Avansert søk

29 treff

Bokmålsordboka 14 oppslagsord

start

substantiv hankjønn

Opphav

engelsk; se starte

Betydning og bruk

  1. det å starte
    Eksempel
    • lede en konkurranse fra start til mål;
    • hele feltet fikk en god startkom raskt ut;
    • være raskt ute i starten;
    • det blir flere interessante starter under stevnetflere interessante deltakere
  2. Eksempel
    • foretaket fikk en dårlig start;
    • turen var vellykket helt fra starten;
    • start på motorenfå til å gå;
    • flying start

Faste uttrykk

  • stille til start
    delta

bunn 1, botn 2

substantiv hankjønn

Opphav

av dansk bunn; norrønt botn

Betydning og bruk

  1. nederste, underste flate, underdel
    Eksempel
    • båten lå med bunnen i været;
    • bunnen av kista
    • innerst (2
      • i bunnen av hjertet;
      • i bunnen av sjelen;
      • være god på bunnen
  2. innerste enden av en innhul ting eller et hulrom;
    innerste, dypeste enden av en dal, fjord, et vann
    Eksempel
    • i bunnen av dalen
  3. Eksempel
    • bluse med hvit bunn
  4. grunn under vann
    Eksempel
    • havets bunn;
    • se bunnen
  5. Eksempel
    • konjunkturene har nådd bunnen;
    • bunnen er nådd

Faste uttrykk

  • dobbel bunn
    i overført betydning: dobbel mening
  • fra bunnen av
    fra selve starten og helt til endes
    • lage mat fra bunnen av
  • gå til bunns i
    fordype seg i
  • i bunn og grunn
    helt igjennom, dypest sett, egentlig
    • hun er i bunn og grunn et sympatisk menneske
  • ikke være bunn i noen
    være umettelig
    • det er ikke bunn i ham
  • kjenne til bunns
    kjenne fullt ut
  • komme til bunns i
    oppklare, finne ut av
  • skrape bunnen
    i overført betydning: ta i bruk det siste en har

fra bunnen av

Betydning og bruk

fra selve starten og helt til endes;
Se: bunn
Eksempel
  • lage mat fra bunnen av

nyss 3

adverb

Opphav

trolig etter lavtysk nies

Betydning og bruk

  1. for en liten stund siden;
    nylig, nettopp
    Eksempel
    • det ringte noen til deg nyss;
    • hun har nyss flyttet
  2. Eksempel
    • det er nyss før starten går

krøll 2

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

Eksempel
  • lage krøll;
  • i starten hadde vi tekniske problemer og annet krøll

kickoff

substantiv hankjønn eller intetkjønn

Uttale

kikˊåf

Opphav

fra engelsk

Betydning og bruk

  1. spark (3 som setter i gang en (fotball)kamp;
  2. arrangement som markerer starten på noe;
    Eksempel
    • avdelingen var samlet til kickoffet forrige uke;
    • et kickoff for valgkampen

kickoffarrangement

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

samling eller tilstelning for å markere starten på noe;
jamfør kickoff (2)

klapper

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

  1. person som applauderer
  2. person som klapper under jakt for å drive fram viltet;
  3. hengslet plate der de to delene kan klappes sammen med en skarp lyd for å markere starten på et film- eller tv-opptak

industrieventyr

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

utvikling av industri (1) som opplever en (overraskende) stor eller positiv utvikling
Eksempel
  • dette kan bli starten på et norsk industrieventyr;
  • er havvind det neste industrieventyret?

førtiårsdag

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

  1. 40. årsdag for noens fødsel
    Eksempel
    • feire førtiårsdag;
    • hoppe i fallskjerm på 40-årsdagen
  2. 40. årsdag for en hendelse
    Eksempel
    • førtiårsdag for månelandingen;
    • 40-årsdagen for starten på det norske oljeeventyret
  3. feiring av førtiårsdag;
    Eksempel
    • invitert i førtiårsdag;
    • forberede 40-årsdagen

Nynorskordboka 15 oppslagsord

start

substantiv hankjønn

Opphav

engelsk; sjå starte (1

Tyding og bruk

  1. det å starte
    • leie ei tevling frå start til mål;
    • heile feltet fekk ein god startkom snøgt ut;
    • vere raskt ute i starten;
    • det blir fleire spennande startarfleire interessante deltakarar el. tvikampar
    • tiltaket fekk ein lovande start;
    • turen var vellykka heilt frå starten;
    • få start på motorenfå motoren til å gå;
    • flying startsjå det

