Avansert søk

38 treff

Bokmålsordboka 18 oppslagsord

utringe

verb

Betydning og bruk

særlig som adjektiv i perfektum partisipp: lage utskjæring eller større åpning i
Eksempel
  • en utringet bluseen bluse som er skåret slik at den viser en større eller mindre del av brystet;
  • utringede skosko som er skåret til slik at en større eller mindre del av vristen er fri

tunika

substantiv hankjønn

Opphav

latin

Betydning og bruk

  1. under- eller inneplagg hos de gamle romere
  2. kappe (1, 1) båret av lavere romersk-katolske geistlige
  3. vid bluse for kvinner, særlig til å bære utenpå langbukser

tomatfarget, tomatfarga

adjektiv

Betydning og bruk

Eksempel
  • en tomatfarget bluse

spencerkjole, spenserkjole

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

kjole med seler eller vestlignende overdel (som en bærer genser eller bluse inni)

skulderstykke

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

stykke i kjole eller bluse som dekker skuldrene, bærestykke

skjoldete, skjoldet

adjektiv

Betydning og bruk

som har skjolder;
jamfør skjold (1
Eksempel
  • være skjoldete i huden;
  • en skjoldete bluse

rynkete, rynket

adjektiv

Betydning og bruk

som har rynker, folder
Eksempel
  • en rynkete gammel mann;
  • en rynkete bluse

bise

substantiv hankjønn

Uttale

biˋse

Opphav

av tysk Biese ‘besetningssnor på benklær og luer’

Betydning og bruk

smalt legg (4, 1) på klesplagg
Eksempel
  • bluse med biser

Nynorskordboka 20 oppslagsord

tøyrest

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

Døme
  • sy bluse av nokre tøyrestar

tunika

substantiv hankjønn

Opphav

latin

Tyding og bruk

  1. under- eller inneplagg hos dei gamle romarane
  2. kappe brukt av lågare romersk-katolske geistlege
  3. vid bluse for kvinner, særleg til å bruke utanpå langbukse

trykk-knapp, trykknapp

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

  1. på klede: dobbel knapp der ein tapp på den eine knappen blir trykt inn i eit hol i den andre
    Døme
    • ein bluse med trykk-knappar
  2. knapp, knopp til å trykkje på for å utløyse eller kople til noko (til dømes ringjesignal, elektrisk samband)

tråkle

tråkla

verb

Opphav

lågtysk trakeln

Tyding og bruk

  1. sy (førebels saman) med lange sting
    • tråkle ein bluse;
    • tråkle saman to tystykke
  2. i overført tyding:
    • tråkle seg gjennom forsvaretdrible (i sikksakk og svingar)

stikning

substantiv hankjønn

Opphav

av stikke (2

Tyding og bruk

enkel, rett pynte- eller forsterkingssaum som er synleg på retta av eit plagg
Døme
  • ein gul bluse med brune stikningar på kragen

spencerkjole, spenserkjole

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

kjole med selar eller ein vestliknande overdel (som ein bruker genser eller bluse inni)

skjørt

substantiv inkjekjønn

Opphav

lågtysk schorte; same opphav som skjorte

Tyding og bruk

  1. kvinneplagg som heng laust frå livet og nedover;
    Døme
    • draktskjørt;
    • foldeskjørt;
    • underskjørt;
    • gå i skjørt og bluse;
    • halde i skjørta til mor
  2. nedhengande del av ein ytterkledning;
    nedhengande dekke;
    nedre del av ei betongplattform som står nedi havbotnen

skjortebluse

substantiv hankjønn eller hokjønn

Tyding og bruk

bluse med form som ei skjorte

silkebluse

substantiv hankjønn eller hokjønn

Tyding og bruk

bluse av silke

drakt

substantiv hokjønn

Opphav

av lågtysk dragen ‘bere’

Tyding og bruk

  1. sett av klesplagg (som høyrer saman);
  2. kvinneklednad av jakke og skjørt, eller bukse, i same stoffet
    Døme
    • arbeidsklede er mørkblå drakt og kvit bluse
  3. ytre kroppsdekke som skiftar etter årstida;
    Døme
    • haren har fått ny drakt
  4. Døme
    • bladet har fått ny drakt