Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
Eitt treff
Bokmålsordboka
59
oppslagsord
hultann
,
holtann
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
hul
(1)
tann
;
tann med hull i
Artikkelside
hull
1
I
,
høl
1
I
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
hol
;
av
hul
Betydning og bruk
åpning gjennom noe
Eksempel
krype gjennom et
hull
i gjerdet
;
slå et
hull
i muren
;
slite
hull
på strømpene
;
rive
hull
i buksebaken
;
ha
hull
i ørene
;
spenne inn beltet et
hull
som etterledd i ord som
beltehull
kikkhull
knapphull
musehull
nøkkelhull
lakune
,
tomrom
(2)
Eksempel
ha store
hull
i kunnskapene
grop
,
fordypning
(2)
Eksempel
veien var full av
hull
;
grave et dypt
hull
i jorda
;
ha
hull
i en tann
celle
(1)
til å sperre noen inne i
;
arrest
Eksempel
putte noen i
hullet
lite, mørkt værelse
;
utrivelig sted
Eksempel
et avsidesliggende
hull
;
industristedet var et ordentlig
hull
;
hybelen var et trangt
hull
Faste uttrykk
få hull på
få tak i innholdet
;
la innholdet få fritt utløp
;
få has på
hull i hodet
dumt, vanvittig,
bort i natta
;
høl i huet
stikke hull på
få tak i innholdet
;
la innholdet få fritt utløp
stikke hull på byllen
svart hull
område i verdensrommet med så sterk
gravitasjon
at verken stråler eller materiale kan forlate det igjen
ta hull på
åpne og begynne å bruke av
skal vi ta hull på vinflaska?
nevne (noe som er vondt og vanskelig)
Artikkelside
løstann
,
laustann
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
løs (melke)tann
Eksempel
en seksåring med løstann
innsatt tann
;
i flertall:
gebiss
(1)
Eksempel
sette inn en løstann
;
han hadde løstenner i hele overkjeven
Artikkelside
kofferdam
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
engelsk
cofferdam
‘vanntett kasse’
;
beslektet
med
koffert
Betydning og bruk
tomt vanntett rom i skip som skal hindre lekkasje
elastisk gummiplate til å holde en tann tørr under behandling
Artikkelside
krone
1
I
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
krúna
,
gjennom
lavtysk
og
latin
corona
‘krans, ring’
;
fra
gresk
opprinnelig ‘noe krummet’
Betydning og bruk
ring-
eller
hjelmformet hodepryd som brukes som symbol på makt
eller
verdighet
Eksempel
dronningen hadde krone på hodet
;
bruden var pyntet med søljer og
krone
som etterledd i ord som
brudekrone
kongekrone
kongemakt
(2)
Eksempel
gjøre krav på
krona
;
krona
eide mye jord i middelalderen
topp(del), øverste punkt
Eksempel
krona på en tann
som etterledd i ord som
murkrone
tannkrone
gevir på hjortedyr
Eksempel
en hjort med diger
krone
isse
Eksempel
være skallet øverst i krona
indre krans av blader på blomsterdekke
Eksempel
blomsten har
krone
med blå blad
grener øverst på tre med lang, naken stamme
Eksempel
konglene hang øverst i krona på treet
som etterledd i ord som
trekrone
del mellom hov og
kode
(
1
I)
hos hest
myntenhet i Skandinavia og på Island
;
forkortet
kr
Eksempel
1 krone = 100 øre
;
betale med norske kroner
;
buksa kostet 700 kr
;
regne om til kroner og øre
kronestykke
myntside med bilde av en
krone
(
1
I
, 1)
Faste uttrykk
kaste mynt og krone
avgjøre en sak ved å kaste et pengestykke og se hvilken side som blir liggende opp
krona på verket
det som fullender et arbeid eller gjøremål
han satte krona på verket ved å gå helt til topps
Artikkelside
ekstrahere
verb
Vis bøyning
Opphav
av
latin
eks-
og
trahere
‘trekke’
;
jamfør
eks-
Betydning og bruk
trekke ut
Eksempel
ekstrahere
en tann
gjøre utdrag av, velge ut
Eksempel
hun ekstrahere det viktigste fra teksten
;
meningen må ekstraheres ut av ordflommen
trekke ut en bestanddel av et sammensatt stoff
Eksempel
ekstrahere
olje av jordnøtter
Artikkelside
tidens tann
Betydning og bruk
tidens langsomme, ubønnhørlige, oppløsende kraft; forvitring
;
Se:
tann
Artikkelside
føle noen på tennene
Betydning og bruk
(
egentlig
om hester for å fastslå alderen) undersøke, kartlegge en annen parts styrke, hensikter
eller lignende
;
Se:
tann
Artikkelside
vise tenner
Betydning og bruk
vise at en er sint; ta igjen
;
Se:
tann
Artikkelside
rustet til tennene
Betydning og bruk
(
egentlig
om tungt væpnet kriger) være svært godt rustet
;
Se:
tann
Artikkelside
Forrige side
Side 2 av 6
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100