Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
50 treff
Bokmålsordboka
1
oppslagsord
elde
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
dansk
ælde
,
jamfør
norrønt
elli
,
beslektet
med
elde
(
2
II)
;
eldre
og
alder
Betydning og bruk
høy alder
;
alderdom
Eksempel
dø av elde
;
papirene er gule av elde
Artikkelside
Nynorskordboka
49
oppslagsord
eld
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
eldr
Tyding og bruk
flamme
(
1
I
, 1)
frå noko som brenn ved høg temperatur
;
loge
(
2
II)
,
fyr
(
2
II
, 1)
Døme
setje eld på huset
;
sprute eld
haug av ved, kvister og anna som skal brennast eller brenn
;
bål
Døme
gjere opp eld
;
sitje rundt elden
avfyring av
skytevåpen
;
skyting
Døme
opne eld
sterk glans, glød
Døme
ha eld i auga
som etterledd i ord som
moreld
lidenskap
,
kraft
(
1
I)
,
begeistring
Døme
kjærleikens eld
Faste uttrykk
bli herre over elden
få kontroll over brann
brannmannskapa er no herre over elden
frå oska til elden
frå vondt til verre
det var som å gå frå oska til elden
gå gjennom eld og vatn
gjere alt for å hjelpe
dei er klare til å gå gjennom eld og vatn
i elden
i kamp
;
midt i striden
soldatane måtte i elden
(stå for tur til å) vere med i hard prøve eller konkurranse
bandet skal snart i elden
ingen røyk utan eld
det ligg alltid noko under, til dømes at det er ei viss sanning i eit laust rykte
kome under dobbel eld
bli skoten på eller overfallen frå to kantar
i overført tyding: bli angripen eller få kritikk frå to kantar
leike med elden
å oppføre seg slik at det kan bli farleg eller få uheldige konsekvensar
dei visste at dei leikte med elden
opne eld
begynne å skyte
puste til elden
prøve å få strid eller usemje til å blusse opp
dei let medarbeidarane puste til elden i konflikten
som eld i tørt gras
svært fort
rykta spreidde seg som eld i tørt gras
som eld og vatn
heilt ulike
dei er som eld og vatn
Artikkelside
glorake
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
stong til å kare i elden med
;
eldrake
Artikkelside
pøse
pøsa
verb
Vis bøying
Tyding og bruk
helle, ause, tømme (ut)
Døme
pøse vatn på elden
hølje
Døme
regnet pøser ned
i
overført tyding
: tilføre eller la strøyme i store mengder
Døme
pøse millionar inn i eit tiltak
Artikkelside
puste
pusta
verb
Vis bøying
Opphav
frå
lågtysk
Tyding og bruk
ta opp i seg og skilje ut luft gjennom munnen og nasen
;
ande
(
2
II
, 1)
Døme
få problem med å puste
;
lufta vi pustar inn
;
han pustar tungt
;
eg fekk ikkje puste
sleppe luft gjennom
Døme
stoffet pustar
Faste uttrykk
puste på
stanse arbeidet og kvile litt
vi på hugse å puste på litt
puste til elden
skjerpe ulmande motsetnader
;
gjere vondt verre
ho som pusta til elden og heldt striden ved like
puste ut
slappe av
;
kvile
;
jamfør
puste letta ut
han sette seg på ein benk og pusta ut
Artikkelside
puste til elden
Tyding og bruk
skjerpe ulmande motsetnader
;
gjere vondt verre
;
Sjå:
puste
Døme
ho som pusta til elden og heldt striden ved like
Artikkelside
ringe seg
Tyding og bruk
bøye seg saman i ein ring
;
lage ring(ar)
;
Sjå:
ringe
Døme
katten ringa seg i hop
;
håret hennar ringa seg
;
dei ringar seg rundt elden
Artikkelside
ringe
3
III
ringa
verb
Vis bøying
Opphav
av
norrønt
hringa
‘setje ring på’ og
hringja
‘kringsetja’
Tyding og bruk
setje ring på
Døme
ringe ein okse
kringsetje
,
omringe
(2)
Døme
ringe inn nokon
Faste uttrykk
ringe inn
omringe
(1)
ein steingard ringar inn hagen
;
landskapet er ringa inn av fjell og brear
teikne ring rundt
ringe inn feilen med raudt
ringe seg
bøye seg saman i ein ring
;
lage ring(ar)
katten ringa seg i hop
;
håret hennar ringa seg
;
dei ringar seg rundt elden
Artikkelside
brikje
,
brike
brikja, brika
verb
Vis bøying
Tyding og bruk
lyse med skarpt skiftande skin
eller
sterke fargar
Døme
elden
brikjer
og brenn
brukt som adjektiv:
brikjande fargar
i
overført tyding
: syne seg i glans og prakt
;
prange
(
1
I)
Døme
dei går og
brikjer
med siste mote
Artikkelside
oske
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
aska
Tyding og bruk
pulverliknande rest som blir att etter at eit organisk materiale er brent opp
Døme
ta oska ut av omnen
;
koke lut av oske
fint steinpulver som blir slengt ut under vulkanutbrot
Døme
vulkansk oske
Faste uttrykk
frå oska til elden
frå ein vanskeleg situasjon til ein enda verre
kle seg i sekk og oske
vise ytre teikn på sorg eller anger
leggje i oske
brenne ned
reise seg frå oska
bli bygd opp på nytt
;
reise seg opp att
laget har reist seg frå oska og vunne mange kampar denne sesongen
Artikkelside
olje
1
I
substantiv
hankjønn eller hokjønn
Vis bøying
Opphav
av
latin
oleum
‘olivenolje’
;
samanheng
med
oliven
(
1
I)
Tyding og bruk
flytande stoff som blir laga av daude planter og dyr og vunne ut frå djupare jordlag eller havbotnen, brukt til dømes til brensel eller drivstoff
;
jamfør
petroleum
(1)
Døme
mineralsk olje
;
bore etter olje
;
vi må skifte olje på bilen
som etterledd i ord som
råolje
spillolje
flytande feittstoff som blir utvunne av planter eller dyr og blir brukt
til dømes
til føde eller legemiddel
Døme
animalsk olje
;
vegetabilske oljer
;
steik kyllingen i olje
som etterledd i ord som
kamferolje
olivenolje
sildolje
oljefarge
Døme
ho målar med olje og akryl
oljeverksemd
Døme
dei har investert i olje
;
han jobbar i olja
Faste uttrykk
den siste olja
sakrament i den katolske kyrkja som blir gjeve til døyande
dei siste råda og formaningane
;
ein siste finpuss
helle olje på opprørt hav
helle olje på sjøen for å dempe bølgjene
dempe ein konflikt
helle/slå olje på elden
gjere raseriet eller konflikten større
;
gjere vondt verre
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 5
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100