Avansert søk

31183 treff

Bokmålsordboka 14534 oppslagsord

preposisjon

Opphav

norrønt upp á

Betydning og bruk

  1. om sted:
    Eksempel
    • maten står på bordet;
    • sette seg på benken;
    • ligge på divanen;
    • gå på strømpelesten, på sine bein;
    • henge på veggen;
    • stå på en liste;
    • slå kaffe på kannen;
    • bo på landet, på Kongsberg, på Island;
    • være på, gå på konsert;
    • seile på Amerika;
    • fare på dør;
    • være nære på;
    • på to mils avstand
    • i overført betydning:
      • gleden er på min side;
      • ta noe på seg;
      • få tid på seg;
      • ha noe på hjertet, på hånd(en);
      • drive med noe på sise si (2;
      • føle noe på seg;
      • ha noe på segbety mye, få store følger;
      • komme på fattigkassa;
      • få blod på tannbli ivrig ; se blod (1);
      • sove på sakenbetenke seg ; se sove (1)
  2. om tid:
    Eksempel
    • komme på timenstraks;
    • på slaget fem;
    • midt på dagen;
    • på dommens dag;
    • på sine gamle dager;
    • på andre dagen;
    • på år og daglenge;
    • gjøre noe på en time;
    • på forhånd;
    • på første ordet
  3. Eksempel
    • bok på bok;
    • tusener på tusener
  4. om årsak, middel, måte:
    Eksempel
    • leve på kjøtt, på borg;
    • reise på egen bekostning;
    • døra står på gløtt;
    • i morgen er det på’n igjen;
    • være på jakt, flukt;
    • skrive på maskin;
    • ta fisk på garn;
    • på et vis;
    • fiske på deling;
    • gå på skjeve;
    • kjøre på høygir
  5. med hensyn til
    Eksempel
    • god på smak;
    • på godt og vondt
  6. ved hjelp av
    Eksempel
    • gå på bensin;
    • konkurrere på servicekonkurrere gjennom å gi best mulig service
  7. om tilhørighets- og eiendomsforhold:
    Eksempel
    • enden på visa;
    • bredden på veien;
    • beina på gutten
  8. ved tallstørrelser:
    Eksempel
    • en fisk på 2 kg;
    • en regning på 100 kr
  9. om fordeling:
    Eksempel
    • det ble 2 kr på hver;
    • det går 100 øre på en krone
  10. om forskj forhold:
    Eksempel
    • gå på rangel;
    • be noen på kaffe;
    • på gjensyn!
    • true en på livet;
    • på egne vegne;
    • være ekspert på flere områder
  11. til et verb:
    Eksempel
    • løfte på hatten;
    • gløtte på døra;
    • ligne på sin mor;
    • gi avkall på noe;
    • få has på en;
    • slå seg på politikk
  12. som adverb (se også under de enkelte verb):
    Eksempel
    • beholde klærne på;
    • ha fisk på;
    • det stod ikke lenge på;
    • drive på;
    • det tok hardt på

Faste uttrykk

  • være på'n
    på en kant; også: i aktivitet

anlegg

substantiv intetkjønn

Opphav

fra tysk Anlage ‘det å legge på’

Betydning og bruk

  1. virksomhet med bygging i større omfang, for eksempel industri- og kraftutbygging og bygging av veier og jernbaner
    Eksempel
    • arbeide på anlegg
  2. noe som er bygd, reist, satt opp med et visst formål
    Eksempel
    • det elektriske anlegget i huset;
    • anlegget for gjenvinning
  3. Eksempel
    • parker og grønne anlegg
  4. det å legge et skytevåpen i stilling;
    støtte som et skytevåpen hviler på
    Eksempel
    • skyte med anlegg
  5. spire, kime til utvikling;
    Eksempel
    • naturlige anlegg;
    • ha medfødte anlegg for noe;
    • ha gode anlegg for språk

