Avansert søk

Eitt treff

Nynorskordboka 90 oppslagsord

sveise 2

sveisa

verb

Opphav

frå tysk eigenleg ‘få til å sveitte’

Tyding og bruk

  1. få i stand binding mellom to metallstykke med å hamre, presse eller smelte dei saman ved høg temperatur
    Døme
    • sveise saman jernplater
    • binde saman plast, vinyl og liknande ved smelting
      • sveise golvbelegg
  2. Døme
    • okkupasjonen sveiste folk saman

styren

substantiv inkjekjønn

Opphav

sjå -en (1; latin nylaging

Tyding og bruk

umetta aromatisk hydrokarbon som er råstoff for til dømes kunstharpiks, kunstgummi og plast

stumpeski

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

avsaga treski;
stutte ski av plast;

sole 1

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt sóli, gjennom lågtysk; frå latin solum ‘grunn, sole’

Tyding og bruk

  1. underside av fot, sko, strømpe
    Døme
    • fotsole;
    • skosole
  2. tilmåta stykke av filt, plast eller liknande til å ha i skotøy
    Døme
    • innleggssole;
    • bruk solar i støvlane dine
  3. nedste del, underlag på noko
    Døme
    • ski med ein sole av plast;
    • grunnmuren kviler på ein sole av betong

solfangar

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

  1. gjennomsynleg dekke (av plast) over planter på åker
    Døme
    • solfangaren gjev høgare veksttemperatur og tidlegare avlingar
  2. innretning i system som fangar opp energi frå solvarmen

soling 3

substantiv hankjønn

Opphav

etter namnet til to av partnarane i produsentfirmaet, Sverre Olsen og konstruktøren Jan H. Linge

Tyding og bruk

tremanns seglbåt i plast
Døme
  • solingen har vore med i OL sidan 1972

slange 1

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt slangi ‘orm’; frå lågtysk

Tyding og bruk

  1. bøyeleg leidning, røyr (av gummi, plast og liknande) til å leie væske eller gass i
    Døme
    • brannslange;
    • gummislange;
    • hageslange;
    • vasslange;
    • slangen til vasspreiaren
  2. røyrforma ring av gummi på bilhjul, sykkelhjul til å ha luft i
    Døme
    • sleppe å kjøpe nye slangar og dekk
  3. særleg om utanlandske arter: orm (1)
  4. buktete linje (i ornament og liknande)

sko 1

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt skór, eigenleg ‘noko som dekkjer’

Tyding og bruk

  1. låg fotklednad av lêr, skinn, plast eller liknande
    Døme
    • joggesko;
    • sommarsko;
    • tøysko;
    • tresko;
    • gummisko;
    • beksaumsko;
    • eit par sko;
    • gå skoa av segdumme seg ut, misfare seg stygt
  2. reiskaps- eller maskindel som liknar ein sko (1, 1), og som skal stø opp om noko, bremse eller hindre slit
    Døme
    • bremsesko;
    • slepesko

Faste uttrykk

  • kjenne kvar skoen klemmer, trykkjer
    vite kvar vanskane ligg
  • springe skoa av seg
    forhaste, skunde seg

skjold 2

substantiv inkjekjønn

Opphav

norrønt skjǫldr m, eigenleg ‘kløyvd trestykke’

Tyding og bruk

  1. vern (1) av tre, metall eller plast med handtak på innsida
    Døme
    • ta imot eit hogg med skjoldet;
    • politiet som passa på demonstrantane, var utstyrt med køller og skjold;
    • lyfte på skjoldfagne, hylle
  2. Døme
    • du er mitt skjold og verje
  3. lag som dekkjer;
    Døme
    • ryggskjold;
    • eingong låg Noreg under eit skjold av is
  4. brot, skjerm på lue

pose 1

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt posi, samanheng med puste

Tyding og bruk

  1. sekk (1) av papir, plast, skinn, ty og liknande
    Døme
    • dropspose;
    • tepose;
    • sovepose;
    • vilje ha, få både i pose og sekkvere grådig; få både det eine og det andre, mykje meir enn ein treng
  2. sekkforma nett (1, 1) trålp-
  3. Døme
    • ha posar under auga

Faste uttrykk

  • ha reint mjøl i posen
    ha godt samvit, vere uskuldig
  • snakke, tale rett ut or posen
    vere beintfram, seie si hjartans meining