Avansert søk

77 treff

Bokmålsordboka 31 oppslagsord

humor

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom tysk og engelsk; fra latin humor ‘væske’

Betydning og bruk

  1. tilbøyelighet til å oppfatte (og uttrykke) det morsomme i en situasjon;
    sans for det komiske
    Eksempel
    • være blottet for humor;
    • han har barnslig humor;
    • hun mangler humor
  2. ytring, framstilling eller lignende som er preget av humoristisk sans;
    komiske trekk
    Eksempel
    • publikum forstod ikke humoren i stykket;
    • boka er preget av frodig humor

Faste uttrykk

  • svart humor
    pessimistisk, grotesk humor

britisk

adjektiv

Betydning og bruk

som kommer fra Storbritannia;
som gjelder eller er typisk for briter og Storbritannia
Eksempel
  • De britiske øyene;
  • den britiske statsministeren;
  • være britisk statsborger;
  • britisk presse;
  • tørr, britisk humor

ramsalt

adjektiv

Opphav

av ram-

Betydning og bruk

  1. svært salt
    Eksempel
    • ramsalt ansjos
  2. i overført betydning: krass, skarp, saftig (2)
    Eksempel
    • ramsalt humor;
    • ramsalt kritikk

platt

adjektiv

Opphav

gjennom lavtysk og fransk; fra gresk platys ‘flat’

Betydning og bruk

  1. simpel og uten raffinement;
    smakløs, flau, plump (2, 2)
    Eksempel
    • en platt vits;
    • platt humor
  2. med vinden rett bakfra
    Eksempel
    • seile platt
  3. brukt som adverb: flatt, utstrakt
    Eksempel
    • legge seg platt ned
  4. brukt som forsterkende adverb: helt, aldeles
    Eksempel
    • platt umulig

lun

adjektiv

Opphav

samme opprinnelse som logn (2

Betydning og bruk

  1. skjermet mot vær og vind;
    i ly
    Eksempel
    • en lun krok;
    • det er lunere her
    • brukt som adverb:
      • stedet ligger lunt til
  2. passelig varm;
    Eksempel
    • lune vinder;
    • en lun strikkegenser
  3. stillferdig og morsom;
    Eksempel
    • et lunt smil;
    • hun har en lun humor;
    • han er en lun kar
    • brukt som adverb:
      • snakke lunt

morbid

adjektiv

Opphav

fra latin , av morbus ‘sykdom’

Betydning og bruk

som på en overdreven eller psykisk avvikende måte er opptatt av ulykke, sykdom eller død;
sykelig, usunn
Eksempel
  • en morbid trang;
  • morbid humor;
  • morbid fascinasjon

makaber

adjektiv

Opphav

fra fransk; opprinnelig trolig fra semittisk

Betydning og bruk

nifs, uhyggelig, grotesk
Eksempel
  • en makaber forestilling;
  • makaber humor;
  • en makaber spøk

lavpannet, lavpanna, lågpanna, lågpannet

adjektiv

Betydning og bruk

som er preget av trangsyn;
dum, primitiv
Eksempel
  • lavpannet humor

svart humor

Betydning og bruk

pessimistisk, grotesk humor;
Se: humor

humorist

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

  1. kunstner, særlig forfatter eller tegner, som bruker humor som virkemiddel
  2. person med utpreget humoristisk sans

Nynorskordboka 46 oppslagsord

humor

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom tysk og engelsk; frå latin humor ‘væske’

Tyding og bruk

  1. hang til å oppfatte (og uttrykkje) det morosame i ein situasjon;
    sans for det komiske
    Døme
    • vere totalt utan humor;
    • ho har ein lun humor
  2. ytring, framstilling eller liknande merkt av humoristisk sans;
    komiske drag
    Døme
    • skjøne humoren i stykket;
    • boka er full av grotesk humor