blokk

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

fra lavtysk, i betydning 3 og 4 fra engelsk; i betydning 8 fra fransk

Betydning og bruk

  1. stort (firkantet) stykke av stein, betong, tre eller lignende
    Eksempel
    • granitt brytes i blokker
  2. stabbe (1, 1) som før ble brukt til halshogging
  3. bygning i flere etasjer og med mange leiligheter
    Eksempel
    • bo i blokk;
    • bygge nye boliger i blokker på opptil ni etasjer
  4. utmålt område for boring etter olje og gass
    Eksempel
    • den norske kontinentalsokkelen er delt inn i felter, som igjen er oppdelt i blokker;
    • staten deler ut blokker i Nordsjøen
  5. redskap til å forme fottøy, hatter og lignende over
  6. heisemekanisme sammensatt av et blokkhus (2) med en eller flere trinser i og festekrok eller festering
  7. sammenheftede ark som lett kan rives av ett for ett
    Eksempel
    • møte opp med blokk og penn
  8. sammenslutning av grupper, partier, stater med felles interesser eller formål
    Eksempel
    • den borgerlige blokka
  9. ensartet eller sammenhørende enhet
    Eksempel
    • reklameinnslagene på tv skal legges i blokker mellom programmene

Faste uttrykk

  • ha på blokka
    ha som mulighet
    • ha flere navn på blokka
  • legge hodet på blokka
    handle eller opptre på en slik måte at en lett blir utsatt for angrep og kritikk

bestå

verb

Uttale

beståˊ

Opphav

fra lavtysk; av stå (3

Betydning og bruk

  1. få godkjent resultat i;
    Eksempel
    • bestå en eksamen;
    • du bestod testen med glans
    • brukt som substantiv:
      • få bestått på oppgaven
  2. Eksempel
    • så lenge verden består;
    • tiden går, laget består
    • brukt som adjektiv:
      • kritikk mot det bestående samfunn;
      • forsvare det bestående systemet

Faste uttrykk

  • bestå av
    være sammensatt av
    • vann består av hydrogen og oksygen;
    • styret består av bare menn
  • bestå i
    gå ut på
    • taktikken består i å gå varsomt fram;
    • utfordringen består i å finne gode løsninger
  • bestående av
    som er sammensatt av
    • universitetet, bestående av fire fakultet;
    • en regjering bestående av tre partier

ressursinnsats, resursinnsats

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

det å legge større vekt på bruk av mer ressurser for å løse et problem
Eksempel
  • klimakrisen vil kreve stor ressursinnsats

reorganisering

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

av reorganisere

Betydning og bruk

det å organisere noe på en annen måte;
Eksempel
  • en omfattende reorganisering av museet

restituering

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

Eksempel
  • fokusere på restituering og søvn

rentenivå

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

nivå renten ligger på
Eksempel
  • et lavt rentenivå;
  • en periode med høy prisvekst og høyere rentenivå

retrostil

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

stil som er gammeldags på en moteriktig måte;
jamfør retro

respektløs, respektlaus

adjektiv

Betydning og bruk

uten respekt
Eksempel
  • bli snakket til på en nedlatende og respektløs måte

Nynorskordboka 16649 oppslagsord

preposisjon

Opphav

av norrønt upp á ‘opp på’

