lenge
etter
;
det er ikke
lenge
til jul
Фіксовані вирази
ha lenge igjen
ha lang tid igjen å leve
han har ikke
lenge
igjen
langt om lenge
etter lang tid
;
omsider
Сторінка статті
ro seg ut av
Значення та вживання
komme seg ut av en knipe (ved å endre taktikk)
;
Se:
ro
Приклад
de har lenge forsøkt å ro seg ut av problemene
Сторінка статті
ror
2
II
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
fra
lavtysk
Значення та вживання
styreinnretning på fartøy
Приклад
ha
roret
;
stå til
rors
;
stå ved
roret
i overført betydning
: ledende posisjon
Приклад
de to har sittet lenge ved
roret
i partiet
;
det er på tide at noen overtar roret i bedriften
;
fotballaget har en ny kaptein bak roret
Сторінка статті
ro
5
V
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
róa
Значення та вживання
drive fram et fartøy til vanns med årer
;
skysse
eller
frakte i robåt
Приклад
ro en båt
;
ro over fjorden
;
ro turister over vannet
drive fiske med robåt
eller
annen fiskebåt
Приклад
han ror i Stamsund
gjøre bevegelser som ligner på det å
ro
(
5
V
, 1)
Приклад
endene rodde ute på sundet
;
en ørn rodde gjennom lufta
prøve å snakke seg bort fra et ubehagelig tema
;
bortforklare
Приклад
politikerne rodde for harde livet
Фіксовані вирази
ro fiske
drive fiske med robåt
han likte best å ro fiske med faren
ro i land
få i stand til slutt, etter en viss innsats
bedriften prøver å ro i land avtalen
;
fotballaget rodde seieren trygt i land
ro seg i land
komme seg ut av en knipe (ved å endre taktikk)
ro seg ut
begynne med noe som en ikke makter
;
gå over streken
snart hadde han rodd seg for langt ut i diskusjonen til å kunne snu
;
de har rodd seg ut i noen håpløse forhandlinger
ro seg ut av
komme seg ut av en knipe (ved å endre taktikk)
de har lenge forsøkt å ro seg ut av problemene
Сторінка статті
stirre
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
stíra
Значення та вживання
se stivt og lenge på noe eller noen
;
glane
,
glo
(
2
II)
Приклад
hva er det du
stirrer
på?
hun
stirret
tankefullt framfor seg
;
han
stirrer
lengselsfullt etter kakene
Фіксовані вирази
stirre seg blind på
være så oppslukt av noe at en mister evnen til å se det på en annen måte
Сторінка статті
bred
,
brei
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
breiðr
Значення та вживання
med stor utstrekning på tvers av lengden eller høyden
;
motsatt
smal
,
til forskjell fra
lang
og
høy
(
2
II)
Приклад
en
bred
gate
;
være
bred
over skuldrene
;
et
bredt
smil
;
et rikt område med brede bygder
med en nærmere angitt utstrekning, målt på tvers av lengden eller høyden
Приклад
huset er ti meter langt og fem meter
bredt
som omfatter mye eller mange
;
vidstrakt
Приклад
et bredt utvalg av matvarer
;
bred
enighet
;
de
brede
lag av folket
;
drøfte en sak på
bredt
grunnlag
;
et bredt spekter av tiltak for å nå målene
utpreget
;
folkelig
(2)
Приклад
snakke bred østfolddialekt
;
han snakket med bred amerikansk aksent
brukt som
adverb
:
snakke
bredt
Фіксовані вирази
de brede lag
den store mengden av folk
;
massene
;
folk flest
i de brede lag av befolkningen
i det vide og det brede
svært omstendelig
diskutere en sak i det vide og det brede
i sju lange og sju brede
svært lenge
;
i det uendelige
vente på svar i sju lange og sju brede
vidt og bredt
mange steder
;
overalt
hun har reist vidt og
bredt
Сторінка статті
slite
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
slíta
Значення та вживання
rive i stykker
;
dra eller tøye noe så det går sund
Приклад
båten slet fortøyningene
;
oksen har slitt seg
;
han har slitt over båndet til foreldrene
rykke
(1)
,
rive
(
2
II
, 5)
Приклад
hunden
sliter
i båndet
;
vinden rev og slet i huset
bruke (mye og lenge) så bruken setter tydelig merke
;
forringe eller tære ved mye bruk
;
jamfør
slitt
(
2
II)
Приклад
hun har
slitt
hull på buksa
;
malingen var slitt av
;
gulvet er
slitt
ned
;
han må
slite
på de samme klærne som storebroren hadde