Faste uttrykk

  • svart humor
    grotesk, pessimistisk humor

britisk

adjektiv

Tyding og bruk

som kjem frå Storbritannia;
som gjeld eller er særmerkt for britane og Storbritannia
Døme
  • Dei britiske øyane;
  • ei britisk avis;
  • den britiske regjeringa;
  • britisk fotball;
  • britisk humor

til randa

Tyding og bruk

Sjå: rand
  1. til den øvre kanten (av eit beger eller ein annan behaldar)
    Døme
    • fylle glaset til randa
  2. heilt full
    Døme
    • ei framsyning fylt til randa med humor

rand 1

substantiv hokjønn

Opphav

norrønt rǫnd

Tyding og bruk

  1. linje som avgrensar noko;
    Døme
    • eit skogbryn i randa av byen
  2. Døme
    • ei bukse med raude render
  3. Døme
    • hoppski med tre render i

Faste uttrykk

  • på randa av
    like ved, nære på
    • stå på randa av ein humanitær katastrofe
  • til randa
    • til den øvre kanten (av eit beger eller ein annan behaldar)
      • fylle glaset til randa
    • heilt full
      • ei framsyning fylt til randa med humor

ramsalt

adjektiv

Opphav

av ram-

Tyding og bruk

  1. svært salt
    Døme
    • ramsalt sild
  2. i overført tyding: krass, skarp, saftig (2)
    Døme
    • ramsalt humor;
    • ramsalt kritikk

platt

adjektiv

Opphav

gjennom lågtysk og fransk; frå gresk platys ‘flat’

Tyding og bruk

  1. simpel og utan raffinement;
    smaklaus, flau, plump (2, 2)
    Døme
    • ein platt vits;
    • platt humor
  2. med vinden rett bakanfrå
    Døme
    • segle platt
  3. brukt som adverb: langflatt, utstrekt
    Døme
    • leggje seg platt ned
  4. brukt som forsterkande adverb: plent, heilt
    Døme
    • platt umogleg

poenglaus

adjektiv

Tyding og bruk

  1. Døme
    • tre poenglause kampar
  2. Døme
    • plump og poenglaus humor

plump 2

adjektiv

Opphav

av plump (3

Tyding og bruk

  1. tung, klossete;
    uformeleg
    Døme
    • eit stort og plumpt dyr
  2. grov (3, 5), taktlaus
    Døme
    • ein plump og rå person;
    • plump humor