Tyding og bruk

  1. òg i overført tyding, i kontakt med stad ovanfrå
    Døme
    • maten står på bordet;
    • gå på sokkeleisten;
    • henge på veggen;
    • stå på ei liste;
    • slå kaffi på kanna
    • i høve til øyar og dei fleste byane i innlandet
      • bu på Island, på Tysnes, på Kongsberg;
      • gå på konsert;
      • segle på Amerika;
      • fare på dør
    • i faste uttrykk, ofte med overført tyding
      • gleda er på mi side;
      • ta noko på seg;
      • få tid på seg;
      • ha noko på hjarta;
      • med gode kort på handa;
      • kjenne noko på seg;
      • få blod på tann;
      • sove på saka
  2. om tid
    Døme
    • kome på timenstraks;
    • midt på dagen;
    • på sine gamle dagar;
    • på år og daglenge;
    • gjere noko på ein time;
    • på førehand
  3. Døme
    • tusen på tusen;
    • gong på gong;
    • på oppmoding
  4. om årsak, middel, måte
    Døme
    • leve på forskot;
    • på eigen kostnad;
    • døra står på gløtt;
    • vere på jakt;
    • skrive på maskin;
    • ta fisk på garn;
    • på ei (ein, eit) vis;
    • gå på skeive;
    • køyre på høggir;
    • skyte på langt hald;
    • vere på ein kantlitt full, rusa
  5. med omsyn til
    Døme
    • stor på vokster;
    • på godt og vondt
  6. med hjelp av
    Døme
    • motoren går på bensin
  7. om tilknyting mellom ting og del eller eigenskap
    Døme
    • ulla på sauen;
    • breidda på vegen;
    • enden på visa
  8. ved nemning for mål og vekt:
    Døme
    • ein fisk på to kg;
    • ein sum på 1 000 kr;
    • to kr på kvar
  9. i ymse andre samanhengar:
    Døme
    • på gjensyn!
    • truge på livet;
    • vere ekspert på fleire område
  10. til verb
    Døme
    • lyfte på hatten;
    • gløtte på døra;
    • likne på mor si;
    • gje avkall på noko;
    • by på kaffi;
    • få has på nokon;
    • slå seg på politikk
  11. som adverb:
    Døme
    • det stod ikkje lenge på;
    • drive på;
    • det tok hardt på;
    • fryse på;
    • vinden står på;
    • vere nær(e) påsjå nær (1, 1)
  12. i uttrykk
    Døme

Faste uttrykk

  • vere på han
    vere på ein kant;
    òg: oppe, i arbeid

lam 2

adjektiv

Opphav

jamfør norrønt lami

Tyding og bruk

ute av stand til å røre ein eller fleire kroppsdelar på grunn av skade i nervesystemet
Døme
  • vere lam i begge beina;
  • vere lam frå livet og ned

tørreiner, turreine, turreiner, tørreine

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

einer som har tørka på rot

maste, mastre 1

masta, mastra

verb

Tyding og bruk

reise mast (1) på eit fartøy

godkjend, godkjent

adjektiv

Opphav

av godkjenne

Tyding og bruk

som er god nok i høve til krav som er sette på førehand;
gyldig, autorisert, ratifisert
Døme
  • godkjend eksamen;
  • godkjend reguleringsplan

bestå

verb

Uttale

beståˊ

Opphav

frå lågtysk

Tyding og bruk

  1. få godkjent resultat på;
    Døme
    • bestå eksamen;
    • du bestod prøva med glans
    • brukt som substantiv:
      • få bestått på oppgåva
  2. halde ut;
    halde seg;
    stå ved lag;
    Døme
    • så lenge verda består;
    • eit arbeid som vil bestå lenge
    • brukt som adjektiv:
      • det beståande samfunnet;
      • forsvare det beståande systemet

Faste uttrykk

  • bestå av
    vere samansett av
    • vatn består av hydrogen og oksygen;
    • styret består hovudsakleg av kvinner
  • bestå i
    liggje i, gå ut på
    • taktikken består i å handle varsamt;
    • utfordringa består i å føreslå gode løysingar
  • beståande av
    som er sett saman av
    • universitetet, beståande av fire fakultet;
    • ei regjering beståande av dei borgerlege partia

troposfære

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

nedste lag av atmosfæren (på våre breiddegrader opp til ca. 10 km)

retrospekt

substantiv inkjekjønn

Opphav

jamfør retrospektiv

Tyding og bruk

Døme
  • sjå på ein periode i retrospekt

retensjon

substantiv hankjønn

Opphav

frå latin, av retinere ‘halde tilbake’

Tyding og bruk

det å halde på noko

replikere

replikera

verb

Opphav

jamfør replikasjon

Tyding og bruk

gjenta, reprodusere;
skape på nytt
Døme
  • ingen kunne replikere resultata deira