;
all uroen
sliter
på nervene
arbeide hardt
;
anstrenge seg
;
streve
;
jamfør
sliten
Приклад
vi
slet
oss oppover bakken
;
hun har
slitt
og arbeidet hele livet
Фіксовані вирази
slite benken
være reserve
;
sitte på
innbytterbenken
spilleren slet benken hele sesongen
slite med
plages med (
for eksempel
en skade eller sykdom)
jeg har slitt mye med ryggen
slite seg ut
gå tom for krefter eller miste helsen av hardt arbeid (over lang tid)
de ansatte slet seg ut på grunn av underbemanning
slite skolebenken
gå på skolen
Сторінка статті
tålmodighet
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å ha tålmodig holdning eller sinnelag
Приклад
ha
tålmodighet
med en
;
miste
tålmodigheten
;
de setter min
tålmodighet
på en hard prøve
Фіксовані вирази
smøre seg med tålmodighet
være tålmodig
du får smøre deg med
tålmodighet
så lenge
Сторінка статті
sterk
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sterkr
Значення та вживання
som har stor kraft
;
kraftig
(1)
Приклад
være
sterk
i armene
;
en sterk mann
;
bilen har
sterk
motor
som tåler mye, varer lenge
;
solid, holdbar
Приклад
en
sterk
kjetting
;
sterke sko
mektig
(1)
Приклад
en
sterk
stat
;
opposisjonen er
sterk
fast
(3)
Приклад
ha en
sterk
vilje
;
være
sterk
i troen
;
ha en sterk vilje
med stor innvirkning
;
handlekraftig
Приклад
hun er regjeringens sterke kvinne
drastisk
,
krass
Приклад
bruke
sterke
midler
;
sterke
ord
heftig
(1)
,
voldsom
(2)
Приклад
være i
sterk
sinnsbevegelse
;
komme i
sterk
fart
;
stå i sterk kontrast til hverandre
;
filmen har en del sterke scener
kraftig, intens
Приклад
en sterk lyd
;
sterk
varme
brukt som adverb:
det regnet
sterkt
;
ha
sterkt
blå øyne
;
prisene er sterkt nedsatt
;
føle sterkt for noe
flink, god
Приклад
være sterk i regning
;
en
sterk
løper
;
gå et
sterkt
løp
med kraftig smak, lukt eller virkning
Приклад
sterk kaffe
;
sterkt
brennevin
i grammatikk: uten ending i grunnform eller bøyning
;
til forskjell fra
svak
(9)
Фіксовані вирази
sterk bøyning
om verb i germanske språk: bøyning uten tillagt endelse i preteritum, ofte med vokalendring i rotstavelsen
;
jamfør
svak bøyning
verb som ‘grine’ og ‘bite’ har sterk bøyning
sterk side
god egenskap
scenografien er en sterk side ved forestillingen
;
kommunikasjon er ikke vår sterkeste side
sterke saker
alkohol eller andre rusmidler
noe som vekker oppsikt eller er sjokkerende
seks mål på bortebane er sterke saker
sterke verb
i germanske språk: verb som danner preteritum uten bøyningsendelse, ofte med vokalendring i rotstavingen
;
til forskjell fra
svake verb
'grine' og 'bite' er eksempler på sterke verb
Сторінка статті
Словник нюношка
247
oppslagsord
lengje
2
II
,
lenge
3
III
lengja, lenga
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
lengja
;
av
lang
(
2
II)
Значення та вживання
gjere lang
eller
lengre
;
forlengje
Приклад
lengje
ein veg
;
lengje
ein frist
Сторінка статті
lengje
1
I
,
lenge
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
i tydinga ‘taustropp, kjetting’ frå mellomnedertysk
;
i tydinga ‘strimmel’ av
lang
(
2
II)
Значення та вживання
lykkje, stropp av tau
eller
kjetting til å slå om gods som skal heisast opp
lengd
(2)
;
strimmel, særleg av skinn
eller
hud
Сторінка статті
lenge
2
II
прислівник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
lengi
, av
lang
Значення та вживання
(i) lang tid
Приклад
vare lenge
;
det er lenge å vente
;
lenge før
;
lenge etter
;
dei har ikkje vore her på lenge
;
for lenge sidan
;
dei venta både lenge og vel
Фіксовані вирази
ha lenge att/igjen
ha lang tid att å leve
han har ikkje lenge att
;
dei trudde dei hadde lenge igjen
langt om lenge
etter lang tid
;
omsider
Сторінка статті
stire
stira
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
stíra
Значення та вживання
sjå stivt og lenge på noko eller nokon
;
glane
(
2
II
, 1)
,
glo
(
2
II
, 1)
Приклад
kva er det du stirer slik på?
