Avansert søk

16 treff

Bokmålsordboka 7 oppslagsord

operasjon

substantiv hankjønn

Opphav

fra latin; jamfør operere

Betydning og bruk

  1. kirurgisk inngrep
    Eksempel
    • operasjonen var vellykket
  2. militær virksomhet;
    flytting og gruppering av større troppestyrker
    Eksempel
    • en militær operasjon;
    • foreta en operasjon for å avskjære fienden
  3. godt planlagt handling eller tiltak med et bestemt formål
    Eksempel
    • dristige operasjoner på pengemarkedet;
    • monteringen av maskinen var en vanskelig operasjon
  4. det å utføre en matematisk beregning;
    utregning

kateter 2

substantiv intetkjønn

Opphav

fra gresk , av kathienai ‘synke’

Betydning og bruk

tynt rør til å føre inn i hulrom i kroppen, særlig urinblæra, for å sette inn eller fjerne væske
Eksempel
  • hun fikk satt inn kateter før operasjonen

militær 2

adjektiv

Opphav

gjennom fransk, fra latin; av miles, genitiv militis, ‘soldat’

Betydning og bruk

som gjelder eller tilhører et lands forsvar (2) i tilfelle krig;
til forskjell fra sivil (2, 1)
Eksempel
  • militære styrker;
  • militært område;
  • militær straffesak;
  • fraråde et miltært angrep
  • brukt som substantiv:
    • ha erfaring fra det militære;
    • norske militære deltar i den internasjonale operasjonen;
    • en høytstående militær

komplikasjon

substantiv hankjønn

Opphav

fra latin; jamfør komplisere

Betydning og bruk

  1. Eksempel
    • reisen gikk ikke uten komplikasjoner
  2. forverrende omstendighet ved sykdom
    Eksempel
    • det oppstod komplikasjoner etter operasjonen

svak

adjektiv

Opphav

lavtysk

Betydning og bruk

  1. Eksempel
    • han er svak etter operasjonen;
    • ha svake nerver, svake hjerte;
    • en svak hukommelse;
    • brua ble for svak;
    • et svakt punkt;
    • ha sine svake sidersine feil og mangler
  2. lite fast, unnfallende
    Eksempel
    • en svak ledelse;
    • være svak i troen
    • vanskelig kunne stå imot
      • være svak for alkohol, smiger
  3. lite dyktig, dårlig
    Eksempel
    • stå svakt i matematikk;
    • en av forfatterens svakeste bøker;
    • en svak prestasjon
  4. som har liten kraft, slapp
    Eksempel
    • svak motstand;
    • en svak protest
    • med liten styrke
      • svak medisin, vin;
      • kjenne en svak lukt;
      • høre en svak lyd;
      • rommet var svakt opplyst
    • i liten grad
      • terrenget helte svakt
  5. i språkvitenskap:

Faste uttrykk

  • svake substantiv
    substantiv som ender på trykksvak vokal
  • svake verb
    verb som får endelse i preteritum

faste 2

verb

Opphav

norrønt fasta; av fast , opprinnelig ‘fastholde religiøse forskrifter’

Betydning og bruk

avholde seg helt eller delvis fra mat og drikke (over en viss tid)
Eksempel
  • de fastet av religiøse grunner;
  • hun må faste før operasjonen

bedøve

verb

Uttale

bedøˊve

Opphav

fra lavtysk

Betydning og bruk

  1. gjøre følelsesløs med bedøvelsesmiddel
    Eksempel
    • bedøve tannkjøttet;
    • pasienten ble bedøvet før operasjonen
  2. gjøre bevisstløs
    Eksempel
    • bli bedøvet av et slag;
    • bedøve noen med sovepiller
  3. gjøre sløv og omtåket;
    lamme
    Eksempel
    • bli bedøvet av vinen;
    • la seg bedøve av duftene fra rosehagen

Nynorskordboka 9 oppslagsord

operasjon

substantiv hankjønn

Opphav

frå latin; jamfør operere

Tyding og bruk

  1. kirurgisk inngrep
    Døme
    • ta ein operasjon
  2. militær verksemd;
    flytting og gruppering av større troppestyrkar
    Døme
    • ein militær operasjon;
    • han miste livet under krigen i ein operasjon på norskekysten
  3. godt førebudd handling eller tiltak med eit visst føremål
    Døme
    • dristige operasjonar i Arktis
  4. det å utføre ei matamatisk utrekning

militær 2

adjektiv

Opphav

gjennom fransk, frå latin; av miles, genitiv militis, ‘soldat’

Tyding og bruk

som gjeld eller høyrer til forsvaret til eit land i tilfelle krig;
til skilnad frå sivil (2, 1)
Døme
  • militært område;
  • militær straffesak;
  • militære styrkar
  • brukt som substantiv:
    • få støtte både frå politi og det militære;
    • norske militære deltek i operasjonen;
    • ein høgtståande militær

under 2

preposisjon

Opphav

norrønt undir, eigenleg komparativ av, norrønt und ‘under’; jamfør undre (1 og undst

