Avansert søk

104 treff

Bokmålsordboka 49 oppslagsord

rocke

verb

Betydning og bruk

danse rock and roll

dansevise

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

visesang til å danse etter

dansemusikk

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

musikk til å danse etter
Eksempel
  • spille rytmisk dansemusikk

dansegal

adjektiv

Betydning og bruk

svært glad i å danse

dansarslått

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

slått (2 til å danse etter;
til forskjell fra lydarslått

by 2

verb

Opphav

norrønt bjóða

Betydning og bruk

  1. invitere til å bli med;
    Eksempel
    • en skal ikke forsyne seg før en blir budt;
    • de bød til fest
  2. være villig til å betale;
    gi pristilbud
    Eksempel
    • han bød 100 kroner per aksje

Faste uttrykk

  • by fram
    • sette fram mat eller drikke og be noen forsyne seg
      • han byr fram et fat med wienerbrød
    • stille til rådighet
      • bygda har unike friluftsområder å by fram til turister
    • legge fram for salg
      • varene ble budt fram for salg
  • by imot
    vekke ubehag eller kvalme;
    jamfør motbydelig
    • maten bød henne imot
  • by inn
    invitere
    • by inn til fest
  • by opp
    • oppfordre noen til å danse (med seg);
      engasjere
      • by noen opp til dans
    • drive opp prisen med høyere bud
  • by over
    gi et høyere bud
  • by på seg selv
    la andre ta del i egne tanker og følelser;
    vise fram personligheten sin
  • by på
    • tilby mat eller drikke
      • han bød på kaffe
    • føre med seg;
      gi mulighet for
      • by på problemer;
      • undersøke hva et sted har å by på
    • gi bud
      • by på et gammelt skap
  • by seg fram
    gjøre seg attraktiv for bruk;
    stå til rådighet
    • menn som byr seg fram for kvinner;
    • vidda ligger i solskinn og byr seg fram
  • by seg
    oppstå;
    melde seg
    • vi skal komme så snart det byr seg en anledning;
    • ta det som byr seg
  • by under
    gi et lavere bud
  • by ut
    gjøre kjent at en ønsker å selge en vare, en tjeneste eller lignende
    • familiens boksamling ble budt ut
  • takk som byr
    brukt som (ironisk) svar på tilbud, innbydelse eller lignende

ballett

substantiv hankjønn

Uttale

baletˊt

Opphav

av italiensk ballo ‘dans’

Betydning og bruk

  1. kunstform der en uttrykker handling og følelser uten ord gjennom dans til musikk
    Eksempel
    • danse ballett
  2. framvisning, stykke (1, 5) med ballett (1)
    Eksempel
    • balletten Svanesjøen;
    • den første av tre balletter
  3. avdeling ved institusjon som oppfører ballett (1);
    danserne ved et slikt ensemble
    Eksempel
    • jobbe ved balletten

ballerina

substantiv hankjønn

Uttale

baleriˊna

Opphav

av italiensk ballare ‘danse’

Betydning og bruk

kvinnelig danser i ballett

Faste uttrykk

  • prima ballerina
    kvinnelig førstedanser i et ballettensemble

ball 2

substantiv intetkjønn

Opphav

fra fransk; av gammelfransk baler ‘danse’

Betydning og bruk

finere dansetilstelning
Eksempel
  • gå på det årlige ballet;
  • holde ball

Faste uttrykk

  • ballets dronning
    kvinne som får mest oppmerksomhet på et ball (2
    • kåre ballets dronning
  • åpne ballet
    starte noe som får oppmerksomhet
    • statsråden åpnet ballet med et provoserende utsagn

Nynorskordboka 55 oppslagsord

springar

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

  1. person som driv med, er god til å springe (1);
  2. offisersbrikke i sjakk;
  3. liten tannkval av slekta Delphinus eller Lagenorhynchus
  4. (musikk til ein) norsk folkedans i tredelt takt
    Døme
    • spele, danse springar

solo 2

adverb

Opphav

frå italiensk av; latin solus

Tyding og bruk

Døme
  • bli sitjande heilt solo;
  • danse, spele, syngje soloaleine, ofte med tonefølgje

skrikke 2

skrikka

verb

Opphav

truleg lågtysk schricken ‘hoppe’

Tyding og bruk

om kalvar, kje og liknande: gjere eit og anna byks;
Døme
  • kalvane var yre og skrikka

shake 2

shaka

verb

Uttale

utt sjeiˋke

Opphav

engelsk ‘riste’

Tyding og bruk

rocke

rocka

verb

Tyding og bruk

danse rock

rock, rock and roll

substantiv hankjønn

Uttale

utt råkˊk ‘n råll

Opphav

engelsk eigenleg ‘rugge og rulle’

Tyding og bruk

(dans til) jasspåverka popmusikk som kom opp i 1950-åra, med markert, svingande rytme
Døme
  • spele, danse rock

dansevise

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

visesong til å danse etter

dansemusikk

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

musikk til å danse etter
Døme
  • spele rytmisk dansemusikk

dansarslått

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

slått (2 til å danse etter; til skilnad frå lydarslått

by 2, byde

byda

verb

Opphav

norrønt bjóða

Tyding og bruk

  1. gje ordre om å gjere noko;
    gje pålegg om;
    Døme
    • gjere det som lova byr
  2. føre fram helsing eller liknande
    Døme
    • by velkomen
  3. gje tilbod om;
    invitere til å bli med
    Døme
    • by nokon drikke;
    • dei vart bodne til bords
  4. vere villig til å betale;
    gje pristilbod
    Døme
    • by 100 kroner for kniven

Faste uttrykk

  • by av
    nekte, avslå
  • by fram
    • setje fram mat eller drikk og be nokon forsyne seg
      • by fram eit fat med kaker
    • stille til rådvelde
      • kvalitetar som berre bygdene kan by fram
    • leggje fram for sal
      • biletet vart bode fram til sal
  • by imot
    vekkje mothug eller kvalme
    • maten baud han imot
  • by inn
    invitere
    • by inn til kyrkjekonsert
  • by opp
    • be nokon om å danse (med seg);
      engasjere
      • han baud opp til dans
    • drive opp prisen med høgare bod
  • by over
    gje eit høgare bod
  • by på seg sjølv
    la andre ta del i eigne tankar og kjensler;
    syne fram personlegdomen sin
  • by på
    • tilby mat eller drikk
      • by på kaffi
    • føre med seg;
      ha (eit visst trekk)
      • arbeidet baud på store utfordringar;
      • byen baud på eit pulserande liv
    • gje bod
      • by på ein antikk vase
  • by seg fram
    gjere seg attraktiv for bruk;
    stå til rådvelde
    • kroppar som byr seg fram på reklameflater;
    • næringslivet nytta ut den arbeidskrafta som baud seg fram
  • by seg
    • oppstå;
      melde seg
      • nytte høvet når det byr seg;
      • det baud seg betre sjansar for arbeid i byen;
      • ta det som byr seg
    • seie seg villig
      • ho baud seg til å følgje han
  • by til
    • byrje
      • plantene baud til å vekse
    • gjere seg klar til
      • by til kamp
  • by under
    gje eit lågare bod
  • by ut
    gjere kjent at ein ønskjer å selje ei vare, ei teneste eller liknande
    • dei baud ut odelsjord til sal
  • takk som byr
    brukt som (ironisk) svar på tilbod, innbyding eller liknande