Avansert søk

506 treff

Bokmålsordboka 233 oppslagsord

samling

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

  1. det å samles;
    det å samle
    Eksempel
    • borgerlig samling;
    • Norges samling
  2. Eksempel
    • en samling for juniorløperne i kretsen
  3. noe som er samlet eller har samlet seg
    Eksempel
    • en samling av gamle bøker;
    • historiske samlinger, frimerkesamling

Faste uttrykk

  • sans og samling
    bevissthet, fatning, forstand
    • være fra, komme til sans og samling

spektrum

substantiv intetkjønn

Opphav

fra latin, av specere ‘se’

Betydning og bruk

  1. fargebånd som kommer fram når lys brytes for eksempel gjennom et prisme;
    Eksempel
    • alle spektrumets farger
  2. utvalg eller samling av enheter;
    Eksempel
    • som kunstner bruker han et vidt spektrum av uttrykksmidler;
    • et bredt spektrum av årets nyheter ble presentert

representasjon

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

  1. det å være representant (1)
    Eksempel
    • få representasjon i styret
  2. samling av representanter
    Eksempel
    • diplomatisk representasjon
  3. selskapelig arrangement i offisiell eller forretningsmessig sammenheng
    Eksempel
    • ha utgifter til representasjon

brevsamling

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

samling av brev, for eksempel fra kjente personer
Eksempel
  • forlaget utgav forfatterens brevsamling

brigade

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom fransk, fra italiensk brigata; av middelalderlatin briga ‘strid’

Betydning og bruk

  1. operativ hæravdeling som er sammensatt av flere bataljoner med støtteavdelinger
    Eksempel
    • delta i en internasjonal brigade i et konfliktområde
  2. organisert samling av mennesker som arbeider for en sak
    Eksempel
    • en brigade av frivillige programmerere

oppmarsj

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

  1. i militæret: overgang fra marsjformasjon til bredere front;
    militær samling og gruppering av stridskrefter før et slag
    Eksempel
    • oppmarsj langs grensen
  2. det å marsjere opp eller fram til en demonstrasjon eller lignende
    Eksempel
    • en enhetlig oppmarsj 1. mai

rally

substantiv intetkjønn

Uttale

rælˊli; ralˊli

Opphav

av engelsk ‘samling’

Betydning og bruk

billøp, særlig der deltakerne starter fra forskjellige steder mot samme mål
Eksempel
  • han måtte bryte rallyet

profil 1

substantiv hankjønn

Opphav

fra italiensk

Betydning og bruk

  1. omriss eller silhuett av en gjenstand, figur eller naturformasjon
    Eksempel
    • Lofotveggens dramatiske profil
  2. (omriss av et) ansikt sett fra siden
    Eksempel
    • en vakker mann med renskåret profil
  3. samling av karakteristiske egenskaper hos virksomhet, institusjon, person eller lignende;
    hovedtrekk, særdrag, egenart
    Eksempel
    • lederen har greid å gi partiet en ny profil;
    • lage en psykologisk profil av forfatteren
  4. markant person
    Eksempel
    • hun var en profil i hjemlandet
  5. en persons eller virksomhets presentasjon av seg selv på sosiale medier
    Eksempel
    • opprette en profil på Instagram;
    • gå inn på profilen til magasinet

Faste uttrykk

  • holde en høy profil
    sørge for å være virksom og synlig;
    markere seg
    • partiet holdt en høy profil i debatten
  • holde en lav profil
    innta en forsiktig, avventende holdning;
    ikke markere seg
    • hun har holdt en lav profil i mediene
  • i profil
    fra siden;
    jamfør en profil
    • male noen i profil

en 2, én

determinativ kvantor

Opphav

norrønt einn, ein, eitt

Betydning og bruk

grunntallet 1;
det første tallet i tallrekken
Eksempel
  • en og en er to;
  • ikke én torde gripe inn;
  • det fins mer enn én måte å gjøre det på;
  • én etter én;
  • ikke en av tusen;
  • kan jeg få én kake til?
  • ett av to;
  • ett er sikkert

Faste uttrykk

  • alt i ett
    • stadig
      • han så bak seg alt i ett
    • samling av flere opplysninger, funksjoner eller lignende
      • i denne læreboka finner du alt i ett om dette emnet
  • bli nummer én
    bli best;
    vinne
  • en eller annen
    noe eller noen;
    en viss
    • på en eller annen måte;
    • gi boka til en eller annen;
    • på et eller annet sted
  • en og annen
    noen (få)
  • et og annet
    mangt, ymse
    • de skjønte et og annet;
    • vi har et og annet å snakke om
  • ett å gjøre
    én utvei eller løsning som må velges
    • de har ett å gjøre;
    • her er det bare ett å gjøre
  • gå i ett
    • flyte sammen
      • gå i ett med omgivelsene
    • holde på uten stans
      • kjeften hans går i ett
  • hver og en
    både den ene og den andre;
    alle
  • i ett kjør
    uten stans
    • det har gått i ett kjør i hele dag
  • i ett og alt
    fullstendig, på alle måter
    • vi to er enige i ett og alt
  • i ett vekk
    stadig
  • med ett
    plutselig
  • med én gang
    straks
  • på en, to, tre
    svært fort;
    på et øyeblikk
    • være ferdig på en, to, tre;
    • det er ikke gjort på en, to, tre
  • under ett
    samlet
    • det var en jevn kamp sett under ett

lov 1

substantiv hankjønn

Opphav

fra dansk, av norrønt lǫg, flertall av lag, opprinnelig ‘det som er lagt’; jamfør lag-

