Avansert søk

5422 treff

Bokmålsordboka 2526 oppslagsord

replikasjon

substantiv hankjønn

Opphav

fra latin

Betydning og bruk

  1. det å gjennomføre en undersøkelse på nytt for å finne ut om funn fra tidligere studier lar seg gjenta
  2. prosess der DNA reproduserer seg selv før cellen deler seg

retrogradering

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

  1. i språkvitenskap: en type ordlaging der ord (ofte sammensatte verb) blir dannet til et annet ord eller uttrykk
    Eksempel
    • ‘sesongåpne’ er en retrogradering av ‘sesongåpning’
  2. i kjemi: det at en kolloid (1 løsning går tilbake til fast eller halvfast form

republikk

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom fransk; fra latin res publica ‘stat’, opprinnelig ‘offentlig sak’

Betydning og bruk

stat der statsoverhodet (presidenten) velges for et begrenset tidsrom
Eksempel
  • Ukraina er en republikk;
  • avvikle monarkiet og innføre republikk

repetergevær

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

magasingevær der skytteren må ta ladegrep for hvert skudd

reskontro

substantiv hankjønn

Opphav

fra italiensk, opprinnelig ‘kontroll’

Betydning og bruk

bokføringsbok eller kontokort der en fører detaljert regnskap for hver enkelt forretningsforbindelse

residensby

substantiv hankjønn

Opphav

av residens

Betydning og bruk

by der landets (konge og) regjering har sete;

orden

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom lavtysk; fra latin ordo

Betydning og bruk

  1. rekkefølge, plassering
    Eksempel
    • navnene står i alfabetisk orden
  2. regelbundet tilstand;
    system
    Eksempel
    • ha god orden i sakene sine;
    • etter naturens orden dør de gamle før de unge
  3. Eksempel
    • opprettholde ro og orden
  4. i biologi: systematisk gruppe av organismer, underordnet klasse (1, 2) og overordnet familie (3)
    Eksempel
    • en orden omfatter vanligvis flere familier
  5. sammenslutning som følger bestemte regler
  6. utmerkelsestegn, dekorasjon
    Eksempel
    • St. Olavs orden

Faste uttrykk

  • for ordens skyld
    for at noe skal gå riktig for seg
    • for ordens skyld skal vi komme med noen opplysninger
  • gå i orden
    bli ordnet
    • saken gikk i orden
  • i orden
    • i stand
      • bilen er i orden igjen
    • greit, ok
      • det var helt i orden at vi fikk være til stede
  • i skjønneste orden
    helt upåklagelig
    • det meste er i skjønneste orden;
    • alt var i sin skjønneste orden;
    • alt ble holdt i den skjønneste orden
  • i tur og orden
    i rekkefølge;
    etter hverandre
  • sluttet orden
    bevegelser i en oppstilt militæravdeling der alle har fast plass
    • bataljonen marsjerte i sluttet orden
  • spredt orden
    med større avstand til andre soldater
    • de rykker fram i spredt orden

medium 1

substantiv intetkjønn

Opphav

av latin ‘midt(en)’, opprinnelig medius ‘midtre’

Betydning og bruk

  1. middel som noe blir spredt gjennom
    Eksempel
    • audiovisuelle medier;
    • viktige medier som film og fjernsyn;
    • dans er det mediet han uttrykker seg best igjennom
  2. i fysikk: stoff eller element der det går for seg en prosess
  3. i spiritisme: person som tjener som mellomledd mellom ånder og mennesker

Faste uttrykk

  • sosialt medium
    tjeneste på internett for individer og grupper der brukere kan utveksle meldinger, bilder, film osv.
    • spre informasjon på et sosialt medium;
    • sosiale medier gjør det lettere å holde kontakt med venner

hjørne

substantiv intetkjønn

Opphav

jamfør norrønt hyrna femininum og mellomnorsk hyrni nøytrum; av horn

Betydning og bruk

  1. vinkel(parti), spiss mellom to sammenløpende linjer, sider, vegger, gater eller lignende
    Eksempel
    • et kvadrat har fire hjørner;
    • komme i full fart rundt hjørnet;
    • butikken ligger på hjørnet mellom Havnegata og Sjøgata
  2. Eksempel
    • plassere lenestolen i et hjørne;
    • sitte borte i et hjørne
  3. Eksempel
    • Latin-Amerika er et urolig hjørne av verden
  4. vanskelig situasjon der en kjenner seg presset eller fastlåst
    Eksempel
    • politikerne ble trengt opp i et hjørne;
    • de prøver å tvinge oss opp i et hjørne;
    • hun følte seg presset inn i et hjørne
  5. Eksempel
    • være i det vanskelige hjørnet