Faste uttrykk

  • stille til start
    vere med i ei tevling

Nato, NATO

forkorting

Opphav

frå engelsk, forkorting for North Atlantic Treaty Organization

Tyding og bruk

nordatlantisk forsvarssamband oppretta i 1949 som ein militær allianse mellom landa som er medlemmer
Døme
  • landet har vore medlem av Nato sidan starten

utgangsfart

substantiv hankjønn eller hokjønn

Tyding og bruk

fart som noko har like etter starten

kickoff

substantiv hankjønn eller inkjekjønn

Uttale

kikˊåf

Opphav

frå engelsk

Tyding og bruk

  1. spark (3 som set i gang ein (fotball)kamp;
    Døme
    • den første skåringa kom to minutt etter kickoff
  2. arrangement som markerer starten på noko;
    Døme
    • dette var kickoffen for valkampen;
    • heile jobben var samla for kickoff på onsdag

kickoffarrangement

substantiv inkjekjønn

Tyding og bruk

samling eller tilstelling for å markere starten på noko;
jamfør kickoff (2)

klappar

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

  1. person som applauderer
  2. person som klappar under jakt for å drive fram viltet;
  3. hengsla plate der dei to delane kan klappast saman med ein skarp lyd for å markere starten på eit film- eller tv-opptak

pinne 1

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt pinni

Tyding og bruk

  1. lite og smalt stykke av tre eller anna materiale;
    Døme
    • fuglen sit på ein pinne;
    • ete sushi med pinnar
  2. noko som minner om ein pinne (1, 1), liten fisk eller liknande
    Døme
    • ingen storfisk, berre nokre pinnar
  3. liten dram eller matbit;
    Døme
    • ta seg ein pinne
  4. liten kjøt- eller fiskerett ved sida av eller etter eit grautmåltid;
    jamfør grautpinne
  5. brukt som etterledd i samansetningar: skrøpeleg eller småleg person;

Faste uttrykk

  • bli ein pinne i likkista til nokon
    bli årsak til at nokon dør
  • dette av pinnen
    bli overraska
  • full pinne
    stor fart;
    maksimal yting
    • her blir det full pinne frå starten;
    • vi gav full pinne på dei siste etappane
  • ikkje leggje to pinnar i kross
    la vere å hjelpe til, ikkje lyfte ein finger
  • kjærleik på pinne
    sukkertøy festa på ein pinne
  • stiv som ein pinne
    svært stiv;
    urørleg
    • ho vart ståande stiv som ein pinne og venta på kva som ville kome
  • stå på pinne for nokon
    gjere alt som ein annan ynskjer
  • vandrande pinne
  • vippe av pinnen
    • skuve til sides;
      fortrengje
      • heimelaget let seg ikkje vippe av pinnen
    • gjere forvirra
      • mange blir vippa av pinnen av ny teknologi
  • vippe pinne
    barneleik: støyte ein pinne av garde med ein annan pinne så langt som mogleg, og utan at motparten fangar han

full pinne

Tyding og bruk

stor fart;
maksimal yting
Døme
  • her blir det full pinne frå starten;
  • vi gav full pinne på dei siste etappane

førtiårsdag

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

  1. 40. årsdag etter at nokon blir fødd
    Døme
    • feire førtiårsdag;
    • hoppe i fallskjerm på 40-årsdagen
  2. 40. årsdag for ei hending
    Døme
    • førtiårsdag for månelandinga;
    • 40-årsdagen for starten på det norske oljeeventyret
  3. feiring av førtiårsdag;
    Døme
    • invitert i førtiårsdag;
    • førebu 40-årsdagen

kjensle

substantiv hokjønn

Opphav

norrønt kensla ‘attkjenning’

Tyding og bruk

  1. Døme
    • merke ei pirrande kjensle i huda;
    • miste kjensla i handa
  2. (umedviten) psykisk reaksjon på ein situasjon;
    sinnstilstand som følgje av sanseinntrykk
    Døme
    • ha skiftande kjensler;
    • ha varme kjensler for nokon;
    • politikaren spelar på kjenslene til veljarane;
    • glede er ei fin kjensle;
    • du må ikkje leike med kjenslene mine
  3. (evne til) medkjensle
    Døme
    • eig du ikkje kjensler?
  4. synspunkt som ikkje byggjer på viten;
    Døme
    • ha ei kjensle av at kvelden blir bra;
    • eg hadde ei dårleg kjensle heilt frå starten av;
    • få kjensla av å bli sett av læraren