Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
Eitt treff
Bokmålsordboka
68
oppslagsord
massakrere
verb
Vis bøyning
Opphav
fra
fransk
Betydning og bruk
gjennomføre massedrap (på vergeløse mennesker)
;
slakte
(2)
Artikkelside
innstille
verb
Vis bøyning
Betydning og bruk
stille inn et apparat, instrument
eller lignende
;
stille
(
5
V
, 2)
,
regulere
Eksempel
termostaten må
innstilles
nøyaktig
gjøre klar til å gjennomføre
;
forberede mentalt
Eksempel
være innstilt på en hard kamp
;
vi får
innstille
oss på å leve sparsommelig
ha en viss holdning til
Eksempel
være vennlig innstilt overfor noe
;
jeg er positivt innstilt til forslaget
tilrå
,
foreslå
Eksempel
søkeren ble innstilt som nummer to til stillingen
slutte med
;
stoppe, avlyse
Eksempel
innstille
alle utbetalinger
;
innstille
skytingen
;
da det ble mørkt, måtte vi
innstille
letingen
;
bedriften må
innstille
videre drift
;
siste bussavgang er innstilt
Artikkelside
sette seg noe i hodet
Betydning og bruk
være fast bestemt på å gjennomføre noe
;
få en fiks idé som en ikke vil forandre på
;
Se:
hode
Artikkelside
hode
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
hǫfuð
Betydning og bruk
kroppsdel over eller foran halsen hos mennesker og dyr, med hjerne, sanseorganer, munn og åpning til luftveiene
Eksempel
få en snøball i
hodet
;
ha vondt i
hodet
;
slå noen i
hodet
;
et troll med tre
hoder
person
,
individ
Eksempel
pålegge befolkningen skatt per
hode
;
det blir 500 kroner per hode
som etterledd i ord som
hengehode
overhode
rotehode
åndsevne
,
forstand
(1)
;
tanker
(
1
I)
Eksempel
ha
hodet
fullt av planer
;
det er bare sport som står i
hodet
på dem
;
ikke være helt riktig i
hodet
;
fordreie
hodet
på noen
;
kunne noe i hodet
øvre del av noe eller noe med form som kan ligne på et
hode
(1)
Eksempel
en fele med utskåret
hode
som etterledd i ord som
brevhode
kålhode
rivehode
salathode
Faste uttrykk
bli rød i hodet
bli opphisset
bruke hodet
tenke klokt
nå må du bruke hodet her
bry hodet sitt med noe
spekulere på eller gruble over noe vanskelig
dette trenger du ikke bry hodet ditt med
bøye hodet
vise tegn på ydmykhet, skam
eller
sorg
følge sitt eget hode
ikke bry seg om råd fra andre
få noe inn i hodet på noen
få noen til å forstå eller lære noe
læreren prøvde å få pensumet inn i hodet på elevene
gjøre et hode kortere
henrette ved å hogge hodet av
gå på hodet
falle forover
gå til hodet på
bli ør eller beruset
vinen gikk rett til hodet på meg
bli overmodig
suksessen gikk til
hodet
på henne
ha et godt hode
være intelligent
hun har et godt hode
ha stort hode og lite vett
være dum
ha tak over hodet
ha husrom
ha/holde hodet over vannet
så vidt greie seg
det er så vidt bedriften holder hodet over vannet uten driftstilskudd
henge med hodet
være motløs eller nedtrykt
holde hodet høyt
vise tegn på stolthet eller selvfølelse
holde hodet kaldt
bevare dømmekraften eller tenke klart, særlig i en vanskelig situasjon
hull i hodet
dumt, vanvittig,
bort i natta
;
høl i huet
klø seg i hodet
vise tegn på rådvillhet
kreve noens hode på et fat
(etter Matt 14,8 f. og Mark 6,25 f.) forlange noen henrettet
;
forlange noen ofret som syndebukk
la hodene rulle
begå massehenrettelse
nådeløst avsette eller dømme ledende personer
legge hodet i bløt
spekulere grundig over noe
lyst hode
flink og intelligent person
han er klassens lyse
hode
med hodet i hendene
initiativløs
;
uten å gjøre noe
med hodet under armen
uten å tenke
;
ikke bruke hodet
med løftet hode
med stolthet
;
med selvtillit
miste hodet
miste fatningen
;
bli rådvill
han mister hodet når han blir stresset
over hodet på noen
ligge på for høyt nivå for målgruppen
forelesningen gikk over hodet på studentene
