Avansert søk

697 treff

Bokmålsordboka 274 oppslagsord

risse

verb

Opphav

fra tysk

Betydning og bruk

  1. tegne (med noe spisst)
    Eksempel
    • risse initialene i barken
  2. i overført betydning: prege
    Eksempel
    • stå risset inn i hukommelsen

Faste uttrykk

  • risse opp
    dra opp hovedlinjene

risse opp

Betydning og bruk

dra opp hovedlinjene;
Se: risse

passere

verb

Opphav

fra fransk og tysk; av latin passus ‘skritt’

Betydning og bruk

  1. gå, dra forbi eller gjennom
    Eksempel
    • passere målstreken;
    • de må passere bommen hver dag;
    • kjøretøy som passerte, ble stanset og sjekket
  2. se bort fra;
    bli akseptert;
    overse
    Eksempel
    • slurv og dårlig arbeid får passere;
    • det fins normer for hva som kan passere
  3. legge bak seg et skille i alder, mengde eller lignende
    Eksempel
    • klokka passerte halv tolv;
    • hun har passert de sytti;
    • nedre aldersgrense er passert;
    • ordreboka har passert fem milliarder kroner
  4. skje, hende
    Eksempel
    • en nedtegnelse av hva som har passert
  5. bli behandlet
    Eksempel
    • en rekke lovforslag passerte Stortinget i går

Faste uttrykk

  • la passere
    se gjennom fingrene med;
    godta
    • la oppsiktsvekkende uttalelser passere
  • passere revy
    bli oppfrisket i minnet
    • eit liv passerer revy

brems 2

substantiv hankjønn

bremse 1

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

fra lavtysk premese, av pramen ‘stanse, trykke’

Betydning og bruk

  1. innretning til å redusere eller stoppe farten på hjul, maskin eller kjøretøy med
    Eksempel
    • dra i bremsen;
    • hydrauliske bremser;
    • tråkke inn bremsen;
    • bremsene sviktet
  2. i overført betydning: noe som hindrer eller reduserer farten på en utvikling eller en aktivitet
    Eksempel
    • partiet er en brems i arbeidet for miljøet;
    • loven har vært en brems for den økonomiske utviklingen
  3. redskap med et bånd til å stramme omkring overleppen på ustyrlige hester

oppover

preposisjon

Betydning og bruk

  1. mot den øvre delen av noe;
    mot noe lenger opp;
    Eksempel
    • komme oppover bakken;
    • oppover kirkegolvet
    • brukt som adverb:
      • de fortsatte oppover;
      • på vei oppover til toppen
  2. innover fra kysten eller i retning nord
    Eksempel
    • de dro oppover landet
    • brukt som adverb:
      • dra oppover til Nord-Norge;
      • fuglene trekker oppover

profittering

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

av profittere

Betydning og bruk

det å tjene på noe eller dra fordel av noe
Eksempel
  • økonomisk profittering på ulovlig utleievirksomhet

profittere

verb

Opphav

fra fransk; jamfør profitt

Betydning og bruk

tjene på, ha utbytte av;
dra fordel av
Eksempel
  • profittere på en handel;
  • femåringene profitterer sosialt på å gå i barnehage

dra pokker i vold

Betydning og bruk

dra langt bort;
forsvinne;
Se: pokker

pokker

substantiv hankjønn

Opphav

trolig gjennom dansk, fra lavtysk pocken ‘verksvull’; jamfør norrønt púki ‘djevel’

Betydning og bruk

brukt i forsterkende uttrykk og mildere eder: fanden (1
Eksempel
  • hva pokker gjør vi nå?
  • du må bruke vettet, for pokker!

Faste uttrykk

  • dra pokker i vold
    dra langt bort;
    forsvinne;
    dra fanden i vold
  • gi pokker i
    ikke bry seg om;
    blåse i
  • som bare pokker
    i svært høy grad
    • musikken er melodiøs som bare pokker

loppis

substantiv hankjønn

Opphav

fra svensk; jamfør -is

Betydning og bruk

Eksempel
  • dra på loppis

Nynorskordboka 423 oppslagsord

risse

rissa

verb

Tyding og bruk

  1. teikne (med noko spist)
    Døme
    • risse førebokstavane i borken
  2. i overført tyding: prege
    Døme
    • stå rissa inn i minnet

Faste uttrykk

  • risse opp
    dra opp hovudlinjene

ripmåt

substantiv inkjekjønn

Tyding og bruk

reiskap brukt til å dra ein strek som går parallelt med kanten av eit arbeidsstykke;

risse opp

Tyding og bruk

dra opp hovudlinjene;
Sjå: risse

retrettstilling

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

stilling (5) som ein kan dra seg tilbake til frå ei meir krevjande stilling
Døme
  • sikre seg ei avtale om retrettstilling

retrett

substantiv hankjønn

Opphav

frå fransk; av latin retrahere ‘dra tilbake’

Tyding og bruk

det å dra seg attende;
Døme
  • gjere retrett;
  • vere på retrett;
  • det var full retrett

Faste uttrykk

  • slå retrett
    endre meining

retirere

retirera

verb

Opphav

frå fransk

Tyding og bruk

dra seg attende;
fjerne seg

retreat

substantiv hankjønn

Uttale

ritriˊt

Opphav

frå engelsk ‘tilbakedraging’; same opphav som retrett

Tyding og bruk

  1. det å dra seg tilbake til ein roleg stad der ein kan bruke tida til bøn, meditering eller liknande
  2. stad for retreat (1)

brote 2

brota

verb
kløyvd infinitiv: -a

Opphav

av bryte

Tyding og bruk

  1. bryte lin og hamp;
  2. flytte eller dra fram med brot (4)

oppover

preposisjon

Tyding og bruk

  1. mot den øvre delen av noko;
    mot noko lenger opp;
    Døme
    • kome oppover bakken;
    • gå oppover kyrkjegolvet
    • brukt som adverb:
      • gjere eit sprang oppover
  2. innover frå kysten eller i retning nord
    Døme
    • sigle oppover elva;
    • reise oppover Europa
    • brukt som adverb:
      • dra oppover til Nord-Noreg

profittering

substantiv hokjønn

Opphav

av profittere

Tyding og bruk

det å tene på noko eller dra fordel av noko
Døme
  • profitteringa på krigen