Faste uttrykk

  • like om hjørnet
    nær forestående
  • male seg inn i et hjørne
    selvforskyldt sette seg i en vanskelig situasjon
    • han har malt seg inn i et hjørne ved å utsette gavekjøpet til kona i siste liten

bruddsted, brottsted

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

sted der noe er brutt, sundt eller uten forbindelse
Eksempel
  • togene kjørte med redusert fart forbi bruddstedet;
  • bruddstedet kommer til å gro fort

Nynorskordboka 2896 oppslagsord

replikasjon

substantiv hankjønn

Opphav

frå latin

Tyding og bruk

  1. i forsking: gjentaking av ei undersøking for å finne ut om funn frå tidlegare studiar let seg gjenskape
  2. prosess der DNA i kromosom reproduserer seg sjølv før cella deler seg

retrogradering

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

  1. i språkvitskap: ein type ordlaging der ord (ofte samansette verb) blir laga til eit anna ord eller uttrykk
    Døme
    • 'sesongopne' er ei retrogradering av 'sesongopning'
  2. i kjemi: det at ei kolloid (1 løysning går tilbake til halvfast form

residensby

substantiv hankjønn

Opphav

av residens

Tyding og bruk

by der (kongen og) regjeringa har sete;

repetergevær

substantiv inkjekjønn

Tyding og bruk

maskingevær der skyttaren må ta ladegrep for kvart skot

reskontro

substantiv hankjønn

Opphav

frå italiensk, opphavleg ‘kontroll’

Tyding og bruk

bokføringsbok eller kontokort der ein fører detaljert rekneskap for kvar einskild kunde

republikk

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom fransk; frå latin res publica ‘stat’, opphavleg ‘offentleg sak’

Tyding og bruk

stat der statsoverhovudet (presidenten) blir valt for ei avgrensa tid
Døme
  • Finland er ein republikk;
  • innføre republikk

retreat

substantiv hankjønn

Uttale

ritriˊt

Opphav

frå engelsk ‘tilbakedraging’; same opphav som retrett

Tyding og bruk

  1. det å dra seg tilbake til ein roleg stad der ein kan bruke tida til bøn, meditering eller liknande
  2. stad for retreat (1)

orden

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom lågtysk; frå latin ordo

Tyding og bruk

  1. rekkjefølgje, plassering
    Døme
    • namna står i alfabetisk orden
  2. regelbunden tilstand;
    system
    Døme
    • ha god orden i sakene sine
  3. Døme
    • syte for ro og orden
  4. i biologi: systematisk gruppe av organismar;
    underordna klasse (1, 2) og overordna familie (3)
    Døme
    • ein orden femner i regelen om fleire familiar
  5. samskipnad som følgjer faste reglar
    Døme
    • ein geistleg orden
  6. Døme
    • St. Olavs orden

Faste uttrykk

  • for ordens skuld
    for at alt skal gå riktig for seg
    • ho ville forklare situasjonen for ordens skuld
  • gå i orden
    bli ordna
    • saka gjekk i orden
  • i orden
    • i stand
      • bilen er i orden
    • greitt, ok
      • det er i orden at du kjem på søndag
  • i tur og orden
    i rekkjefølgje;
    etter kvarandre
  • slutta orden
    rørsler i ei oppstilt militæravdeling der alle har fast plass
    • drill og marsj er former for slutta orden
  • spreidd orden
    med større avstand til andre soldatar
    • dei går frå leiren i spreidd orden

stadvis

adjektiv

Tyding og bruk

  1. som finst på somme stader
    Døme
    • stadvise førekomstar
  2. adv, her og der, innimellom
    Døme
    • landskap med knausar og stadvis små myrar

hjørne, hyrne 2

substantiv inkjekjønn

Opphav

jamfør norrønt hyrna f og mellomnorsk hyrni n; av horn

Tyding og bruk

  1. stad der to linjer eller flater møtest;
    vinkelparti av figur, hus, gatekvartal eller liknande
    Døme
    • kvadrat med fire hjørne;
    • møtast på hjørnet
  2. krok (i rom), krå
    Døme
    • sitje i eit hjørne
  3. Døme
    • Midtausten er eit uroleg hjørne av verda
  4. vanskeleg situasjon der ein kjenner seg pressa eller fastlåst
    Døme
    • politikaren kjenner seg trengd opp i eit hjørne;
    • han vart tvinga opp i eit hjørne av motdebattanten;
    • eigarane var pressa inn i eit hjørne
  5. Døme
    • vere i det vanskelege hjørnet;
    • vere i det vrange hjørnet

Faste uttrykk

  • like om hjørnet
    nære ved å hende
    • avtale om produksjon er like om hjørnet
  • måle seg inn i eit hjørne
    sjølv vere skuld i at ein hamnar i ein vanskeleg situasjon