ha 2

verb

Opphav

norrønt hafa

Tyding og bruk

  1. eige, rå over, disponere
    Døme
    • ha både bil og hytte;
    • ha mykje pengar;
    • miste alt ein eig og har;
    • ha noko å by på;
    • ha noko å leve av;
    • ha noko å leve for;
    • ha makt;
    • ha høve til å ta ein tur;
    • ha god tid;
    • ha tid på seg;
    • ha heile dagen føre seg;
    • ha tillit til nokon;
    • ha lykka med seg;
    • han var ung og hadde livet framfor seg
  2. vere utstyrt med (ein viss eigenskap, eit visst sinnelag eller liknande)
    Døme
    • fjellet har rund topp;
    • rommet har to dører;
    • løva har dusk på halen;
    • ha raudt hår;
    • ha gode evner;
    • ha sans for humor;
    • ha vyrdnad for noko;
    • ha grunn til å smile;
    • ha for vane;
    • ha medynk med nokon;
    • ha noko framandt over seg;
    • ha talent;
    • ha lyst på noko;
    • ha vondt for å innrømme feil;
    • det har sin verdi å kjenne historia
  3. vere knytt til ved slektskap, venskap eller liknande
    Døme
    • ha mann og barn;
    • ha korkje mor eller far;
    • ha gode vener
  4. lide av
    Døme
    • ha feber og influensa;
    • ha vondt i magen
  5. vere utsett for;
    oppleve, møte
    Døme
    • ha fint vêr;
    • ha ei roleg natt;
    • ha ei oppleving;
    • ha glede av noko;
    • ha motgang;
    • ha sorg;
    • ha eit uhell;
    • ha hastverk;
    • ha behov for noko;
    • slik vil ho ha det;
    • korleis har du det?
  6. få over til ny stad eller tilstand;
    føre, flytte
    Døme
    • ha nokon av stad;
    • ha noko på plass;
    • ha opp døra;
    • ha inn sauene;
    • ha ut kyrne;
    • ha seg heim;
    • ha på måling;
    • ha mjølk i kaffien
  7. vere pålagd eller oppteken med;
    vere nøydd eller pliktig til
    Døme
    • ha eksamen;
    • ha lekse;
    • ha geografi;
    • ha time;
    • ha vakt;
    • ha plikter;
    • ha selskap;
    • ha andre ting å tenkje på;
    • ha mykje å gjere;
    • ha noko å seie;
    • ha noko å dragast med
  8. halde (fast) i ein viss tilstand, på ein viss måte eller i ei viss stilling;
    ta vare på
    Døme
    • no har vi han;
    • no har eg det!
    • ha hendene i lomma;
    • ha døra attlaten;
    • ha noko i forvaring;
    • ha noko i fred;
    • ha noko for seg sjølv;
    • ha nokon kjær;
    • ha nokon mistenkt;
    • ha noko i tankane;
    • ha noko på samvitet
  9. bære på seg
    Døme
    • ha klede på seg;
    • ha sekk på ryggen
  10. til modalt hjelpeverb: få, ta imot eller forlange
    Døme
    • skulle ha noko for arbeidet;
    • vil du ha denne kniven?
    • det er av sine eigne ein skal ha det!
    • takk skal du ha!
    • det skal vi ikkje ha noko av!
    • han gjev ikkje opp, det skal han ha
  11. med modal funksjon til verb i infinitiv: måtte, skulle
    Døme
    • du har å lystre;
    • han har å gjere det han er sett til
  12. med visse verb i presens partisipp
    Døme
    • ha landbruksbøker ståande i bokhylla;
    • dei hadde drops liggjande i lomma
  13. brukt som hjelpeverb i samansette verbalformer
    Døme
    • ho har selt garden;
    • han hadde sove lenge;
    • ho hadde reist da eg kom;
    • han har gått heile dagen

Faste uttrykk

  • ha det med å
    ha for vane å, bruke å
    • ho har det med å lage lister
  • ha det til
    tolke på ein bestemd måte
    • dei er ikkje så dumme som nokon vil ha det til
  • ha det
    brukt når ein tek avskil med nokon
    • ha det!, seier han og stryk på dør;
    • da får du ha det
  • ha for seg
    drive med, ta opp, drøfte, behandle
    • kva galskap kan dei ha for seg?
  • ha noko etter nokon
    arve, overta
    • det gode humøret har eg etter mor mi
  • ha noko på nokon
    skulde nokon for noko ugunstig eller ulovleg
    • politiet har noko på han
  • ha seg
    • skaffe seg;
      sørgje for å få
      • ha seg ein pause;
      • han ville ha seg ei hytte
    • henge saman;
      forklarast
      • korleis kan det ha seg?
    • kose seg;
      ha seksuell omgang
      • dei drakk vin og hadde seg
  • kunne ha det så godt
    lide for noko ein har gjort
    • når dei ikkje vil samarbeide, kan dei berre ha det så godt
  • vite kor ein har nokon
    vite kva ein kan vente av nokon
    • det er vanskeleg å vite kor ein har dei

lun

adjektiv

Opphav

same opphav som logn (2

Tyding og bruk

  1. skjerma mot vêr og vind;
    i ly;
    Døme
    • ei lun krå;
    • det er lunare her
    • brukt som adverb:
      • staden ligg lunt til
  2. høveleg varm;
    Døme
    • lune vindar;
    • ei lun jakke
  3. stillfarande og morosam;
    Døme
    • eit lunt smil;
    • han har lun humor;
    • ho er ei lun dame
    • brukt som adverb:
      • smile lunt