ta en avgjørelse uten først å rådspørre eller uten å varsle den det gjelder
beslutningen ble tatt over
hodet
på de ansatte
regne i hodet
regne i tankene, uten oppskrevne tall
riste på hodet
gi uttrykk for nekting, resignasjon eller oppgitthet
sette seg noe i hodet
være fast bestemt på å gjennomføre noe
;
få en fiks idé som en ikke vil forandre på
sette/stille saken på hodet
snu opp ned på eller framstille en sak stikk imot de faktiske forhold
stange/renne hodet mot veggen
møte uovervinnelige hindringer
stikke hodene sammen
legge hemmelige planer
eller lignende
stikke hodet fram
våge å tre fram eller vise seg
hun har flere ganger stukket hodet fram i avisdebatten
stikke hodet i sanden
ikke ville se ubehagelige sannheter i øynene
stå på hodet
stå opp ned
være endevendt eller i vill uorden
hele huset sto på hodet etter festen
ta seg vann over hodet
ta på seg noe en ikke greier
vokse en over hodet
vinne over en
;
ta makten fra en
alle arbeidsoppgavene vokser meg over hodet
Artikkelside
hånd
,
hand
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
hǫnd
Betydning og bruk
kroppsdel ytterst på arm, med fingre som blant annet kan gripe og holde
Eksempel
ha små hender
;
vaske hendene
;
gripe noe med hånden
;
ha hendene på ryggen
;
stå på hendene
;
klappe i hendene
;
vri sine hender
brukt i uttrykk for hilsen, overenskomst
eller lignende
Eksempel
takke i hånden
;
ta noen i hånden
brukt i
uttrykk
for arbeid, virksomhet, medvirkning
eller lignende
Eksempel
ikke løfte en
hånd
for å hjelpe
;
ikke ta sin
hånd
i noen ting
;
vi kan vente flere bøker fra hans
hånd
;
skaffe arbeid til alle ledige hender
brukt i
uttrykk
for eiendom, forvaring, makt, vern
eller lignende
Eksempel
ha mange penger mellom hendene
;
samle makten på få hender
;
være i trygge hender
;
det står i Guds
hånd
side, kant, plassering i forhold til en person
Eksempel
det tredje huset på venstre
hånd
;
sitte ved Guds høyre
hånd
samling av kort som en spiller får utdelt i kortspill
Eksempel
sitte med en god
hånd
håndskrift
(
1
I)
Eksempel
ha en leselig
hånd
Faste uttrykk
bære noen på hendene
verne noen mot alt vondt og ubehagelig
;
forkjæle
dø for egen hånd
begå selvmord
falle i hendene på noen
komme i noens besittelse
;
komme i noens makt
være redd for at våpnene kan falle i hendene på terrorister
for hånden
tilgjengelig
bruke de ingrediensene en har for hånden
for hånd
med hånden eller hendene
;
manuelt
vaske opp for hånd
;
skrive for hånd
fra første hånd
direkte fra opphavsperson eller kilde
;
jamfør
førstehånds
frie hender
full handlingsfrihet
de fikk frie hender til å gjennomføre reformen
få noe fra hånden
fullføre noe
;
bli ferdig med noe
få arbeidet fra hånden
gi noen en hånd
hjelpe noen
gni seg i hendene
være godt tilfreds, ofte av egoistiske grunner
gode kort på hånden
gode argumenter, kvalifikasjoner
eller lignende
som gjør at en stiller sterkt
gripe med begge hender
ta imot med iver
hun grep sjansen med begge hender
gå hånd i hånd
gå og leie hverandre
gå for seg samtidig
;
utvikle seg parallelt
ulikhet og ufrihet går hånd i hånd
gå noen til hånde
assistere noen
ha en heldig hånd med
utføre noe på en god måte
ha hendene fulle
ha mye å gjøre
;
være travel
ha noe på hånden
ha forkjøpsrett til noe (i en viss tid)
ha rene hender
være uskyldig
holde sin hånd over
beskytte
i første hånd
i begynnelsen
;
i første omgang
i hende
i noens besittelse
få rapporten i hende
;
svaret må være oss i hende innen fredag
ikke se hånden foran seg
ikke se noe som helst
legge hånd på
øve fysisk vold mot
legge siste hånd på noe
avslutte noe
legge siste hånd på verket
lett på hånden
som gjør noe forsiktig og nøyaktig
leve fra hånd til munn
leve på en måte så en bare har akkurat nok til å klare seg