Tyding og bruk

  1. i samanlikning: på eit lågare nivå enn;
    lågare enn;
    mindre enn
    Døme
    • temperatur under null;
    • 20 m under vassflata;
    • ho er under 20 år;
    • ho bur to etasjar under meg;
    • vere, stå under nokon (i rang, intelligens osv.);
    • under hans rang;
    • gifte seg under sitt stand;
    • under vanleg standard;
    • selje noko under innkjøpspris;
    • eg sel ikkje for under 1000 kr
  2. i meir allmenn bruk: lågare enn;
    på undersida av
    Døme
    • liggje under senga;
    • krype under bordet;
    • betale under bordetsjå bord (2, 1);
    • sitje under eit tre;
    • køyre under brua;
    • liggje under dyna;
    • nå opp under (el. oppunder) taket;
    • bjelkane oppe under (el. oppunder) taket;
    • bere noko under armen;
    • symje under vatn(et);
    • vegen står under vatn;
    • gå undersøkke; gå til grunne, bli øydelagd;
    • gå under jorda;
    • sove under berr(an) himmel;
    • det er ingenting nytt under sola;
    • ha fast grunn under føtene;
    • bryte nokon under seg
    • som adverb:
      • dei (i etasjen) under;
      • det ligg noko underdet er noko løynleg el. muffens;
      • ha mykje underha mykje å rutte med;
      • stø (opp) under (kravet);
      • skrive under (søknaden);
      • setje namnet sitt under (eit skriv)
  3. ved (nedre) kanten av
    Døme
    • bu under fjellet, åsen;
    • kome (nær) under land
  4. på innsida av
    Døme
    • ha lort under neglene;
    • stikke noko (inn) under kleda
  5. dekt eller verna av
    Døme
    • ha noko under lås og slå;
    • dekkje seg under falskt namn;
    • under vern av lova
  6. styrt av, underordna, underlagd;
    som er rekna til, som høyrer til
    Døme
    • stå under hans kommando;
    • ha mykje folk under seg;
    • Noreg under kong Sverrejamfør tyd. 8;
    • slå, leggje under seg nye område;
    • segle under norsk flagg;
    • dette sorterer, høyrer (inn) under eit anna departement, eit anna kapittel;
    • sjå under «Noreg» i leksikonet;
    • samle, ta, gjere noko under eitti same bolken, operasjonen e l
  7. følgd av;
    utsett for;
    Døme
    • under tvil;
    • under alle omstende;
    • under visse vilkår;
    • under føresetnad av …;
    • arbeide under press;
    • setje nokon under tiltale;
    • han gjekk under namnet Gulosten
    • i uttrykk for noko som er i ferd med å bli gjort:
      • boka er under trykking, under revisjon;
      • kome, vere under tilsyn av lege;
      • vere under oppsikt
  8. om tid: (fram) gjennom, samtidig med
    Døme
    • under krigen, preika, middagen;
    • skaden skjedde under flyttinga

kateter 2

substantiv inkjekjønn

Opphav

frå gresk , av kathienai ‘søkkje’

Tyding og bruk

tynt røyr til å føre inn i holrom i kroppen, særleg urinblæra, for å fjerne eller setje inn væske
Døme
  • ho fekk sett inn kateter før operasjonen

etterkontroll

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

kontroll (1) etter den eigenlege tilverkinga, behandlinga eller liknande
Døme
  • feilen vart oppdaga under ein etterkontroll på fabrikken;
  • ho vart kalla inn til etterkontroll to månader etter operasjonen

innkomst

substantiv hankjønn

Opphav

av lågtysk inkomst

Tyding og bruk

  1. det å kome inn (til mål eller eit anna endepunkt)
    Døme
    • det var berre ca. 10 minutt til innkomsten byrja;
    • det tok for lang tid frå innkomsten til operasjonen
  2. plass for innkomst (1)
    Døme
    • rundt innkomsten var det tjukt med folk
  3. Døme
    • ha store innkomstar

glatt

adjektiv

Opphav

tysk; eigenleg same opphav som glad (2

Tyding og bruk

  1. slett, plan, jamn i overflata
    Døme
    • glatt ring;
    • glatt hud, ansikt
  2. hål, sleip, friksjonslaus, utan feste
    Døme
    • glatt som is;
    • glatte vegar;
    • glatt føre;
    • glatte ski
    • som adverb: utan vanskar, lett
      • operasjonen gjekk (ikkje så) glatt
  3. vanskeleg å få tak på;
    falskt venleg
    Døme
    • han er glatt som ein ål;
    • ein glatt politikar;
    • ha ei glatt tunge
    • profesjonell, men upersonleg
      • glatt framføring, stil
  4. gje ein det g-e lag skjelle ein ut

Faste uttrykk

  • glatt hake
    skjegglaus
  • glatt hår
    ikkje krølla e l
  • glatt muskulatur

bedøve

bedøva

verb

Uttale

bedøˊve

Opphav

frå lågtysk

Tyding og bruk

  1. gjere kjenslelaus med bedøvingsmiddel
    Døme
    • bedøve tannkjøtet;
    • pasienten vart bedøvd før operasjonen
  2. gjere medvitslaus
    Døme
    • bli bedøvd av sparket i mellomgolvet;
    • bedøve nokon med sovemedisin
  3. gjere sløv og fortumla
    Døme
    • vere bedøvd av rus;
    • bli bedøvd av skrekk

anestesi

substantiv hankjønn

Uttale

anestesiˊ

Opphav

frå gresk ‘kjensleløyse’

Tyding og bruk

  1. kjensleløyse særleg mot smerte- og sanseinntrykk på grunn av bedøvingsmiddel eller sjukdom;
    Døme
    • operasjonen krev at pasienten får lokal anestesi
  2. kortord for anestesiologi
    Døme
    • professor i anestesi;
    • spesalistutdanna innan anestesi