Betydning og bruk

  1. rettsregel som er vedtatt av myndighetene i samsvar med grunnlov og sedvanerett
    Eksempel
    • heling er forbudt ved lov;
    • i lovs form;
    • bryte loven;
    • vedta en lov;
    • ha vært i konflikt med loven
  2. brukt som etterledd i sammensetninger: ord for en type rettsregel
  3. rettsreglene som gjelder i et land eller på et saksområde
    Eksempel
    • etter norsk lov;
    • alle er like for loven;
    • lov og rett;
    • lov og orden
  4. i bibelspråk: (samling av) påbud fra Gud til menneskene
    Eksempel
    • lov og evangelium;
    • loven og profetene
  5. vedtekt(er) for et lag eller en organisasjon
    Eksempel
    • foreningens lover
  6. setning eller formel som uttrykker et forhold som på visse vilkår er konstant
    Eksempel
    • økonomiske lover;
    • Parkinsons lov;
    • Verners lov
  7. Eksempel
    • det er en uskreven lov
  8. brukt som adjektiv: lovlig, tillatt
    Eksempel
    • det er lov;
    • det er ikke lov

Faste uttrykk

  • lov og dom
    rettergang
    • sitte fengslet uten lov og dom
  • lovens lange arm
    politiet, rettsvesenet
    • de ble innhentet av lovens lange arm

Nynorskordboka 273 oppslagsord

samling

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

  1. det å samle (seg)
    Døme
    • Noregs samling;
    • borgarleg samling
  2. (religiøst) møte
    Døme
    • gå på, halde samling
    • (trenings)leir
      • kalle saman eliteløparane til samling
  3. Døme
    • vere frå, kome til sans og samling
  4. mengd med ting av same type eller med liknande bruk
    Døme
    • historiske samlingar;
    • Garborgs skrifter i samling

Faste uttrykk

  • samling i botnen
    det at ei gruppe kjem saman att etter ei pårøyning (som dei har meistra)

representasjon

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

  1. det å vere representant (1)
    Døme
    • få representasjon i kommunestyret
  2. samling av representantar
    Døme
    • diplomatisk representasjon
  3. selskapeleg arrangement i offisiell eller forretningsmessig samanheng
    Døme
    • firmaet har store utgifter til representasjon

kalas

substantiv inkjekjønn

Opphav

gjennom lågtysk, frå latin collatio ‘samling av tilskot’; jamfør kollas

Tyding og bruk

  1. (livleg) fest;
    Døme
    • halde kalas
  2. brukt som forsterkande førsteledd, særleg om resultat i idrett, for å vise at noko er stort eller svært godt

brevsamling

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

samling av brev, til dømes frå kjende personar
Døme
  • Ibsens brevsamling;
  • ei privat brevsamling

bris 2

substantiv inkjekjønn

Tyding og bruk

  1. samling av knutar eller eitlar i dyrekjøt

brigade

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom fransk, frå italiensk brigata; av mellomalderlatin briga ‘strid’

Tyding og bruk

  1. operativ hæravdeling som er sett saman av fleire bataljonar med støtteavdelingar
    Døme
    • sende ut ein brigade i internasjonale operasjonar
  2. organisert samling av menneske som arbeider for ei sak
    Døme
    • ein brigade med ungdomar som skal drive solidaritetsarbeid i Latin-Amerika

brevskifte

substantiv inkjekjønn

Opphav

jamfør skifte (1

Tyding og bruk

  1. samling av brev i ei brevveksling

rally

substantiv inkjekjønn

Uttale

rælˊli; ralˊli

Opphav

av engelsk ‘samling’

Tyding og bruk

billøp, særleg der deltakarane startar frå ulike stader mot det same målet
Døme
  • den einaste nordmannen i rallyet

profil 1

substantiv hankjønn

Opphav

frå italiensk

Tyding og bruk

  1. omriss eller silhuett av ein ting, figur eller naturformasjon
    Døme
    • den karakteristiske profilen av den gamle turisthytta
  2. (omriss av eit) andlet sett frå sida
    Døme
    • ho hadde ein flott, gresk profil
  3. samling av karakteristiske eigenskapar hos verksemd, institusjon, person eller liknande;
    hovuddrag, særdrag, særpreg
    Døme
    • gje partiet ein ny profil;
    • lage ein psykologisk profil av den tiltalte
  4. markant person
    Døme
    • han er ein profil i klubben
  5. presentasjon som person eller verksemd gjev av seg sjølv i sosiale medium
    Døme
    • opprette ein profil på Instagram;
    • logge seg inn på profilen sin

Faste uttrykk

  • halde ein høg profil
    sørgje for å vere verksam og synleg;
    markere seg
    • Noreg har halde ein høg profil i debatten
  • halde ein låg profil
    ha ei forsiktig, avventande haldning;
    ikkje markere seg
    • han har halde ein låg profil i media
  • i profil
    frå sida;
    jamfør en profil
    • teikne nokon i profil

ordsamling

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

  1. det å samle inn ord frå talemål eller skrivne kjelder
    Døme
    • elevane ville byrje med ordsamling
  2. samling med ord, til dømes frå ein dialekt;
    liten ordbok;
    ordliste
    Døme
    • ei ordsamling frå eit bygdemål