med hard hånd
på en brutal måte
styre med hard hånd
med hånden på hjertet
for å være helt ærlig
med livet i hendene
med fare for når som helst å miste livet
med rund hånd
rikelig, raust
dele ut ros med rund hånd
med to tomme hender
uten noen ting
;
på bar bakke
hun begynte med to tomme hender og arbeidet seg opp
med våpen i hånd
med våpenmakt
kjempe mot hverandre med våpen i hånd
på andre hender
hos andre eiere
aksjene havnet på andre hender
på egen hånd
uten hjelp fra andre
;
for seg selv
;
selvstendig
greie seg på egen hånd
sitte med hendene i fanget
ikke gjøre noe
;
ikke gripe inn
sitte med hendene i fanget og overlate ansvaret til andre
slå hånden av noen
svikte noen ved å avslå hjelp, bryte et vennskap
eller lignende
ta hånd om
ta seg av
ta hånd om barna
;
ta hånd om situasjonen
være noens høyre hånd
være en uunnværlig medarbeider for noen
kongens høyre hånd
Artikkelside
kontroll
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
fransk
, av
contre
‘mot’ og
rôle
‘liste’, opprinnelig ‘motregnskap’
Betydning og bruk
tilsyn
,
oppsyn
(2)
,
overvåking
Eksempel
føre streng
kontroll
med noe
;
utstyret er regelmessig til
kontroll
;
gjennomføre
kontroller
av tunge kjøretøyer
;
gå til kontroll i svangerskapet
makt
(1)
,
herredømme
(2)
Eksempel
ha alt under full
kontroll
;
miste
kontrollen
over noe
;
de militære har overtatt
kontrollen
i landet
;
læreren har full
kontroll
over elevene
sted der
kontroll
(1)
blir utført
;
mannskap som gjennomfører en kontroll
Eksempel
gå gjennom
kontrollen
knapp eller apparat til justering
Eksempel
hvor er kontrollen til tv-en?
Artikkelside
kontrollapparat
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
apparat
(1)
brukt til å gjennomføre
kontroller
med
system eller rutine for å holde kontroll over noe
Eksempel
sette i gang et stort
kontrollapparat
Artikkelside
stå løpet ut
Betydning og bruk
gjennomføre, fullføre
;
Se:
løp
Artikkelside
løp
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
hlaup
Betydning og bruk
det å
løpe
(1)
Eksempel
veksle mellom gange og
løp
;
løp
, hopp og kast
i idrett: konkurranse der deltakerne skal bevege seg en viss distanse på kortest mulig tid
Eksempel
fullføre
løpet
;
tredje
løp
ble vunnet av Kleppesvarten
;
de norske deltakerne gikk brukbare
løp
som etterledd i ord som
billøp
hekkeløp
kunstløp
terrengløp
travløp
det å være i bevegelse langs en bane eller lei
Eksempel
jordas
løp
rundt sola
;
virtuose triller og
løp
som etterledd i ord som
kretsløp
omløp
om tid: det å gå
;
forløp
(1)
;
jamfør
i løpet av
Eksempel
i tidens løp
;
huset ble påbygd flere ganger i årenes løp
som etterledd i ord som
livsløp
skoleløp
studieløp
det å strømme
eller
renne
Eksempel
blokkere vannets løp
;
gi følelsene fritt
løp
rør, renne, kanal
eller lignende
som noe kan passere gjennom eller bevege seg langs
Eksempel
en tunnel med to
løp
;
elva skiftet
løp
som etterledd i ord som
innløp
skredløp
utløp
pipe
eller
rør på skytevåpen der prosjektilet skytes ut
Eksempel
en hagle med to løp
som etterledd i ord som
børseløp
geværløp
kanonløp
Faste uttrykk
dødt løp
uavgjort resultat (i konkurranse, kamp eller strid)
det var dødt løp mellom kandidatene
i det lange løp
på lang sikt
;
i lengden
i det lange
løp
lønner det seg å kjøpe kvalitetsvarer
kjøre sitt eget løp
gjøre som en selv vil, uansett hva andre gjør
eller
mener
løpet er kjørt
det er for sent å gjøre noe (med saken eller situasjonen)
stå løpet ut
gjennomføre, fullføre
Artikkelside
vise muskler
Betydning og bruk
vise at en har makt eller er sterk
;
Se:
muskel
Eksempel
gjennomføre militærøvelser for å vise muskler
Artikkelside
Forrige side
Side 2 av 7
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100