han stirer tankefullt framfor seg
;
eg stirte lengtande etter sjokoladen
Фіксовані вирази
stire seg blind på
vere så oppteken av noko at ein mister evne til å sjå det på ein annan måte
Сторінка статті
stilkarakter
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
karakter for
stil
(6)
i idrettskonkurranse
Приклад
ho hoppa 90 meter og fekk 3 gonger 18 i stilkarakter
karakter på
stil
(5)
i skulen
Приклад
stilkarakterane i klassa var betre enn på lenge
Сторінка статті
slite
2
II
slita
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
slíta
Значення та вживання
rive i stykke
;
dra eller tøye noko så det går sund
Приклад
båten sleit fortøyingane
;
hunden har slite seg frå bandet
;
ho har ikkje saks, så ho slit av tråden
rykkje
(
1
I
, 1)
,
rive
(
3
III
, 5)
Приклад
hunden slit i bandet
;
vinden reiv og sleit i huset
nytte (mykje og lenge) så bruken set tydelege merke
;
skjemme eller tære med mykje bruk
;
jamfør
sliten
(2)
Приклад
ho har slite ut fleire eksemplar av boka
;
målinga på huset var sliten av
;
golvet er slite ned
;
eg får slite på den same frakken eit år til
;
all uroa slit på nervane
arbeide hardt
;
anstrengje seg
;
streve
(1)
;
jamfør
sliten
(1)
Приклад
vi sleit oss opp den bratte bakken
;
han har slite og arbeidd heile livet
Фіксовані вирази
slite benken
vere reserve
;
sitje på
innbytarbenken
spelaren har slite benken heile sesongen
slite med
plagast med (
til dømes
med ein skade eller sjukdom)
eg sleit med kneskaden heile hausten
slite seg ut
gå tom for krefter eller miste helsa av hardt arbeid (over lang tid)
far min sleit seg ut på gardsarbeid
slite skulebenken
gå på skulen
Сторінка статті
dryg
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
drjúgr
Значення та вживання
som varer lenge eller når langt
;
haldbar
(1)
Приклад
dryg mat som mettar mange
;
vere dryg i bruk
som er
slitsam
eller
strevsam
(1)
;
langvarig
,
keisam
;
jamfør
langdryg
Приклад
ei dryg reise
;
den siste bakken var den drygaste
;
dei brukte mange dryge timar i møtelokalet
stor
(1)
Приклад
vere dryg over baken
;
han var dryg over aksla
;
ein dryg slurk
litt meir enn
;
god
Приклад
drygt fem kilo
;
skumme gjennom dryge hundre sider med tekst
;
ein dryg time
;
det var vel ein dryg månad sidan
som bryt
konvensjonar
;
grov
(
3
III
, 5)
,
upassande
Приклад
dryge skuldingar
;
ei dryg historie
;
i drygaste laget
;
prisen er for dryg
Сторінка статті
tolmod
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
jamfør
gammalengelsk
þolemod
,
gammaldansk
tholemod
,
gammalsvensk
þolomoþ
;
jamfør
òg
tolmøde
Значення та вживання
tolmodig haldning eller huglag
;
tolig mot,
tol
(
1
I)
Приклад
miste
tolmodet
;
ha
tolmod
med nokon
;
det er slutt på
tolmodet
mitt
Фіксовані вирази
smørje seg med tolmod
vere tolmodig
du må smørje deg med tolmod så lenge
Сторінка статті
sterk
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sterkr
Значення та вживання
som har stor kraft
;
kraftig
(1)
Приклад
vere sterk i armane
;
ein sterk mann
;
bilen har sterk motor
som toler mykje, varer lenge
;
solid, varig
Приклад
ein sterk kjetting
;
sterke sko
mektig
(1)
Приклад
ein sterk stat
;
opposisjonen er sterk
fast
(3)
Приклад
vere sterk i trua
;
ha ein sterk vilje
med stor innverknad
;
handlekraftig
Приклад
han vil vere den sterke mannen i regjeringa
drastisk
,
krass
Приклад
bruke sterke ord
;
bruke sterke middel
heftig
(1)
,
overhendig
(1)
Приклад
vere i sterk sinnsrørsle
;
filmen hadde mange sterke scener
intens, kraftig
Приклад
sterk lyd
;
sterk varme
;
sterk storm
brukt som adverb:
føle sterkt for noko
;
det regna sterkt
;
ha sterkt blå auge
;
prisane er sterkt nedsette
flink, god
Приклад
vere sterk i rekning
;
eit felt med mange sterke løparar
;
gå eit sterkt løp
med kraftig lukt, smak eller verknad
Приклад
sterk kaffi
;
sterkt brennevin
i grammatikk: utan ending i grunnform eller bøying
;
til skilnad frå
svak
(9)
Фіксовані вирази
sterk bøying
om verb i germanske språk: bøying utan tillagd ending i preteritum, ofte med vokalendring i rotstavinga
;
jamfør
linn bøying
og
svak bøying
verb som ‘grine’ og ‘bite’ har sterk bøying
sterk side
god eigenskap
viljen til å hjelpe dei som er i naud, er ei sterk side ved folk
;
kommunikasjon er ikkje den sterkaste sida deira
sterke saker
alkohol eller andre rusmiddel
noko som vekkjer oppsikt eller er sjokkerande
vald og brotsverk er ofte sterke saker
sterke verb
i germanske språk: verb som dannar preteritum utan bøyingsending, ofte med vokalendring i rotstavinga
;
til skilnad frå
linne verb
'grine' og 'bite' er døme på sterke verb
Сторінка статті
ei varm/heit potet
Значення та вживання
ei vanskeleg eller ømtolig sak
;
Sjå:
potet
Приклад
dette spørsmålet har blitt ei varm potet
;
prosjektet har lenge vore ei heit potet
Сторінка статті
1
2
3
…
25
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
25
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100